Übersetzung von "erste Hürde" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Hürde - Übersetzung : Erste Hürde - Übersetzung : Erste Hürde - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die erste Hürde sind die Kosten. | The first obstacle is cost. |
Mit dem Transit Übereinkommen ist die erste Hürde schon genommen. | The first hurdle has been overcome with the agreement on access to the enclave. |
Die erste Hürde zu nehmen, war solch ein Wunder für mich. | Passing the first round was a miracle for me. |
Das ist alles, wie hast du es geschafft die erste Hürde zu überwinden? | That is all. How could you possibly have passed the first round? |
Die erste Hürde, die genommen werden muß, betrifft die gegenseitige Anerkennung der aufsichtsrechtlichen Vorschriften. | The first obstacle we need to negotiate is the mutual recognition of supervisory rules. |
Chinas nächste Hürde | China s Next Mountain to Climb |
Obamas russische Hürde | Obama s Russian Roadblock |
) Der Wolf in der Hürde. | Der Wolf in der Hürde. |
Das ist die größte Hürde. | This is the hardest hurdle. |
Wir sind wirklich von Hürde zu Hürde gekommen, aber wir haben alle diese Hürden nehmen können. | We really have gone from one obstacle to another, but we have been able to surmount them all. |
Die erste Hürde wurde schon genommen bis zum 13. November waren es 97 Länder , und es geht weiter mit der Ratifizierung. | The first threshold has been largely met 97 countries as of 13 November as ratification continues steadily. |
Dies ist eine sehr hohe Hürde. | This is a very high hurdle. |
Wir haben eine schwierige Hürde genommen. | We have overcome a difficult hurdle. |
Seht, wie es die Hürde nimmt. | Look at that horse. He cleared the automobile. |
Die zweite Hürde beruht auf der Tatsache, dass Kambodschas Tribunal das erste internationalisierte Gericht sein wird, in dem einheimische Richter die Mehrheit bilden. | The second hurdle stems from the fact that Cambodia's tribunal will be the first internationalized court in which domestic judges form a majority. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | I will constrain him to a hard ascent. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | I will cover him with arduous torment. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | We shall make him suffer the torment of hell without relief. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | I will make a distressing punishment overtake him. |
Sechzig Stimmen zusammenzubringen, ist eine steile Hürde. | Securing 60 votes is a steep hill to climb. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | I shall inflict on him hardship, |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | Soon I shall mount him on Saood, the hill of fire. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | and I shall constrain him to a hard ascent. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | Anon I shall afflict him with a fearful woe. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | I shall oblige him to (climb a slippery mountain in the Hell fire called As Sa'ud, or to) face a severe torment! |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | I will exhaust him increasingly. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | I shall soon constrain him to a hard ascent. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | On him I shall impose a fearful doom. |
ICH werde ihn durch schwere Hürde ermatten. | Soon I will overwhelm him with hardship. |
Grüne und FDP scheitern an der 5 Hürde. | Eugene Armstrong was beheaded yesterday. |
Die höchste Hürde ist der Abbau des Stigmas. | The hardest barrier really is around stigma reduction. |
Die große Hürde stand unmittelbar vor der kaiserlichen Loge. | The big barrier was right in front of the Imperial Pavilion. |
Aber ich bin dagegen, sie als Hürde zu verwenden. | But I am against using it as a barrier. |
Die zweite Hürde betrifft die Besteuerung durch die Mitgliedstaaten. | The second obstacle is the levying of taxes within the Member States. |
Falls es ernsthafte Gegenstimmen gibt, ist diese Hürde sehr hoch. | If there are genuine concerns on the merits, that requirement will prove a very high bar. |
Es gibt diese Hürde, über die die Liebenden springen müssen. | There is that hurdle that the lovers need to go through. |
Man wird mich als Vamp, als Hürde des Fortschritts bezeichnen. | They'll call me a vamp, a public enemy obstructing progress. |
Eine große Hürde für den Zugang zum Arbeitsmarkt sind fehlende Deutschkenntnisse. | One big obstacle to access to the jobs market is the lack of knowledge of the German language. |
Israel bildet zweifellos eine Hürde auf dem Weg zu einem Abkommen. | Without a doubt, Israel will be a major obstacle to reaching an agreement. |
Insbesondere die Mechanik und Biokompatibilität stellen für Polymeransätze eine Hürde dar. | This study was recognized as strong evidence for the need for a field wide change in practice. |
Wir müssen die Hürde zur Seite schieben und dann darüber nachdenken. | We've got to get past this hurdle and then think about that. |
Was die zweite Hürde angeht, haben wir allerdings erst 37,4 erreicht. | However, we have only reached a figure of 37.4 for the second threshold. |
Der irische Vorsitz hat die erste schwierige Hürde überwunden wir werden jetzt mit Interesse beobachten, inwieweit der nächste Vorsitz diese Arbeit zu Nutz und Frommen der europäischen Bürger weiterführen kann. | At any rate, we hope that the European Council will be able at a future meeting to take a decision reflecting a greater awareness of Europe's place, task and duties in today's and tomorrow's world than was reflected at the recent meeting in Dublin. |
Tatsächlich haben die EU Länder die Drei Prozent Hürde 97 Mal überschritten. | In fact, the EU countries exceeded the 3 limit 97 times. |
Die wirkliche Hürde besteht darin, diese Botschaft Politikern und Wählern zu vermitteln. | The real hurdle is getting this message across to politicians and voters. |
Verwandte Suchanfragen : Hürde Wert - Hürde Für - Eintrag Hürde - Große Hürde - Haupt-Hürde - Schlüssel Hürde - Letzte Hürde - Große Hürde - Eine Hürde - Hohe Hürde - Größte Hürde - Rückkehr Hürde