Übersetzung von "für die Lieferung durch" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Durch - Übersetzung :
By

Lieferung - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Für - Übersetzung : Lieferung - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Für - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Durch Zeichenabsprache erfolgt dann die Lieferung.
There are machines in these areas from which contraband cigarettes may be sold.
Extrakte (Lieferung durch einen Sub Sub Librarian).
EXTRACTS (Supplied by a Sub Sub Librarian).
Betrag der Beihilfe für die Lieferung
Amount of consignment subsidy
Ein Termin für die Lieferung wurde vereinbart.
A delivery was arranged for two days later.
Korrespondenzbank ( für die Lieferung von Wertpapieren ) agiert .
The basic principle of the CCBM is that each NCB will act as a correspondent ( for the delivery of securities ) at the request of any other NCB .
Es kann gemindert oder ausgeschaltet werden durch die Lieferung unter Eigentumsvorbehalt.
They may also sell them through factoring or on an exchange.
EINSCHRÄNKUNGEN FÜR LIEFERUNG UND VERWENDUNG
CONDITIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION INCLUDING RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE
(Lieferung durch einen späten konsumierende Usher zu einem Gymnasium)
(Supplied by a Late Consumptive Usher to a Grammar School)
Abschnitt 1 Steuerbefreiungen für die Lieferung von Gegenständen
Section 1 Exemptions related to the supply of goods
Betrifft Abkommen für die mehrjährige Lieferung landwirtschaftlicher Erzeugnisse
Subject Commission representation at Williamsburg
16. Verordnung für die Lieferung im Rahmen der Nah rungsmittelhilfe
I call Mr Pannella to speak on a point of order.
Werter Professor Berry, besten Dank für die prompte Lieferung.
Dear Professor Berry, Thank you very much for your immediate delivery.
Β VORGESCHLAGENE BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE LIEFERUNG ODER VERWENDUNG
Β PROPOSED CONDITIONS OR RESTRICTIONS OF SUPPLY AND USE
Dieser Anhang gilt für die Lieferung von Waren frei Bestimmungsort .
This Annex shall apply to goods to be supplied free at destination .
Verträge vergessen werden, die für die Lieferung von Erdgas abgeschlossen wurden.
Glinne ment which we, Socialists, refuse to accept as an inevitable evil.
Morgen kommt die Lieferung.
You get delivery tomorrow.
Morgen kommt die Lieferung.
You're getting a delivery tomorrow.
In den letzten Jahren war Südkorea die wichtigste externe Nahrungsquelle für den Norden, wobei die Hilfe entweder durch direkte Nahrungsmittellieferungen (für das unmittelbare Problem) oder durch die Lieferung von Düngemitteln erfolgte.
In past years, South Korea has been the primary external source of food, through either direct food assistance (for the immediate problem) or deliveries of fertilizer.
Lieferung von Zwischenprodukten Vorablizenzen können für die Lieferung von Zwischenprodukten an einen ausführenden Hersteller ausgestellt werden, d. h. für Vorleistungen, die für die Herstellung von Waren zur Lieferung an den endgültigen Ausführer vorgesehenen Ausführer, der auch Inhaber einer Vorablizenz ist, benötigt werden.
Intermediate supplies Advance Licences may be issued for intermediate supply to a manufacturer exporter for the inputs required in the manufacture of goods to be supplied to the ultimate exporter deemed exporter holding another Advance Licence.
die Termine für die Lieferung der Waren oder die Erbringung der Dienstleistungen.
any dates for the delivery of goods or the supply of services.
Der Index misst, neben anderen Kriterien, die Lieferung von öffentlichen Gütern und Dienstleistungen durch die Regierung.
The index measured, among other things, the delivery of public goods and services by government.
Die Entgegennahme der Lieferung durch die Interventionsstelle erfolgt in Anwesenheit des Anbieters oder seines bevollmächtigten Stellvertreters.
The intervention agency shall take the goods over in the presence of the applicant or his her duly authorised agent.
bei der Lieferung sicherungsübereigneter Gegenstände durch einen steuerpflichtigen Sicherungsgeber an einen Sicherungsnehmer
the supply of goods provided as security by one VAT taxable person to another person in execution of that security
Zweitens, die Lieferung digitalisierter Produkte ist eine Dienstleistung und keine Lieferung von Gegenständen.
Secondly, the provision of digital products constitutes a provision of services rather than a delivery of goods.
Die Lieferung der Super Etendard Flugzeuge an Irak durch Frankreich muß deshalb rundweg abgelehnt werden.
