Übersetzung von "fällt weg" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Fällt weg - Übersetzung : Fällt - Übersetzung : Fällt weg - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Falls Falling Fall Hard

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sumatra fällt weg.
Sumatra, out.
Java fällt weg.
Java, out.
BoniKomba fällt weg.
BoniKomba, out.
Sozialhilfe zum Beispiel fällt weg.
Income support, for example, disappears.
bescheinigte Anspruch ruht fällt weg. Grund
has been suspended or withdrawn for the following reason
Fällt nun die Bodenspekulationen weg, dann fällt auch der Preis des Bodens.
Take away land speculation, price of land drops.
Keines davon lenkt ab, also fällt das weg.
None of it's a distractor, so we lose that.
Artikel 7 Absatz 2 dritter Spiegelstrich fällt weg.
In Article 7(2) the third indent is deleted.
Fällt noch einer weg, hat man noch eine zweite Chance.
If one of those fails, you still have a second chance.
Bei Facebook fällt das alles weg Sie gehen direkt zu ihnen.
Facebook cuts all that out you go to them directly.
Zweitens fällt für Banken der Anreiz weg, schlechte Entscheidungen zu treffen.
Second, it removes the incentive for banks to make bad decisions.
Die Rente des der obgenannten Rentners Rentnerin ruht fällt weg ab ..
The pension of the above mentioned pensioner has been suspended or withdrawn since .. ..
Das fällt weg und a uf der rechten Seite habe ich 12.
That goes away, and on the right hand side I have a ' 12'.
Außerdem fällt die 5 ige Beihilfe für Holzschiffe einer korsischen Reederei weg.
The subsidy of 5 where the vessel was timber built in a Corsican shipyard was also abolished.
Wenn allerdings der Dollarkurs abrupt fällt, werden die USA einen anderen Weg einschlagen.
But should the value of the dollar suddenly collapse, the US will follow a different course.
Ein Großteil der Lautsprecherdurchsagen fällt damit weg der Lärmpegel soll so deutlich gesenkt werden.
The majority of loudspeaker announcements will cease thus considerably reducing the noise level.
Läuft weg, kommt nicht weit. Ich feuer Peng! Der Narr fällt zwischen zwei geparkte Autos.
Took off fast, didn't get far. I fired,'Pow!' Fool fell between two parked cars.
Wenn es dir schwer fällt, nett zu ihr zu sein, geh ihr aus dem Weg, verstanden?
If you can't be pleasant to her while I'm gone, just keep out of her way, understand? Oh, that's too bad!
Sicherlich fällt mir das, was ich Ihnen sagen möchte, genau dann ein, wenn Sie weg sind.
I'm sure that the way to say what I'd like to say will occur to me after you've gone.
Infolgedessen fällt auch die Unterscheidung zwischen primären und sekundären Qualitäten und damit auch des Materiebegriffs weg (vgl.
While Locke used this argument to distinguish primary from secondary qualities, Berkeley extends it to cover primary qualities in the same way.
In die Rente dürfen wir erst mit 70, dafür gibt's weniger und die Witwenrente fällt ganz weg.
In die Rente dürfen wir erst mit 70, dafür gibt's weniger und die Witwenrente fäilt ganz weg.
Das Studium wird dir den Weg weisen. Den Schwächeren zu helfen. Wenn ein Licht in die Grube fällt.
I rather made out to the Squire I wanted you to become a writer but stranger things have happened.
Wenn du durch 7 teilst, fällt die 7 weg, aber du kannst das nicht nur auf der linken Seite machen.
If you divide by 7, those cancel out, but you can't just do it to the left hand side.
Tom fällt.
Tom is falling.
( Akte fällt )
( folder thuds )
Nacht fällt.
Night falls.
Anker fällt.
Dropping anchor.
Die Abstimmung über den umfangreichen Bericht Blumenfeld fällt weg, und nun stehen die Be richte Cecovini und Papapietro auf der Tagesordnung.
The vote on the Blumenfeld report, which was a long one, has taken place and the Cecovini and Papapietro reports are now on the agenda.
Wenn die Kommission ihren Richtlinienvorschlag zu rückgezogen hat, so fällt voraussichtlich auch der Be richt weg, und dem Parlament liegt letztendlich nichts
Although bound by the regulation, the Commission will definitely take a look at the sugges tions of the European Parliament, including the one put forward today by Mr Diligent.
Die Temperatur fällt.
The temperature falls.
Die Temperatur fällt.
The temperature is falling.
Ein Blatt fällt.
A leaf is falling.
Der Ölpreis fällt.
The oil price is falling.
Darunter fällt z.B.
and Keisler H. J.
Er fällt durch.
It fails.
Ihre Temperatur fällt.
Its temperature drops.
Was fällt darunter?
What does this cover?
Fällt die Bäume.
Cut down the trees!
Sein Fieber fällt.
His fever's broken.
Er fällt nicht!
It doesn't fall right!
(Tür fällt zu)
door shuts
Das fällt flach.
Forget it.
Der Markt fällt.
The market's dropped.
Der Kran fällt!
The crane is falling.
(Autotür fällt zu)
(car door closes)

 

Verwandte Suchanfragen : Fällt Unter - Fällt Unter - Aktienkurs Fällt - Fällt Auf - Fällt Zurück - Dämmerung Fällt - Fällt Klein - Fällt Von - Entscheidung Fällt - Kurz Fällt - Fällt Mit - Fällt Aus