Übersetzung von "etwas gewöhnt sein" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gewohnt - Übersetzung : Etwas - Übersetzung : Sein - Übersetzung :
Be

Sein - Übersetzung : Etwas - Übersetzung : Etwas - Übersetzung : Etwas - Übersetzung : Sein - Übersetzung : Etwas gewöhnt sein - Übersetzung : Gewöhnt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Etwas unangenehm. Man gewöhnt sich dran.
Times get tougher but you get used to them.
An so etwas sind wir nicht gewöhnt.
This is not something we are accustomed to.
Aber man muss Einsamkeit gewöhnt sein.
But you got to have a stomach for loneliness.
Daran müssen Sie doch gewöhnt sein.
Aren t you used to this?
Ihre Frau scheint Kummer gewöhnt zu sein.
I'd be ashamed to admit it.
Das ist nicht etwas, mit dem wir gewöhnt sind zu arbeiten.
It's nothing we're used to working with.
Und das ist nichts Angenehmes, wenn man so etwas gewöhnt ist.
And that's not a good experience when you're used to experiences like this.
Nur mein Herz ist nicht daran gewöhnt, glücklich zu sein.
It's my heart. It's not used to being happy.
Und das ist etwas seltsam. Aber mit der Zeit gewöhnt man sich daran.
And that's a little freaky. But you can get used to it after a while, as people do.
Sie haben sich an ihre Gesichter gewöhnt, sie halten sie für etwas Besonderes.
They've grown used to their face they think they're special.
Er war an sein Jagdglück gewöhnt, denn seine Jäger trafen entsprechende Vorkehrungen.
He was accustomed to good fortune, for his huntsmen took precautions.
Es ist echte Gleichzeitigkeit. Das ist nicht etwas, mit dem wir gewöhnt sind zu arbeiten.
It's real simultaneity. It's nothing we're used to working with.
Denn viele von sind es gewöhnt, etwas zu tun, und das ist eine Gewohnheit geworden.
Because many of us are used to be doing something. And that has become a habit.
Man ist das bei mir so gewöhnt, dass man sie beantwortet, ohne etwas zu ahnen.
And people are so accustomed to it they answer without even thinking why I want to know.
Erst später, als sie aufgewachsen war etwas an alles gewöhnt es gibt natürlich Gregor konnte nie die Rede von ihrer wachsenden völlig daran gewöhnt werden, Manchmal erwischt einen Kommentar, der war bestimmt, freundlich zu sein oder können als solche interpretiert werden.
Only later, when she had grown somewhat accustomed to everything naturally there could never be any talk of her growing completely accustomed to it Gregor sometimes caught a comment which was intended to be friendly or could be interpreted as such.
Und wenn er sich an sein neues Leben gewöhnt hat, kann er Sie besuchen.
And when he gets used to his new life, we'll bring him here for a visit.
Ich bin daran gewöhnt.
I'm used to it.
Ich bin daran gewöhnt.
I'm accustomed to this.
Daran sind wir gewöhnt.
We're very used to this.
Man gewöhnt sich daran.
You get used to drinking.
Daran gewöhnt man sich.
You will get used to it
Man gewöhnt sich dran.
It grows on you.
Du bist daran gewöhnt.
But you're used to it.
Man gewöhnt sich dran.
Planter's wife gets used to that.
Das bin ich gewöhnt.
Not the first one you've spoiled. Anything else?
...gewöhnt man sich daran.
you get used to it!
Ich bin Veränderungen gewöhnt.
I'm used to changes.
Daran bin ich gewöhnt.
Do you mind? No, I'm used to it.
Daran bin ich gewöhnt.
I'm used to that in my job. Oh, really?
Sie ist Nachtclubs gewöhnt.
She's used to nightclubs.
Ich bin Kummer gewöhnt.
I am used to grief.
Außer man ist's gewöhnt.
Not when you're used to it.
Ich verstehe es nicht, und etwas nicht zu verstehen, daran bin ich nicht gewöhnt. Erkläre es bitte noch einmal!
I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more.
Deshalb sollten Sie vorsichtig sein, bis Sie sich an die möglichen Wirkungen des Arzneimittels gewöhnt haben.
Therefore, you should be careful until you are used to the effects this medicine might have.
Deshalb sollten Sie vorsichtig sein, bis Sie sich an die möglichen Wirkungen des Arzneimittels gewöhnt haben.
If at any time you have these thoughts, immediately contact your doctor.
Dies wird umso schwerer sein, da man sich in Europa an eine gewisse Bequemlichkeit gewöhnt hat.
The task will be even more difficult because we in Europe have become used to certain facilities we need courageous politicians to fulfil this task.
Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.
He's accustomed to climbing mountains.
Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.
He's used to climbing mountains.
Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.
He's used to mountain climbing.
Er ist ans Bergsteigen gewöhnt.
He's accustomed to mountain climbing.
Ich bin nicht daran gewöhnt.
I'm not used to this.
Er ist nicht daran gewöhnt.
He's not used to it.
Er ist nicht daran gewöhnt.
He's not accustomed to it.
Das waren sie nicht gewöhnt.
They don't want to see you at the sink.
Daran gewöhnt man sich schon.
You'll get used to that.

 

Verwandte Suchanfragen : Sein Etwas - Bekam Gewöhnt - Wachsen Gewöhnt - Daran Gewöhnt - Gewöhnt Zu - Gewöhnt Einsatz - Gegen Etwas Sein - Daran Gewöhnt, Mit - Ist Daran Gewöhnt, - Daran Gewöhnt, Arbeits - Gewöhnt Zu Handeln - An Ihn Gewöhnt - Gewöhnt Zum Lernen