Übersetzung von "exert Last" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Aber auch eine schwere Last, eine dunkele Last... | But hard to bear, Sofia, and dark... |
Siegfried Kracauers 'History The Last Things Before the Last' . | Siegfried Kracauers History The Last Things Before the Last. |
Nice Last | Nice Load |
ZuerstDownload last | First |
Eine Last. | A drag. |
Mittlere Last | Intermediate Load |
On the one hand , there are hopes inspired by a European vocation that the euro will exert a unifying and catalytic effect at the political level . | On the one hand , there are hopes inspired by a European vocation that the euro will exert a unifying and catalytic effect at the political level . |
Last uns aufheben, last uns unsere Bücher und Schreibstifte aufheben. | Let us pick up, let us pick up our books and our pens. |
O schwere Last! | O heavy burden! |
Nicht einmal last . | Not even 'last.' |
Zur Last gefallen? | Trouble? |
Last beim Anheben | Load during lifting |
The Last Things Before the Last , New York Oxford University Press, 1969. | His last book is the posthumously published History, the Last Things Before the Last (New York, Oxford University Press, 1969). |
Zur Last fallen? Sie fallen mir nicht zur Last, ganz und gar nicht. | Oh, it's no imposition, no imposition at all. |
wie eine schwere Last. | like a heavy load. |
Last Observation Carried Forward | Last Observation Carried Forward |
Last observation carried forward | Weeks N number of patients enrolled |
Last es mich aufschreiben. | Let me write this down. |
Das ist meine Last. | That is my burden. |
Er ist eine Last. | He's quite a problem. |
Tragt die Last gemeinsam... | Bear ye one another's burdens... |
The Last Testament, Vol 1 26 From Misery to Enlightenment 15 The Last Testament, Vol. | Featuring Music From the World of Osho Source |
Anwendung zum Testen der Last | Load testing application |
Debriefing of last AG meeting | ECB 's NUG Mandate ( see attached documents ) |
und dir deine Last abgenommen | And removed your burden |
und dir deine Last abgenommen | And relieve you of the burden |
und dir deine Last abgenommen | and lift from thee thy burden, |
und dir deine Last abgenommen | And We have taken off from thee thy burthen, |
und dir deine Last abgenommen | And removed from you your burden, |
und dir deine Last abgenommen | And lift from you your burden. |
und dir deine Last abgenommen | and relieve you of the burden |
und dir deine Last abgenommen | And eased thee of the burden |
und dir deine Last abgenommen | and relieve you of your burden |
und dir deine Last abgenommen | and relieved you of your burden |
und dir deine Last abgenommen | And We removed from you your burden |
und dir deine Last abgenommen | relieved you of the burden |
und dir deine Last abgenommen | And taken off from you your burden, |
und dir deine Last abgenommen | and removed your burden |
und dir deine Last abgenommen | And removed from thee thy burden |
dann den eine Last Tragenden, | And those who bear the load (of rain), |
und dir deine Last abgenommen, | And removed your burden |
dann den eine Last Tragenden, | Then by oath of those which carry the burdens. |
und dir deine Last abgenommen, | And relieve you of the burden |
dann den eine Last Tragenden, | and the burden bearers |
und dir deine Last abgenommen, | and lift from thee thy burden, |
Verwandte Suchanfragen : Exert Wirkung - Exert Anziehung - Exert Agentur - Exert Recht - Exert Dehnungs - Exert Hebelwirkung - Exert Faszination - Exert Stress - Exert Führung - Exert Energie - Exert Behörde - Exert Steuer - Exert Macht - Exert Aufwand