Übersetzung von "es löst" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Lost - Übersetzung : Es löst - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Solves Triggers Trigger Solve Alarm

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es löst sich auf.
It's coming to pieces!
Globalisierung allein löst es nicht.
Globalization by itself is not doing the job.
In Glycerin löst es sich mit smaragdgrüner Farbe.
Its blue color is due to water of hydration.
Rapilysin ist ein Thrombolytikum (es löst Blutgerinnsel auf).
Rapilysin is a thrombolytic (dissolves blood clots).
löst ab
obsoletes
Wenn man Wasser darauf gießt löst es sich auf.
If you pour water on that, it dissolves.
Und im Wasser löst es sich ab oder wie?
You think it washes off?
Ersetzt (löst ab)
Obsoletes
löst Paschalis III.
1104) References
Löst das Tau!
Will you cast off that bowline?
Löst das Topsegel.
Loose the topsail.
In Mineralsäuren löst es sich unter Bildung von Wasserstoff auf.
See also Thulium compounds References External links
Es ist die Technologie, die Probleme löst, nicht die Politik.
It's technology that solves problems, not politics.
Gebt es in ein Glas und an einem bestimmten Punkt löst es sich.
It doesn't seem too dangerous and not too expensive because salt is reasonably cheap.
Es ist ein Ausdruck des Mißtrauens gegenüber der Politik, es löst Empörung aus.
The people are rising in revolt.
Es ist, als wenn sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.
It's like a weight has been lifted from my shoulders.
Es ist, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.
It's like a weight has been lifted from my shoulders.
Sie verleiht einem zugrundeliegenden Problem zwar Ausdruck, aber löst es nicht.
It expresses, but it doesn't solve, an underlying problem.
Heute wissen wir, dass Fluorid mehr Zahnprobleme verursacht, als es löst.
We know that fluoride causes more dental problems than it solves.
Die Kernenergie löst, ob es uns gefällt oder nicht, beide Probleme.
Whether we like it or not, nuclear energy provides a solution for both problems.
Die Schlinge löst sich.
The noose becomes loose.
Tom löst ein Kreuzworträtsel.
Tom is doing a crossword puzzle.
Alkohol löst keine Probleme.
Alcohol doesn't solve any problems.
Tom löst gerne Matheknobeleien.
Tom likes solving math puzzles.
Er löst sich auf.
It was that disco look.
Plasmin löst Gerinnsel auf.
Plasmin breaks up clots.
Löst die Männer ab.
Put new men into the boats.
Das löst die Zunge.
It makes the tongue loose.
Es löst sich sehr gut in Wasser, wobei die Lösung stark abkühlt.
It can be painted onto a surface or kept as a colorless solution.
Dies löst jedoch auch kein Problem, es sei denn, es würde in neue Industrien investiert.
I would like dwell on one particular problem and that is the fact that the situation is perhaps aggravated by regional inequalities.
Landesweiter Schneefall löst Verkehrschaos aus
Country wide snowfall unleashes traffic chaos
Die Korruption löst Wut aus.
Corruption fuels anger.
Zucker löst sich in Wasser.
Sugar dissolves in water.
Zucker löst sich in Wasser.
Sugar is soluble in water.
Die Farbe löst sich ab.
The paint is peeling off.
Wie löst ihr das Problem?
How will you solve the problem?
Der Nebel löst sich auf.
The mist is clearing.
Er löst König Oswulf ab.
699) References
Die Cumulonimbuswolke löst sich auf.
As these fall they melt to become rain.
Löst die ausgewählte Anordnung auf.
Breaks the currently selected layout.
Warum IPP viele Probleme löst
Why IPP is Solving Many Problems
Löst die ausgewählte Anordnung auf
Breaks the selected layout
Wenn sich das Pflaster löst
If the patch comes off
Normalerweise löst sich Puregon sofort.
Generally Puregon dissolves immediately.
Wenn sich die Plazenta löst.
if the placenta is detaching

 

Verwandte Suchanfragen : Löst Herausforderungen - Dies Löst - Löst Aus - Was Löst - Dies Löst - Er Löst - Löst Eine Anfrage - Löst Den Vertrag - Löst Das Problem - Löst Einen Zustand - Löst Eine Krise - Löst Ein Problem - Löst Einen Widerspruch - Löst Eine Klausel