Übersetzung von "geeignetes Ziel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ziel - Übersetzung :
Aim

Ziel - Übersetzung : Ziel - Übersetzung : Ziel - Übersetzung : Geeignetes Ziel - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Geeignetes Aktivitätsmeßgerät
Suitable counting equipment
Da die Geldpolitik das Preisniveau auf mittlere Sicht beeinflusst , ist Preisstabilität ein geeignetes Ziel für die einheitliche Geldpolitik .
Since monetary policy influences the price level over the medium term , price stability is a feasible objective for the single monetary policy .
ein geeignetes Abwasserableitungssystem
an appropriate system for collecting waste water
Die Vertragsparteien vereinbaren, ein geeignetes Verfahren mit dem Ziel festzulegen, nützliche Kontakte und eine effiziente Teilnahme an den Forschungsprogrammen sicherzustellen.
Article 7
Die Vertragsparteien vereinbaren, ein geeignetes Verfahren mit dem Ziel festzulegen, wirkungsvolle Kontakte und eine Teilnahme an den Forschungs und Ausbildungsprogrammen sicherzustellen.
Scientific research and training
(geeignetes Instrument Koordinierungs und Unterstützungsmaßnahme)
(appropriate instrument Coordination and Support Action)
Militärinterventionen sind dafür kein geeignetes Mittel.
Military intervention is not the answer.
Wir haben auch kein geeignetes Zuhause.
Besides, we haven't got a home he'd be happy in.
Folglich sei Mexiko kein geeignetes Vergleichsland.
Consequently, Mexico is not an appropriate analogue country.
Verwenden Sie zur Hautdesinfektion ein geeignetes Desinfektionsmittel.
For skin disinfection use an appropriate disinfectant.
Außerdem ist ein geeignetes Therapieregime zu implementieren.
Should any evidence of infection develop concurrently with the neutropenia, the appropriate cultures and diagnostic procedures should be performed and an appropriate therapeutic regimen instituted.
Als geeignetes Instrument wird eine Mitteilung empfohlen.
A communication is suggested as the appropriate instrument.
Wir sind aber nicht davon über zeugt, daß ein solch ausführlicher Text, der so viele Gebiete einbezieht, ein geeignetes Mittel ist, dieses Ziel zu erreichen.
We have seen this in many areas in the sectors of agriculture, fisheries and the internal market.
Es ist kein geeignetes Thema für eine Diskussion.
It's not a suitable topic for discussion.
Es sollte ein geeignetes aseptisches Verfahren angewendet werden.
Appropriate aseptic technique should be used.
1.1.4 sie muss ein geeignetes Instrument sein, um
1.1.4 must be a suitable tool for
1.2.5 sie muss ein geeignetes Instrument sein, um
1.2.5 must be a suitable tool for
6.1.3 sie muss ein geeignetes Instrument sein, um
6.1.3 must be a suitable tool for
Als geeignetes Instrument wird die offene Koordinierungsmethode genannt.
The method of open co ordination is mentioned as an appropriate instrument.
Reparationen sind natürlich kein geeignetes Mittel der Wiedergutmachung.
Clearly reparations were not the right means of redress to talk about.
in unverändertem Zustand zum Verzehr geeignetes natives Olivenöl
No reservations may be made with respect to any of the provisions of this Agreement.
in unverändertem Zustand zum Verzehr geeignetes natives Olivenöl
IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto, have affixed their signature under this Agreement on the dates indicated.
Brasilien wurde deshalb nicht als geeignetes Vergleichsland angesehen.
Brazil was therefore not considered as an appropriate analogue country.
Hierzu hat sich die Verglasung als geeignetes Verfahren erwiesen.
This is the most developed and widely used process in the industry at present.
Auch dafür sollte es dann ein geeignetes System geben.
For that too, a proper system will need to be developed to accommodate this.
