Übersetzung von "formulieren eine Erklärung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erklärung - Übersetzung : Formulieren - Übersetzung : Erklärung - Übersetzung : Erklärung - Übersetzung : Formulieren - Übersetzung : Formulieren - Übersetzung : Formulieren eine Erklärung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir müssen jetzt eine ganz klare Forderung formulieren | We need to make a clear demand |
Es ist natürlich in Ordnung, wenn die Staats und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der Union auf ihrem Gipfeltreffen in Nizza eine politische Erklärung der Menschenrechte formulieren. | It is naturally in order for the Heads of State and Government of the EU Member States, meeting at the Nice Summit, to make a political declaration on human rights. |
Solche Tests lassen sich für eine Vielzahl von Primitiventypen formulieren. | Think of an image as a screen door, with each square in the screen being a pixel. |
Es hat eine Weile gedauert, diesen Plan B zu formulieren. | It took them a while to formulate plan B. |
Als erster Schritt ist daher eine allgemeine Strategie zu formulieren. | The first step will thus be the definition of a general strategy. |
Dennoch ist es wichtig, eine gemeinsame grundsätzliche Tagungsordnung zu formulieren. | Yet it is important to try to draw up a common basic agenda. |
Kyoto war zumindest in der Lage, eine Zielvorgabe zu formulieren. | Kyoto was at least able to formulate an objective. |
1.6, deutlicher formulieren | 1.6, clarify |
3.1 ausführlicher formulieren | develop 3.1 |
Absatz neu formulieren | modify the paragraph |
Eine Erklärung? | An explanation? |
1.2 Text deutlicher formulieren | 1.2 clarify text |
2.8 Text deutlicher formulieren | 2.8 clarify text |
Prinz Georg bat daraufhin einen anderen Whig, Richard Brinsley Sheridan, die mit Vehemenz vorgebrachte Erklärung von Fox mit zurückhaltenderen Worten neu zu formulieren. | He appeased her by asking another Whig, Richard Brinsley Sheridan, to restate Fox's forceful declaration in more careful words. |
Eine sonderbare Erklärung. | A peculiar explanation. |
Eine Art Erklärung. | Something like an explanation. |
Ich will eine Erklärung. | I want an explanation. |
Höre eine Erklärung, Leser! | Hear an illustration, reader. |
Tom verlangte eine Erklärung. | Tom demanded an explanation. |
Ich will eine Erklärung. | I want an explanation. |
Ich möchte eine Erklärung. | I want an explanation. |
Das ist eine Erklärung. | That's one explanation. |
Ich verlange eine Erklärung. | I demand an explanation. |
Ich habe eine Erklärung. | I have an explanation. |
Hast du eine Erklärung? | Do you have an explanation? |
Tom verdient eine Erklärung. | Tom deserves an explanation. |
Ich erwarte eine Erklärung. | I want an explanation. |
lch brauche eine Erklärung. | I need explanations. |
Ich verlange eine Erklärung. | Casiano, you'd better start explaining. |
Es gibt eine Erklärung. | There's a perfect explanation. |
Ich verlange eine Erklärung. | Explained? |
Ich erwarte eine Erklärung! | I insist on having the details! |
Hatte er eine Erklärung? | Did he offer any explanation? |
Das Wort für eine Erklärung zu einer Erklärung zur Abstimmung. | Since there are no objections, Mr Doublet's mandate is ratified. |
Ich würde es etwas anders formulieren. | I wouldn't put it in quite those words. |
Nicht dass du es formulieren musst. | Not that you have to verbalize it. |
Besser kann man es nicht formulieren. | You couldn't have put it better. |
Ja, ich will es neu formulieren. | Yeah, so let me restate that. |
Antwort zu Frage 20 neu formulieren | Reword the reply to question 20 as follows |
Christdemokraten formulieren Normen, denen das Wirtschaftsleben | Special employment programmes may then be helpful, but it may also be necessary to redistribute work. |
So können wir es nicht formulieren! | Mr Herman asked me why, when dealing with agricultural indicators, we had not simply taken the increase in surpluses. |
Zunächst müssen wir ehrgeizige Ziele formulieren. | We must firstly set ambitious objectives. |
Wir werden unsere Bedenken schriftlich formulieren. | We'll, uh, think it over, Monsieur La Valle. |
Aber sie reichen nicht aus, um eine in sich stimmige europäische Politik zu formulieren. | But they are not sufficient to formulate a coherent European policy. |
(2) Eine Aufgabenbeschreibung für das Amt mit einem Verfahren zur regelmäßigen Aktualisierung zu formulieren. | (2) draw up a Mission Statement for ESO, and a procedure to update it periodically |
Verwandte Suchanfragen : Formulieren Eine Hypothese - Formulieren Eine Strategie - Formulieren, Eine Lösung - Eine Erklärung - Eine Erklärung - Eine Erklärung - Eine Erklärung - Eine Erklärung - Eine Erklärung - Eine Erklärung - Formulieren Ansprüchen