Übersetzung von "formal" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Formal - Übersetzung : Formal - Übersetzung : Formal - Übersetzung : Formal - Übersetzung : Formal - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ganz nicht formal... | And as far as I can tell there actually isn't a formal definition of what a probability is. |
Juni 1963 auch formal deutlich. | Cereal crop output increased by 18 . |
Formal blieb der Sultan Herrscher Marokkos. | The institution of slavery was abolished in 1925. |
Sie sind formal Polyester der Kohlensäure. | They are easily worked, molded, and thermoformed. |
1993 wurde der Verein formal aufgelöst. | In 1993, the club was formally dissolved. |
Wir unterstützen also formal die Entschließung. | So we are formally in support of the resolution. |
Damit geben Sie formal nie irgendetwas auf. | Thus they do not formally give up anything. |
Formal ist das mehrfache kartesische Produkt durch formula_83definiert. | The set of all such pairs, i.e. |
Der Provinzialverband bestand formal bis 1945 fort. | The revolt was put down by the military. |
Die optimale Behandlungsdauer ist nicht formal festgeschrieben. | The optimal duration of treatment has not been formally established. |
Anerkennung nicht formal und informell erworbener Qualifikationen | Recognition of qualifications non formal and informal learning |
Formal sind die Leftovers von Amsterdam abgearbeitet. | In theory, the Amsterdam leftovers have been dealt with. |
Diese Dimension ist formal gleich der des Drehimpulses. | This is the same unit as that of angular momentum. |
Die Kirche hatte somit formal kein Oberhaupt mehr. | The church therefore formally had no ruler anymore. |
Ein Forint ist formal in 100 Fillér (dt. | It is divided into 100 fillér, although fillér coins are no longer in circulation. |
Formal philosophy selected papers of Richard Montague ed. | Formal philosophy selected papers of Richard Montague ed. |
Nun definieren wir formal, wie ein Problem aussieht. | Now let's formally define what a problem looks like. |
Anteil nicht formal beschäftigter Erwerbstätiger (in , 2008 2009) | Share of the workforce employed informally ( 2008 2009) |
Infolgedessen ist die Sache formal wegen Unzulässigkeit abzulehnen. | The matter should therefore be rejected on the grounds of inadmissability. |
4.5.1 Die unvollständige (oder mangelnde) Anrechnung und Anerkennung des formal und nicht formal Gelernten ist immer noch ein bedeutendes Hindernis für die Mobilität. | 4.5.1 The fact that validation and recognition of both formal and non formal learning is still either insufficient or totally lacking is a significant obstacle to mobility. |
Resorcin (1,3 Dihydroxybenzol) leitet sich formal vom Benzol ab. | Resorcinol (or resorcin) is a dihydroxybenzene. |
Der Friedensvertrag von Versailles beendete den Ersten Weltkrieg formal. | It ended the state of war between Germany and the Allied Powers. |
Formal sind sie also auf einen einzelnen Gitterplatz beschränkt. | They are not extended in space in any dimension. |
STEP ist formal in der ISO Norm 10303 definiert. | This makes STEP the biggest standard within ISO. |
Aber wie könnten wir formal diesen subtilen Unterschied modellieren? | But how could we formally model this subtle difference? |
Auch für die Motorleistung gibt es formal harmonisierte Definitionen. | In theory, there are also harmonised definitions for engine power. |
Diese formal schwächere Definition ist äquivalent zu der ursprünglichen Definition. | The first case happens precisely when , i.e. |
Formal reelle Körper lassen sich zu reell abgeschlossenen Körpern erweitern. | See also Ordered ring Ordered vector space Preorder field Notes References |
Formal wird dabei vorausgesetzt, dass formula_8 eine messbare Funktion ist. | Just because the error for one estimate is large, does not mean the estimator is biased. |
Auch formal wird das Werk zum Präzedenzfall für die Moderne. | This leads into a reprise of the opening music, and an accelerando to the end. |
Ich möchte deswegen den Bericht nur formal zur Abstimmung stellen. | Since no one has asked to speak, we proceed to the vote. |
Beziehungen zwischen Staaten werden natürlich formal zwischen den Regierungen ausgehandelt. | Relations between states are of course negotiated formally by their governments. |
Dieser Vorgang lässt sich formal nach anhand von Abbildung 5 erklären. | Between those two percentages, the physical appearance of the grains is a mix of the two. |
Formal ist sie auch Hauptort des Bezirks Kyrenia der Republik Zypern. | Cepheus from Arcadia is believed to be the founder of the town of Kyrenia. |
Zugleich war Eugenius bestrebt, wenigstens formal ein gewisses Gleichgewicht zu erhalten. | Theodosius received them, but started to gather troops to defeat Eugenius. |
Formal legalisiert wurde die Praxis erst 1982 durch 27 des Grenzgesetzes. | However, these are only the formal aspects of the law. |
Könnte ich somit jetzt formal die Rücküberweisung an den Ausschuß beantragen? | I have in mind here various possibilities including the proposals we are still awaiting from the Commission on the recycling of petrodollars. |
Sie rührt aus der verzögerten Umsetzung der schon formal angenommenen Beschlüsse. | From the delays between the official adoption of the decisions and their practical implementation. |
Aber sie muss aufmerksamer, einheitlicher und nicht rein formal überwacht werden. | This externalisation, however, needs to be supervised more actively, more coherently and not in a way that merely goes through the motions. |
Die Mitglieder des Quartetts haben formal vereinbart, sich vor Jahresende nochmals zusammenzusetzen. | Members of the Quartet formally undertook to meet again before the end of this year. |
Formal besteht die Freiheit der Massenmedien noch, aber nur in unbedeutenden Dingen. | Formal freedom of the mass media still exists, but only for trivial matters. |
November 1992 wurde Galileo Galilei von der römisch katholischen Kirche formal rehabilitiert. | He was energetic on this point and regretted that in the case of Galileo. |
Seine Schulpraxis stützte sich formal auf die ciceronische Überzeugungsrhetorik als erzieherischem Lehransatz. | Most countries have systems of formal education, which is commonly compulsory. |
B. die Galacturonsäure, die formal eine oxidierte Form der D Galactose ist. | The orientation of the carbon chain is so that the C1 carbon is at the top. |
Normalerweise werden die einzelnen Phasen der Verhandlungsführung nicht formal angezeigt oder bekundet. | They focus on the problem rather than the intentions, motives, and needs of the people involved. |
Verwandte Suchanfragen : Formal Korrekt - Formal Geschult - Formal Dokumentiert - Formal Definiert - Formal Geschlossen - Formal Eingesetzt - Formal Gültig - Formal Vorhanden - Formal Abgeschlossen - Formal Erzogen