If it were to, the EEC would be allowing itself to be used as a lever to gain endorse ment of NATO's preferences.
Daher ist die Kontrolle der Waren und der Lieferung durch eine international anerkannte Aufsichtsstelle vorzusehen.
It is consequently appropriate to provide for inspection of the goods and delivery by an internationally recognised monitoring agency.
Inverkehrbringen ist die entgeltliche oder kostenlose Lieferung oder Bereitstellung für Dritte.
placing on the market means supplying or making available to third persons against payment or free of charge.
Sogar die Türkei hat ein langfristiges Abkommen für die Lieferung von Nahrungsmitteln!
It is, however, essential that any benefits from export returns reach back to the rural population.
etwaige Termine für die Lieferung der Waren oder die Erbringung der Dienstleistungen.
In assessing whether a supplier satisfies the conditions for participation, a procuring entity shall
1.3 Die EZB begrüßt ferner , dass die Lieferung aktueller Daten der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen durch die Mitgliedstaaten für kürzer zurückliegende Zeiträume im Verordnungsvorschlag Priorität hat .
1.3 The ECB also appreciates that the proposed regulation gives priority to the provision by the Member States of timely national accounts data for the more recent periods .
Besondere Lieferung!
Special delivery.
Ist die Lieferung schon da?
Has the shipment arrived yet?
die direkte Lieferung kleiner Mengen aus der Futtermittelprimärprimärproduktion auf örtlicher Ebene durch den Hersteller an örtliche landwirtschaftliche Betriebe für die Verwendung in diesen Betrieben
the direct supply of small quantities of primary production of feed at local level by the producer to local farms for use on those farms
Dokumente für die Lieferung von Zigaretten werden auf Bestimmungsorte in Nordafrika ausgestellt.
Documents are prepared indicating the delivery of cigarettes to destinations in North Africa.
In ersten Vorabsprachen war auch für 1991 1995 die Lieferung von jährlich
the agreement on the participation of the GDR in the construction of the natural gas pipeline from Yamburg to the Western border of the USSR 650 m TR worth of machinery and equipment is to be supplied over the period 1990 94 and from 1989 to 2008 natural gas supplies will be made as credit repayments totalling 1.3 bn TR
Durch den Gemeinsamen Standpunkt 2002 829 GASP des Rates vom 21. Oktober 2002 betreffend die Lieferung bestimmter Güter in die Demokratische Republik Kongo 2 wurde ein Embargo für die Lieferung von Rüstungsgütern und sonstigem Wehrmaterial in die Demokratische Republik Kongo ( DR Kongo ) verhängt.
Council Common Position 2002 829 CFSP of 21 October 2002 on the supply of certain equipment into the Democratic Republic of Congo 2 imposed an embargo on the supply of arms and related materiel to the Democratic Republic of the Congo ( DRC ).
Lieferung des Gegenstands an die Mission.
Deliver the item to the mission.
(c) die Lieferung nicht vertragsgemäßer Waren,
(c) delivery of goods which are not in conformity with the contract
Teilweise erfolgt die Lieferung im Versandvertahren.
What are the consequences of this for Portugal?
Heute Morgen war die letzte Lieferung.
I made my last delivery this morning.
Die nächste Lieferung kommt erst morgen.
The next delivery is tomorrow.
Barclays könnte die Rechnung bei Lloyds durch die Lieferung von 10.000 in bar begleichen, aber in Wirklichkeit ist dies nur ein Ärger für beide Banken?
Barclays could settle with Lloyds by delivering the 10,000 in cash, but in reality this is just a hassle for both banks.
Die erste belegbare Lieferung von Gartenskulpturen erfolgte im Jahr 1721 durch den Münsteraner Bildhauer Johann Wilhelm Gröninger.
The gardens and the surrounded woods are peopled with a multitude of lifesize marble statues, of which the first deliveries were made in 1721 by the Munich sculptor Johann Wilhelm Gröninger.
Die Lieferung von Nahrungsmitteln sollte schrittweise durch Maßnahmen zur Steigerung der Ernährungssicherheit in diesen Ländern ersetzt werden.
Food aid consignments should gradually be replaced by measures to improve food security in these countries.
Lieferung IV, Nr.
Lieferung IV, Nr.

 

Verwandte Suchanfragen : Durch Die Lieferung - Durch Die Lieferung - Durch Lieferung - Durch Lieferung - Lieferung Durch - Lieferung Durch - Durch Lieferung - Verantwortlich Für Die Lieferung - Anspruch Für Die Lieferung - Vorbereitung Für Die Lieferung - Verfahren Für Die Lieferung - Verantwortlich Für Die Lieferung - Für Die Lieferung Angefordert - Für Die Lieferung Erforderlich