Übersetzung von "etwas war falsch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Etwas - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Falsch - Übersetzung : Etwas - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Etwas war falsch. | Something was wrong. |
Meistens sagte er, dass etwas falsch war. | It would say you're wrong most of the time. |
Etwas falsch? | Something wrong? |
Tom konnte nicht das Gefühl loswerden, dass etwas falsch war. | Tom couldn't shake the feeling that there was something wrong. |
Nun, ist etwas falsch? | Well, anything wrong? |
Aber schon von Anfang an war offensichtlich, dass etwas daran entsetzlich falsch ist. | But, from the outset, it was obvious that there was something horribly wrong with it. |
Es war nicht so, dass es etwas falsch mit dem Country Gentleman Hut. | It wasn't as if there was anything wrong with that Country Gentleman hat. |
War falsch. | Don't push me to the limit, Suzanne. |
Hier läuft eindeutig etwas falsch! | Something is clearly wrong! |
Hier ist etwas sehr falsch. | Something's very wrong here. |
Oder ist etwas falsch gelaufen? | Or did your plans go astray? |
Habe ich etwas falsch gemacht'? | Did I do something wrong? |
Habe ich etwas falsch gemacht? | Have I done something bad or something you don't like? |
Denn gemäß dem hier bedeutet, wenn man etwas falsch macht, dass etwas mit uns falsch ist. | Because according to this, getting something wrong means there's something wrong with us. |
Das war falsch. | They were wrong to do so. |
Tom war falsch. | Tom was incorrect. |
Es war falsch. | It was wrong. |
Das war falsch. | They were wrong. |
War das falsch? | Maybe I was wrong to. |
Das war falsch. | You sure were. |
Nicht dass daran etwas falsch wäre! | Not that there's anything wrong with it! |
Ich habe wohl etwas falsch gemacht. | I seem to have done something wrong. |
Ich glaube, ich mache etwas falsch. | I think that I'm doing something wrong. |
Hat Man Ok etwas falsch gemacht? | Did Man Ok do something wrong? |
Hier muß irgend etwas falsch laufen! | This is surely some mistake! |
Hier machen wir also etwas falsch. | So we have got this wrong. |
Das war wieder falsch. | Wrong again. |
Ihre Antwort war falsch. | Her answer was incorrect. |
Ihre Behauptung war falsch. | Her claim was false. |
Nun, das war falsch. | Well, that was wrong. |
Dies war schlicht falsch. | I am not talking now about powers to enact laws. |
Das war nachweislich falsch! | This was demonstrably false. |
Ihre Theorie war falsch. | We are going to search the train. You must think of a fresh theory. |
Die Richtung war falsch. | You had the wrong line. |
Das war falsch, nicht? | I shouldn't have, should I? |
Es war alles falsch. | Everything he said was wrong. |
Und das war falsch. | You're wrong. |
Die Kabine war falsch. | He had the wrong room. |
Die Kapitalanleger bei Enron wurden Jahre lang hingehalten, ehe man entdeckte, dass etwas falsch gelaufen war. | Investors in Enron waited years before discovering that something was amiss. |
Ich denke, ich habe etwas falsch gemacht. | I think I did something wrong. |
Ich finde, dass daran etwas falsch ist. | So, I feel like it's something wrong in there, |
Entweder ist etwas wahr, falsch oder unbekannt. | Rather, our belief is that each of these is either true or false or unknown. |
Sie sagen uns, dass etwas falsch läuft. | It's telling us that something is going wrong. |
Dann haben sie wohl etwas falsch gemacht. | Well, must be something gone wrong on their side |
Etwas läuft gründlich falsch in der Gemeinschaft. | Sitting of Thursday, 18 June 1981 |
Verwandte Suchanfragen : Etwas Falsch - Etwas Falsch - War Falsch - War Falsch - Ist Etwas Falsch? - Tun Etwas Falsch - Ist Etwas Falsch - Etwas Falsch Machen - Ist Etwas Falsch - Es War Falsch - Gehen War Falsch - War Falsch Verstanden - Das War Falsch - Er War Falsch