Aber die individuelle Finanzierung ist dafür kein geeignetes Mittel.
However, individual funding is not the answer.
Hauptaufgabe des Komitees war es, ein geeignetes Gebiet zu finden.
More gunpowder was used to clear the area than was used at the Battle of Gettysburg during the American Civil War.
Es war daher sehr schwierig, ein geeignetes Messinstrument zu finden.
Therefore it was very hard to choose a measuring instrument.
4 die Hoffnung litauischer Arbeitgeber auf ein geeignetes Arbeitskräfteangebot schwindet.
4 Lithuanian employers' hopes for an adequate supply of workers are waning.
Was fehlt, sind Lazarette, Ärzte, geeignetes Personal, um die Hilfe
Let us go back to March 1970, that is nearly ten years ago.
Die Struktur auf dem Wertpapiermarkt bildet dafür ein geeignetes Modell.
The structure from the securities market provides a suitable model here.
Zubereitung zur Anwendung Es sollte ein geeignetes aseptisches Verfahren angewendet werden.
Preparation for Administration Appropriate aseptic technique should be used.
Wenn medizinische Laien das Produkt verabreichen, wird ein geeignetes Training empfohlen.
Appropriate training is recommended for non healthcare professionals administering the product.
Der Urwald in Polen könnte ein geeignetes Projekt als Flaggschiff sein.
The Polish primeval forest could be a good flagship project.
Wir glauben, dass die Euratom Darlehen hierfür ein geeignetes Instrument sind.
In fact, we believe that the Euratom loans are an appropriate instrument.
Die Charta sollte ein geeignetes Instrument sein, um sie zu messen.
The charter should be a good instrument for measuring them.
Es ist daher nicht möglich, ein für alle Patientinnen geeignetes Dosierungsschema anzugeben.
There are large differences between women in the response of the ovaries to FSH, which makes it impossible to set a dosage schedule which is suitable for all patients.
Umfassende Geheimhaltung ist kein geeignetes Mittel, eine sich entwickelnde Gemeinschaftspolitik zu legitimieren.
Blanket secrecy is not the way to legitimise an evolving Community policy.
Ich verstehe Ihre Frustration, dennoch halte ich Wirtschaftssanktionen für kein geeignetes Mittel.
I understand the frustration, but nevertheless I remain doubtful about the ability to use economic sanctions.
Der Menschenrechtsdialog stellt effektiv ein geeignetes Forum zur Prüfung von Einzelfällen dar.
The dialogue on human rights is, in effect, an appropriate forum for the consideration of individual cases.
Ein MIDI Spieler, der Liedtexte unterst xFCtzt... ein f xFCr Karaoke geeignetes Programm.
A MIDI player with support for lyrics.. your very own Karaoke machine!
Einstimmigkeit bedeutet, dass wir ein geeignetes Instrumentarium für einen substanziellen Vorschlag finden müssen.
The area of unanimity is such that we must find appropriate instruments for a proposal that contains any meat at all.
Die vorliegende Richtlinie bietet meiner Meinung nach dafür ein geeignetes und effizientes Instrument.
I take the view that the present directive is a suitable and effective instrument in order to achieve this.
Die Verträge geben uns hierfür ein geeignetes Werkzeug in die Hand, die Gemeinschaftspräferenz.
The Treaties provide us with the appropriate tool Community preference.
zur Abhilfe bei der Nichteinhaltung von Vorschriften, unter anderem durch ein geeignetes Maßnahmenpaket.
to take action to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing, including mechanisms for effective monitoring, control and surveillance

 

Verwandte Suchanfragen : Geeignetes Verfahren - Geeignetes Beispiel - Geeignetes Projekt - Geeignetes Thema - Geeignetes Maß - Geeignetes Instrument - Geeignetes Fahrzeug - Geeignetes Verfahren - Geeignetes Verfahren - Geeignetes Material - Geeignetes System - Geeignetes Produkt - Geeignetes Personal - Geeignetes Verfahren