Übersetzung von "formal eingesetzt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Formal - Übersetzung : Eingesetzt - Übersetzung : Formal - Übersetzung : Formal - Übersetzung : Formal - Übersetzung : Formal - Übersetzung : Formal eingesetzt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich finde es gut, daß formal keine Mittel aus der Kampagne für die Propaganda in der dänischen Debatte eingesetzt werden. | I am glad that no money from the campaign is formally being used for propaganda in the Danish debate. |
Ganz nicht formal... | And as far as I can tell there actually isn't a formal definition of what a probability is. |
Juni 1963 auch formal deutlich. | Cereal crop output increased by 18 . |
Formal blieb der Sultan Herrscher Marokkos. | The institution of slavery was abolished in 1925. |
Sie sind formal Polyester der Kohlensäure. | They are easily worked, molded, and thermoformed. |
1993 wurde der Verein formal aufgelöst. | In 1993, the club was formally dissolved. |
Wir unterstützen also formal die Entschließung. | So we are formally in support of the resolution. |
Damit geben Sie formal nie irgendetwas auf. | Thus they do not formally give up anything. |
Formal ist das mehrfache kartesische Produkt durch formula_83definiert. | The set of all such pairs, i.e. |
Der Provinzialverband bestand formal bis 1945 fort. | The revolt was put down by the military. |
Die optimale Behandlungsdauer ist nicht formal festgeschrieben. | The optimal duration of treatment has not been formally established. |
Anerkennung nicht formal und informell erworbener Qualifikationen | Recognition of qualifications non formal and informal learning |
Formal sind die Leftovers von Amsterdam abgearbeitet. | In theory, the Amsterdam leftovers have been dealt with. |
Diese Dimension ist formal gleich der des Drehimpulses. | This is the same unit as that of angular momentum. |
Die Kirche hatte somit formal kein Oberhaupt mehr. | The church therefore formally had no ruler anymore. |
Ein Forint ist formal in 100 Fillér (dt. | It is divided into 100 fillér, although fillér coins are no longer in circulation. |
Formal philosophy selected papers of Richard Montague ed. | Formal philosophy selected papers of Richard Montague ed. |
Nun definieren wir formal, wie ein Problem aussieht. | Now let's formally define what a problem looks like. |
Anteil nicht formal beschäftigter Erwerbstätiger (in , 2008 2009) | Share of the workforce employed informally ( 2008 2009) |
Infolgedessen ist die Sache formal wegen Unzulässigkeit abzulehnen. | The matter should therefore be rejected on the grounds of inadmissability. |
4.5.1 Die unvollständige (oder mangelnde) Anrechnung und Anerkennung des formal und nicht formal Gelernten ist immer noch ein bedeutendes Hindernis für die Mobilität. | 4.5.1 The fact that validation and recognition of both formal and non formal learning is still either insufficient or totally lacking is a significant obstacle to mobility. |
Resorcin (1,3 Dihydroxybenzol) leitet sich formal vom Benzol ab. | Resorcinol (or resorcin) is a dihydroxybenzene. |
Der Friedensvertrag von Versailles beendete den Ersten Weltkrieg formal. | It ended the state of war between Germany and the Allied Powers. |
Formal sind sie also auf einen einzelnen Gitterplatz beschränkt. | They are not extended in space in any dimension. |
STEP ist formal in der ISO Norm 10303 definiert. | This makes STEP the biggest standard within ISO. |
Aber wie könnten wir formal diesen subtilen Unterschied modellieren? | But how could we formally model this subtle difference? |
Auch für die Motorleistung gibt es formal harmonisierte Definitionen. | In theory, there are also harmonised definitions for engine power. |
Im Rahmen des ECAF gelten folgende allgemeinen Zulassungskriterien für externe Ratingagenturen ECAIs müssen von der entsprechenden EU Aufsichtsbehörde formal für die Euro Länder zugelassen werden , in denen sie entsprechend der Eigenkapitalrichtlinie eingesetzt werden . | For the purposes of the ECAF , the general acceptance criteria for ECAIs are the following ECAIs must be formally recognised by the relevant EU supervisory authority for the euro area countries in which they will be used , in line with the CRD . |
Diese formal schwächere Definition ist äquivalent zu der ursprünglichen Definition. | The first case happens precisely when , i.e. |
Formal reelle Körper lassen sich zu reell abgeschlossenen Körpern erweitern. | See also Ordered ring Ordered vector space Preorder field Notes References |
Formal wird dabei vorausgesetzt, dass formula_8 eine messbare Funktion ist. | Just because the error for one estimate is large, does not mean the estimator is biased. |
Auch formal wird das Werk zum Präzedenzfall für die Moderne. | This leads into a reprise of the opening music, and an accelerando to the end. |
Ich möchte deswegen den Bericht nur formal zur Abstimmung stellen. | Since no one has asked to speak, we proceed to the vote. |
Beziehungen zwischen Staaten werden natürlich formal zwischen den Regierungen ausgehandelt. | Relations between states are of course negotiated formally by their governments. |
Dieser Vorgang lässt sich formal nach anhand von Abbildung 5 erklären. | Between those two percentages, the physical appearance of the grains is a mix of the two. |
Formal ist sie auch Hauptort des Bezirks Kyrenia der Republik Zypern. | Cepheus from Arcadia is believed to be the founder of the town of Kyrenia. |
Zugleich war Eugenius bestrebt, wenigstens formal ein gewisses Gleichgewicht zu erhalten. | Theodosius received them, but started to gather troops to defeat Eugenius. |
Formal legalisiert wurde die Praxis erst 1982 durch 27 des Grenzgesetzes. | However, these are only the formal aspects of the law. |
Könnte ich somit jetzt formal die Rücküberweisung an den Ausschuß beantragen? | I have in mind here various possibilities including the proposals we are still awaiting from the Commission on the recycling of petrodollars. |
Sie rührt aus der verzögerten Umsetzung der schon formal angenommenen Beschlüsse. | From the delays between the official adoption of the decisions and their practical implementation. |
Aber sie muss aufmerksamer, einheitlicher und nicht rein formal überwacht werden. | This externalisation, however, needs to be supervised more actively, more coherently and not in a way that merely goes through the motions. |
) eingesetzt. | Chapter 40). |
) eingesetzt. | References |
Die Mitglieder des Quartetts haben formal vereinbart, sich vor Jahresende nochmals zusammenzusetzen. | Members of the Quartet formally undertook to meet again before the end of this year. |
Formal besteht die Freiheit der Massenmedien noch, aber nur in unbedeutenden Dingen. | Formal freedom of the mass media still exists, but only for trivial matters. |
Verwandte Suchanfragen : Formal Korrekt - Formal Geschult - Formal Dokumentiert - Formal Definiert - Formal Geschlossen - Formal Gültig - Formal Vorhanden - Formal Abgeschlossen