Übersetzung von "gehandelt wird" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Gehandelt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Gehandelt wird - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Acted Traded Acting Orders Gets Happen Getting

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Jetzt wird gehandelt. Zeitungen, Hosenträger.
Matches, newspapers, suspenders.
Fristen sind notwendig, damit gehandelt wird.
Deadlines are necessary to force action.
Na, blaue Flecken, wird hier gehandelt?
OK, bruises, trade?
Lange genug geredet, jetzt wird gehandelt!
Enough of words. Time to act.
In Peru und Russland wird genauso gehandelt.
This is also the case in Peru and Russia.
Auch die Arbeitskraft wird als Ware gehandelt.
The worker could be employed also as an apprentice.
Auf welche Art und Weise solidarisch gehandelt wird.
How to act in solidarity.
Februar 1999 wird sie an der Börse gehandelt.
Its shares were listed on the Paris stock exchange on 22 February 1999.
Von daher müssen wir fragen Wie wird gehandelt?
We must therefore ask how we trade.
Der übergroße Teil wird lokal oder national gehandelt.
The overwhelming bulk is traded locally or nationally.
Sie sind ein sicheres Produkt, das grenzüberschreitend gehandelt wird.
They are a safe product, traded cross border.
Wir erwarten, dass unmittelbar nach den Wahlen gehandelt wird!
We expect action as soon as the elections are over.
Außerdem wird festgestellt, dass bei der Anzeige des Opfers diskriminierend gehandelt wird.
In addition, it has been ascertained that when victims report crimes they are subjected to discriminatory behaviour.
Und wir glauben, daß oft mit eindeutiger Vorsätzlichkeit gehandelt wird.
We believe that the crimes are often clearly premeditated.
Wie schlimm muss es noch werden, bevor wirksam gehandelt wird?
How serious does it have to get before effective action is taken?
Benzin wird in US Dollar je 1.000 kg (US t) gehandelt.
The price of gasoline in Europe is typically more than twice that in the US.
( Hinweis Der Euro wird in diesem Beispiel mit einem Aufschlag gehandelt .
( Note The euro is traded at a premium in this example .
Als Spirituose wird Alkohol erst seit dem ausgehenden 15. Jahrhundert gehandelt.
Alcohol as a spirituous beverage, however, was only commercialized about 1500 AD.
Es kommt aber wesentlich darauf an, daß tatsächlich entsprechend gehandelt wird.
On the contrary we believe that this proposal will have the advantage of protecting Members from rumours against which they would have no protection if such a rule did not exist.
Ich weiß niemanden, der nicht fordert, daß hier schnellstens gehandelt wird.
It is totally incomprehensible why no decision has yet been taken on this matter.
Es wird mit Kindern gehandelt, die aber wie Erwachsene benutzt werden.
Trafficking in children does exist, but they are used as adults.
Es ist wichtig, dass in dieser Angelegenheit nicht übereilt gehandelt wird.
It is important not to act in too much haste in this matter.
Wir in diesem Parlament wünschen, dass gehandelt wird und zwar jetzt.
We in this Parliament want action and we want it now.
Wenn nicht sofort gehandelt wird, könnten fast 378.000 Kinder schwer unterernährt werden.
Unless immediate action is taken, close to 378,000 children are at risk of severe malnutrition.
An der elektronischen Börse NASDAQ wird Denny s unter dem Kürzel DENN gehandelt.
Denny's started franchising in 1963, and most Denny's restaurants are now franchisee owned.
Es ist nicht der Traum von einer Zone, in der gehandelt wird.
It is not about a trading area.
Du hast gehandelt.
You handled the situation.
Seefeld heute gehandelt.
This policy has several objectives.
Der andere Weg führt über die Quotenregelung Die Produktion selbst wird begrenzt, es wird rasch gehandelt.
In actual fact, French agriculture is at present among the greatest victims of the CAP.
Der Straßenverkehr wird sich von heute bis zum Jahre 2010 verdoppeln, wenn nicht rechtzeitig gehandelt wird.
If action is not taken in time, road traffic will double between now and 2010.
Herr Dalsass erwähnt den Melassepreis. Derzeit wird Melassealkohol zu 600 pro t gehandelt.
President. Mr Dalsass, I think that is always a possibility.
Uns wird gesagt Sie haben so gehandelt, weil die Briten diese Zahlung verlangen .
Terms have been used such as 'insecurity', 'dirty tricks', and 'European credibility'.
Er hat weise gehandelt.
He has acted wisely.
Tom hat selbst gehandelt.
Tom was acting on his own.
Aktien (nicht öffentlich gehandelt)
Non publicly traded shares
Aktien (nicht öffentlich gehandelt)
Non publicly traded shares
Jetzt muß gehandelt werden.
We are faced with a paradox.
Jetzt muss gehandelt werden.
We need action now.
Jetzt muss gehandelt werden.
Now we must act.
Du hast voreilig gehandelt.
You shouldnt have been so hasty.
Heute werden Menschen gehandelt.
Today we traffic in human souls.
Immer wieder gibt es Zeichen dafür, daß gehandelt werden muß, und nie wird gehandelt weil alle Beteiligten auf ihren Vorrechten bestehen oder weil der politische Wille fehlt.
We confine ourselves to the term 'Council', as it appears in the Treaties, but the European Council is a Council like any other and must there fore be prepared to receive documents and opinions from Parliament and must also face the fact that in due course it must enter into consultation with Parlia ment.
4.1.10 Stofflich verwertbare Kunststoffabfälle sind zu einem Rohstoff geworden, mit dem weltweit gehandelt wird.
4.1.10 Plastic waste for recycling has become a globally traded commodity.
4.1.9 Stofflich verwertbare Kunststoffabfälle sind zu einem Rohstoff geworden, mit dem weltweit gehandelt wird.
4.1.9 Plastic waste for recycling has become a globally traded commodity.
Allerdings wird nicht bei allen schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen auf EU Ebene so konsistent gehandelt.
However, not all serious cross border threats to health are handled in such a consistent manner at EU level.

 

Verwandte Suchanfragen : Wird Gehandelt - Gehandelt Für - Werbung Gehandelt - Dünn Gehandelt - Gehandelt Partnerschaft - Werden Gehandelt - Gehandelt Gegen - Volumen Gehandelt - Gehandelt Durch - Hatte Gehandelt - Nicht Gehandelt - Vermögenswerte Gehandelt - Wurde Gehandelt