Translation of "statement from" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Statement from the Council | 15. Erklärung des Rates |
Statement from the unemployed person (10) | Erklärung des Arbeitslosen (10) |
Sign this open statement from our community | Unterschreibe diesen offenen Brief unserer Gemeinschaft |
Here's a redhot statement from the governor. | Hier ist eine Aussage vom Gouverneur. |
Statement from the Council on Article 20.12 | 1. Erklärung des Rates zu Artikel 20.12 |
BringBackOurGirls Statement from Concerned Nigerian Bloggers Global Voices | BringBackOurGirls Erklärung besorgter nigerianischer Blogger |
Statement from the Legal Affairs Committee Mr Ferri | Sitzung am Dienstag, 18. November 1980 |
That was also clear from the rapporteur's statement. | Wir sind für diese Besorgtheit dankbar und haben grundsätzlich keine Einwände gegen diesen Vorschlag. |
Get a statement from everybody you can find. | Besorge dir Zeugenaussagen von allen. |
Statement from the Council and the Member States | 19. Erklärung des Rates und der Kommission |
Mr President, I welcome the statement from the Commissioner. | Herr Präsident, ich begrüße die Feststellungen der Kommissarin. |
Putin s statement hit like a bolt from the blue. | Putins Erklärung kam völlig unerwartet. |
They are not directly identifiable from the RDF statement. | Umgangssprachlich gesehen ist jede Aussage in RDF ein einfacher Satz. |
Ms Bosze from the Commission made a short statement. | Auch Frau BOSZE von der Kommission gibt eine kurze Erläuterung. |
And they will not conceal from Allah a single statement. | Und sie werden vor ALLAH kein Wort verheimlichen können. |
And they will not conceal from Allah a single statement. | Und sie werden vor Allah keine Aussage verheimlichen. |
Will I finally get a clear statement from you today? | Bekomme ich heute endlich eine deutliche Aussage Ihrerseits? |
The boldest statement came from Etemaad, a reformist publication that claimed The World Has Changed as its headline grabbing statement. | Das kühnste Statement kam von Etemaad, einer reformistischen Publikation, die als Schlagzeile schreibt Die Welt hat sich verändert . |
The consolidated weekly financial statement of the Eurosystem is derived from the daily financial statement of the reporting day Statistical analysis | Der konsolidierte Wochenausweis des Eurosystems wird vom Tagesausweis des Berichtstags abgeleitet Statistische Analyse |
The most astonishing statement came in fact from the finance ministers. | Die erstaunlichste Äußerung haben in der Tat die Finanzminister zuwege gebracht. |
Given the heavy agenda, Mr Campli abstained from making a statement. | Angesichts der umfangreichen Tagesordnung verzichtet Mario CAMPLI auf Ausführungen. |
That depended, however, on a statement from the Commissioner last night. | Dies hing jedoch davon ab, wie die Erklärung der Kommission von gestern Abend ausfallen würde. |
Mr President, the Socialist Group welcomes the statement from the Commission. | Herr Präsident, die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas begrüßt die Stellungnahme der Kommission. |
It confirms with a voluntary statement from the same cab driver. | Führen Sie Czaka vor! Und diesen Kutscher! |
Lieutenant Brennan will want a statement from each one of you. | Lt. Brennan möchte eine Aussage von jedem von Ihnen. |
This information is based on a statement from the person concerned. | Diese Angabe beruht auf einer Erklärung des Betreffenden selbst. |
This information is based on a statement from the person concerned. | Diese Angabe beruht auf eigener Aussage der betreffenden Person. |
This was followed by a statement from Turkey's Prime Minister, who said | Diese wurde ergänzt durch eine Erklärung des türkischen Premierministers, der sagte |
A statement is false if you can deduce a contradiction from it. | Der Begriff des Wahrheitswertes ist nicht an eine bestimmte Wahrheitstheorie gebunden. |
Judging from the statement made yesterday, the Foreign Ministers also realize this. | Auch die Außenminister sind sich dessen be wußt dies geht aus ihrer Erklärung von gestern her vor. |
I therefore request a categorical statement from the Commission on this point. | Daher fordere ich die Kommission auf, eine diesbezügliche eindeutige Erklärung abzugeben. |
She said the report came from a press statement in The Independent. | Sie sagte, der Bericht ginge auf einen Bericht in The Independent zurück. |
Madam President, we would of course welcome a statement from Mr Verheugen. | Frau Präsidentin! Natürlich ist es willkommen, wenn Herr Verheugen diese Erklärung abgibt. |
I would appreciate a statement from the Commissioner on that particular point. | Ich bitte Herrn Patten, zu diesem speziellen Punkt Stellung zu nehmen. |
Statement from the Council regarding the scope of provisional application of CETA. | 15. Erklärung des Rates zum Umfang der vorläufigen Anwendung des CETA. |
Statement from the Council regarding the termination of provisional application of CETA. | 20. Erklärung des Rates zur Beendigung der vorläufigen Anwendung des CETA. |
Statement from the Council relevant to the provisional application of Article 20.7 | 2. Erklärung des Rates zur vorläufigen Anwendung des Artikels 20.7 |
Statement balance is not contained in statement. | Bankauszug enthält keine Angabe zum Saldo. |
A county election nomination can be recalled either by a joint statement from the two persons of trust or by a statement from the majority of the signataries of the nominee. | Ein Kreiswahlvorschlag kann durch gemeinsame Erklärung der beiden Vertrauenspersonen oder durch Erklärung der Mehrheit der Unterzeichner des Wahlvorschlages zurückgezogen werden. |
statement | AnweisungStencils |
Statement | Befehl |
Statement | Anmerkung |
STATEMENT | EINNAHMENPLAN |
Due to the very full agenda the president refrained from making a statement. | Angesichts des sehr umfangreichen Tagesordnungsprogramms sieht der Vorsitzende von einer Mitteilung ab. |
The financial impact statement attached to the Commission proposals is far from convincing. | Auch der Inhalt des Finanzbogens im Anhang zu den Vorschlägen der Kommission ist nicht überzeugend. |
Related searches : A Statement From - Statement From You - Personal Statement From - Responsibility Statement - Medical Statement - This Statement - Style Statement - Management Statement - Cost Statement - Current Statement - Settlement Statement - Work Statement - Overall Statement