Übersetzung von "fähig Beeinflussung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fähig - Übersetzung : Fähig - Übersetzung : Fähig - Übersetzung : Fähig - Übersetzung : Beeinflussung - Übersetzung : Fähig - Übersetzung : Beeinflussung - Übersetzung : Fähig Beeinflussung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die amtierende PSD Regierung (Sozialdemokraten) ist fähig, weist aber eine beunruhigende Vergangenheit der Korruption, Undurchsichtigkeit und des Machtmissbrauchs zur Beeinflussung richterlicher Entscheidungen auf. | The ruling PSD (Social Democrat) government is efficient, but has a worrying record of corruption, non transparency, and of using its power to influence judicial decisions. |
Gegenseitige Beeinflussung | Transference |
Beeinflussung von Labortests | Interference with laboratory tests |
Beeinflussung der Kinetik, Organtoxizität). | As leflunomide has a long persistence in the body, a switching to another DMARD (e. g. methotrexate) without performing the washout procedure (see below) may raise the possibility of additive risks even for a long time after the switching (i. e. kinetic interaction, organ toxicity). |
4.2 Beeinflussung des Verbraucherverhaltens | 4.2 Targeting consumer behaviour |
Beeinflussung Inovelons durch andere Arzneimittel | Potential for other medicinal products to affect Inovelon |
Beeinflussung anderer Arzneimittel durch Inovelon | Potential for Inovelon to affect other medicinal products |
Keine artifizielle Beeinflussung der Messergebnisse. | No interference. |
(ggf. Art der Beeinflussung angeben) | (indicate, if relevant, the nature of effect) |
Belästigung, Nötigung und unzulässige Beeinflussung | Use of harassment, coercion and undue influence |
BIST Fähig | BIST Capable |
Hotplug fähig | Hotpluggable |
Sehr fähig. | Knows his business. |
Potenzielle Beeinflussung anderer Arzneimittel durch Zonegran | 4 Potential for Zonegran to affect other medicinal products |
Potenzielle Beeinflussung anderer Arzneimittel durch Zonegran | 14 Potential for Zonegran to affect other medicinal products |
Potenzielle Beeinflussung anderer Arzneimittel durch Zonegran | 24 Potential for Zonegran to affect other medicinal products |
Potenzielle Beeinflussung anderer Arzneimittel durch RISPERDAL | Potential for RISPERDAL to affect other medicinal products |
Wir sprechen heute über moralische Beeinflussung. | We are today talking about moral persuasion |
Potenzielle Beeinflussung von Zonegran durch andere Arzneimittel | Potential medicinal product interactions affecting Zonegran |
Potenzielle Beeinflussung anderer Arzneimittel durch RISPERDAL CONSTA | Potential for RISPERDAL CONSTA to affect other medicinal products |
Potenzielle Beeinflussung von RISPERDAL durch andere Arzneimittel | 60 Potential for other medicinal products to affect RISPERDAL |
Es macht keinen Unterschied, Beeinflussung ist gut. | Interference is a good thing |
die gegenseitige Beeinflussung von Wissenschaft und Kultur | the reciprocal influence of science and culture, |
Rosh Chodesh fähig Wunder. | Rosh Chodesh capable of miracles. |
Dazu ist es fähig. | It's quite able to, you know. |
Potenzielle Beeinflussung von RISPERDAL CONSTA durch andere Arzneimittel | Potential for other medicinal products to affect RISPERDAL CONSTA |
Du bist zu allem fähig. | You are capable of anything. |
Sie sind zu allem fähig. | You are capable of anything. |
Ihr seid zu allem fähig. | You are capable of anything. |
Sie ist zu allem fähig. | She's capable of anything. |
Er ist zu allem fähig. | He's capable of anything. |
Hörst du nicht sie fähig, | Do not you hear her capable, |
Spencer genen Entscheidungen fähig ist. | Spencer believe further that when occasion demands, this Parliament is capable of coherent balanced decisions. |
Die ist zu allem fähig. | As long as they didn't cut it. They won't! |
Die sind zu allem fähig. | There's no tellin' what they'll do. |
Alles wozu ich fähig bin. | That's the only thing I know how to do. |
Martin ist zu allem fähig. | You know Martin's apt to do anything. |
Vandervere ist zu allem fähig. | There's nothing Vandervere won't do. |
Sie war zu allem fähig. | Ellen was capable of anything. |
Er ist zu allem fähig. | Oh, he's capable of anything. |
Wir alle sind dazu fähig. | Assault lies dormant within us all. |
Dazu sind Sie nicht fähig! | You're incapable of this. |
Haltet Ihr ihn für fähig? | Did you find him capable? |
Metformin stimuliert die intrazelluläre Glykogensynthese durch Beeinflussung der Glykogensynthetase. | Metformin stimulates intracellular glycogen synthesis by acting on glycogen synthase. |
Metformin stimuliert die intrazelluläre Glykogensynthese durch Beeinflussung der Glykogensynthetase. | 10 Metformin stimulates intracellular glycogen synthesis by acting on glycogen synthase. |
Verwandte Suchanfragen : Unzulässige Beeinflussung - Gegenseitige Beeinflussung - Beeinflussung Durch - Gegenseitige Beeinflussung - Beeinflussung Anderer - Magnetische Beeinflussung - Durch Beeinflussung