Übersetzung von "güter" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Güter - Übersetzung : Güter - Übersetzung : Güter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
3.4.2.5 Güter mit doppeltem Verwendungszweck (Dual Use Güter) | 3.4.2.5 Dual Use Goods (D UG) |
Für spezifizierte Güter (sensible Güter) existieren diesbezüglich besondere Regeln. | Abuse Is made of deficiencies In metering during loading and unloading procedures and control guidelines. |
Normale Güter | WRlTING normal goods. |
umweltschädliche Güter | polluting goods means |
Landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaften Landwirtschaftliche Produktionsgenossenschaften Volkseigene Güter Pflanzenbau Volkseigene Güter Tierproduktion | Agricultural production cooperatives crop production Agricultural production cooperatives livestock production State owned businesses crop production State owned businesses livestock production |
Güter und Dienstleistungen. | Goods and services. |
(b) gefährliche Güter | (b) dangerous goods |
Artikel 4 Güter | Article 4 Cargo |
Ablieferung der Güter | Delivery of the goods |
Öffentliche Güter Märkte können hinsichtlich einer pareto effizienten Bereitstellung öffentlicher Güter versagen. | The nature of the goods Non excludability Some markets can fail due to the nature of the goods being exchanged. |
Tonnen an Güter befördert. | In 2007, they transported of goods. |
Güter und Dienstleistungen, ok? | Goods and services in a year, right? |
(Güter u. NF Dienstleistungen) | In months of imports of G amp NFS |
Art der beförderten Güter | Categories of freight transported |
Dem Abkommen unterliegende Güter | other forms of cooperation as may be determined by the Parties in writing. |
Güter im internationalen Transitverkehr. | goods in international transit. |
Dem Abkommen unterliegende Güter | consultations on research and technological issues and performing joint research under agreed programmes |
Güter im internationalen Transitverkehr. | Corresponds to parts of nature and landscape protection services. |
Güter im internationalen Transitverkehr. | Unbound for retail distribution of alcoholic beverages |
Gefährliche oder umweltschädliche Güter | Dangerous and polluting goods |
den Empfänger der Güter | the consignee of the goods |
Güter im internationalen Transitverkehr, | An Authorised (privatisation) Investment Company is an investment company established solely for the purpose of gathering the ownership certificates (vouchers) and the purchase of shares issued in accordance with regulations on ownership transformation. |
Güter im internationalen Transitverkehr. | Protection of ambient air and climate (CPC 9404) |
Öffentliche Güter sind eine Güter Gruppe in den Wirtschaftswissenschaften und gehören zu den Gemeingütern. | Public goods that are available everywhere are sometimes referred to as global public goods. |
Theoretische Einordnung Güter, bei denen das Giffen Paradoxon auftritt, werden als Giffen Güter bezeichnet. | All Giffen goods are inferior goods, but not all inferior goods are Giffen goods. |
7.1 EuroCombis eignen sich sowohl für leichte, voluminöse Güter als auch für schwerere Güter. | 7.1 Ecocombi HGVs are suitable for use in transporting both light, bulky goods and heavier goods. |
b) Auspacken der in Containern oder Fahrzeugen verpackten Güter oder anderweitige Handlungen in Bezug auf die Güter, auch indem die Güter bewegt werden, und | (b) To unpack the goods if they are packed in containers or vehicles, or to act otherwise in respect of the goods, including by moving them and |
die beförderten Güter, das die Güter befördernde Fahrzeug und jede sich daraus ergebende Haftung, und | Unbound for distribution of alcoholic beverages. |
Amerika und globale öffentliche Güter | America and Global Public Goods |
Diese Güter sind stark nachgefragt. | These goods are in great demand. |
Jahrhunderts Güter in Ormalingen besassen. | Geography Ormalingen has an area, , of . |
Kapitel 9 Ablieferung der Güter | Chapter 9 Delivery of the goods |
Artikel 48 Nicht ablieferbare Güter | Article 48 Goods remaining undelivered |
Artikel 49 Zurückbehaltung der Güter | Article 49 Retention of goods |
Zurückgegebene Güter sind nicht eingeschlossen | The term does not include returned goods |
Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland | Inland transport of dangerous goods |
(c) Logistik, Güter und Personenbeförderung | (c) logistics and the transport of goods or persons |
9 GEFÄHRLICHE GÜTER UND WAFFEN | 9 DANGEROUS GOODS AND WEAPONS |
9. GEFÄHRLICHE GÜTER UND WAFFEN | DANGEROUS GOODS AND WEAPONS |
Andere Güter, anderweitig nicht genannt | Other cargo types |
Artikel 13 Ablieferung der Güter | Article 13 Delivery of the Cargo |
Beförderung gefährlicher Güter per Eisenbahn | Transport of dangerous goods by rail |
Erleichterung des Güter und Personenverkehrs, | Transport |
Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland | Council Directive 1999 37 EC of 29 April 1999 on the registration documents for vehicles (OJ EC L 138, 1.6.1999, p. 57). |
Kulturelle Aktivitäten, Güter und Dienstleistungen | Cultural activities, goods and services |
Verwandte Suchanfragen : Schwere Güter - Materielle Güter - Langlebige Güter - Wichtige Güter - Bewegliche Güter - Wertvolle Güter - Indirekte Güter - Virtuelle Güter - Explosive Güter - Humanitäre Güter - Güter Division - Bewegliche Güter,