Übersetzung von "freudige Person" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Person - Übersetzung : Person - Übersetzung : Freudige Person - Übersetzung : Freudige - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was freudige darüber? | What's joyful about it? |
Als freudige Überraschung. | As a pleasant surprise. |
Das ist eine freudige Nachricht. | That's good news. |
Hallo Charles, welch freudige Überraschung. | Hello, my dear fellow. How are you? Hello, Chet. |
Sein Herz empfand eine freudige Beklemmung. | His heart leapt with joy. |
Tora ist wirklich als die freudige | Torah is really the most enjoyable |
Es kümmert sich nur für freudige Geben. | It only cares for joyful giving. |
Veta, Myrtle Mae, was für eine freudige Überraschung! | Veta, Myrtle Mae. Well, what I delightful surprise! |
Er wird mich nicht dazu da eine freudige Braut. | He shall not make me there a joyful bride. |
Aber für Miss Porter war das eine freudige Botschaft. | But to Miss Porter, it was really glad tidings. |
Diese freudige Welt ein göttliches Spiel! All dies sind wir. | This joyous world, a divine play, all This, we are. |
Aber die freudige Erregung hielt bei dem Kranken nicht lange an. | The sick man's animation did not last long. |
Unsere Anführer stürzen sich in Kriege, erzählen sich freudige Geschichten von Kinderspiel und Willkommensparaden, | Our leaders barrel into wars, telling themselves happy stories about cakewalks and welcome parades. |
Es löste wohl keine freudige neuweltliche Erregung bei den Leuten auf den Sklavenschiffen aus. | I don't think the New World felt too new worldly exciting to the people who were brought over on slave ships. |
Dort traf sie öfters mit Wronski zusammen und machte bei diesen Begegnungen immer eine freudige Erregung durch. | There she saw Vronsky, and experienced a tremulous joy when meeting him. |
Die Musik trägt die freudige Stimmung der Holzfäller, weist aber auch auf die verzerrte Sicht der Männer hin. | This music setting matches with the idea of making music accessible to the public, and not just for educated artists. |
ROMEO Wenn ich den schmeichelhaften Auge schlafen kann Vertrauen, ankündigen Meine Träume einige freudige Nachricht bei der Hand | ROMEO If I may trust the flattering eye of sleep, My dreams presage some joyful news at hand |
Woher habe ich diese freudige, mit dem Bauern gemeinsame Erkenntnis, das einzige, was mir die Ruhe der Seele verleiht? | 'Whence comes the joyful knowledge I have in common with the peasant, and which alone gives me peace of mind? |
Das erste, was Tom am Freitagmorgen vernahm, war eine freudige Nachricht Familie Thatcher war in der Nacht vorher zurückgekommen! | THE first thing Tom heard on Friday morning was a glad piece of news Judge Thatcher's family had come back to town the night before. |
Diesen Sommer beispielsweise erlebten wir dank der Stabilität des Pfund Sterling die freudige Überraschung, daß die britischen Währungsausgleichsbeträge auf Null zurückgingen. | The Commission's position in these Council negotiations will at all times be to do its utmost to prevent the introduction of new positive MCA's, as they are extraordinarily difficult to eliminate, and to eliminate remaining MCA's over as short a period as is humanly possible, because these arrangements are incompatible with the fundamental principles of a common agricul tural policy. |
Wie groß ist da unsere freudige Überraschung, daß der Rat nun auf einmal tätig wird und diesen Richtlinienentwurf als dringend erklärt. | There was a time when we or at least some of us put our faith in liberty, equality and fraternity. |
Dies variierte von Person zu Person. | How long did these benefits last? It varied from individual to individual. |
Person eine natürliche oder juristische Person | Person shall mean natural or legal person. |
Person eine natürliche oder juristische Person | in Article 9(1), the words to the territories of Colombia and Peru are replaced by the words to the territories of Colombia, Peru and Ecuador . |
Person eine natürliche oder juristische Person | person means a natural person or a legal entity |
lebe als eine Person, stirb als eine Person, begraben als eine Person, in Erinnerung behalten als eine Person. | live as a person, die as a person, buried as a person, remembered as a person. |
Die Nachricht in Sarkozys HausblattJournal du Dimanche, dass beide ihre Hochzeit planten, hat fieberhafte Spekulationen ausgelöst, wann das freudige Ereignis eintreten könnte. | The news in Sarkozy s favored media outletJournal du Dimanche that the couple plan to marry touched off a flurry of fevered speculation on when the happy event might occur. |
Heute Nacht kam der Nebel vom Trockeneis, als der freudige Bräutigam seine errötende Braut vor einer gleichgültigen Menge über das Parkett wirbelte. | Tonight, the smoke in the ballroom was from dry ice timed to release as a chubby smiling groom twirled his blushing bride in front of a nonchalant crowd. |
Das ist von Person zu Person unterschiedlich. | It's different for everybody. There's not really one kind of set time frame for people. |
Das unterscheidet sich von Person zu Person. | It really is different for different people though, unfortunately. |
Sie sind unterschiedlich von Person zu Person. | They change from person to person. |
Person bezeichnet eine natürliche oder juristische Person. | person means a natural person or a juridical person |
Person eine natürliche oder eine juristische Person | Article 116 |
Person ist eine natürliche oder juristische Person. | person shall mean either a human being or a legal entity |
Person). | plural). |
Person | Person |
Person | Person |
Person | Subject |
Person | God, his father and mother. |
Person | person means |
Person | 'person' means |
Es ist, und dass, Spaß und nach Hause zu kommen mit dieser dünnen Kleid nein, nicht wie dieses freudige Geheimnis einer Frau Neuheit | Yes there's nothing like the feeling of coming home with that tiny dress there's nothing like this joyful mystery in a woman making new, makes happiness |
Person eine natürliche Person, eine juristische Person, eine Personengesellschaft oder ein nicht rechtsfähiger Verein | Applicable Law on exchange and protection of Confidential Information is in place in the territory of the Authorities, with the aim of protecting the confidential nature of data exchanged between Authorities under this Memorandum of Understanding. |
Ich bin eine Person, behandle mich als Person! | 'I'm a person, treat me like a person.' |
Ich bin hier um über einige freudige Verdienste zu berichten, mit Schülern die am ersten Tag, vorprogrammiert mir diesen Viren, in die Klasse kommen. | So I'm here to report some really fun games with students who come pre installed with these viruses day one of the class. |
Verwandte Suchanfragen : Freudige Zeit - Freudige Weihnachts - Freudige Musik - Freudige Erfahrung - Freudige Atmosphäre - Freudige Weihnachtszeit - Freudige Vorweihnachtszeit - Freudige Ferienzeit - Freudige Ferienzeit - Freudige Überraschung - Freudige Momente - Freudige Farbe - Freudige Saison