Übersetzung von "es traf mich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Erleuchtung traf mich. Irgendetwas traf mich. | Epiphany hit me. Something hit me. |
Es traf mich wie ein Blitz. | It's hit me all of a sudden. |
Erleuchtung traf mich. | Epiphany hit me. |
Irgendetwas traf mich. | Something hit me. |
Dies traf mich | This hit me |
Etwas traf mich. | Something hit me. |
Tom traf mich unvorbereitet. | Tom caught me off guard. |
Als ich es versuchte, traf mich eine Kaffeekanne am Kopf. | Last time I tried I got conked on the head with a coffeepot. |
Er traf mich am Kopf. | He hit me on the head. |
Ein Pfeil traf mich ins Knie. | I took an arrow in the knee. |
Er traf mich an der Schulter. | He hit me on the shoulder. |
Wie ich es verdiente, traf auch mich das Los aller anderen Tölpel. | I had as I deserved to have the fate of all other spoonies. |
Ihr Blick traf mich mitten ins Herz. | Her look hit me right in the heart. |
Ich traf mich zweimal mit Miss Eden. | I've seen Miss Eden exactly twice. Yesterday afternoon, we... |
Also traf ich mich mit einem angesehenen Neurochirurgen | So, I met with a top neurosurgeon. |
Ich traf mich am 21. Dezember mit ihnen. | I met with them on December 21st. |
Und, wissen Sie, ich traf mich mit Kreationisten. | So, you know, I met with creationists. |
Bevor ich ihn traf, fühlte ich mich unendlich verloren. | But before I got to him, I was so lost. |
Bevor ich ihn traf, hielt ich mich für gesund. | I didn't know there was a thing the matter with me until I met him. |
Sie sagte, sie wurde geboren, als sie mich traf. | She said she was born the night we met. |
Die Nachricht traf mich, ich bete für seine Seele. | The news has affected me sir. Pray for his soul! |
Ich traf es gut. | I did very well. |
Die Nachricht traf mich wie ein Blitz aus heiterem Himmel. | The news hit me like a bolt from the blue. |
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. | I met him when I was staying in London. |
Was auf dem Schild stand, traf mich mitten ins Herz | And what it said on that sign hit me right in the center. |
Am härtesten traf es Esens. | Its seat is in the town Esens. |
Was k?nnen Sie nun verfluchen, es traf mich, erlaubt euch hassen, warum nicht bauen den Tempel | What, you may curse now, it hit me, |
Wenn ich sie als kleiner Junge traf, kam sie auf mich zu und umarmte mich. | When I would see her as a little boy, she'd come up to me and she'd give me these hugs. |
Er ging nach Paris, wo er mich zum ersten Mal traf. | He went to Paris, where he met me for the first time. |
Ich traf mich mit seinem Vater und seinen Bruder und sagte | So I went and met with his brother and father and said, We're going to give you this money. |
So saß ich also im Unterricht und plötzlich traf es mich Ich könnte ja kombinieren, was ich lese | And so then, I was sitting in class, and suddenly it hit me |
Und diese Erkenntnis traf mich wie ein Schlag. Denn sie ändert alles. | And that mind blowing insight changes the entire game. |
Ich traf mich mit einigen Frauen, die leben immer noch in Ulpana | I met with some women who live still in Ulpana |
Ich kann deinen Vorwurf nicht akzeptieren, schließlich traf nur mich der Schmerz. | I cant accept your reproach. I was the only one hurt. |
Er traf Steel, gab sich für mich aus und bekam das Geld. | He met Steele, convinced him he was me and got the money. |
Gestern befand ich mich auf dem Heimweg, als ich unerwartet meine Ex traf. | Yesterday, I was on my way home when I unexpectedly met my ex girlfriend. |
Und die Pioniere, die ich kürzlich traf, sind eine große Inspiration für mich. | And the pioneers I've met recently are a big inspiration. |
Und mit seiner riesigen Brustflosse und den noch sichtbaren Augen, traf es mich wie eine Art Kreuzigung, wenn Sie so wollen. | And with its huge pectoral fins and eyes still very visible, it struck me as sort of a crucifixion, if you will. |
Und dort war es, dass ich Jane traf. | And it was here that I met Jane. |
Es gab viele davon, man traf sie überall. | There were a lot of them and they circulated. |
Ich begann nach Kobe zu pendeln und traf mich mit dem Verein der Vietnamesen. | I started commuting to Kobe, and I met the society of Vietnamese people. |
Ich traf mich mit ein paar Freunden und wir gründeten das Netzwerk der Naturführer . | And I got together with some friends and we created this thing called the Natural Leaders Network . |
Ich traf mich auch mit General Zinni, dem Vertreter der USA in der Region. | I also met with General Zinni, the representative of the United States there. |
Vor ein paar Jahren traf ich ein Mädchen, das mich auch erst nicht mochte. | I remember a few years ago, I met a girl that didn't like me at first. |
Und das alles traf mich, die Aufregung hier zu sein, denn das Leben ist begrenzt. | And so, this whole thing has struck me as exciting to be here, because life is finite. |
Verwandte Suchanfragen : Traf Es - Traf Mich Hart - Traf Mich Mit - Nur Traf Mich - Traf Mich Auf - Nur Traf Es - Ich Traf Mich Mit - Kümmert Es Mich - Es Freut Mich - Es ärgerte Mich - Es Motiviert Mich - Es Störte Mich - Es Entlastet Mich - Es Beruhigt Mich