Übersetzung von "erkunden Möglichkeiten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erkunden - Übersetzung : Erkunden - Übersetzung : Möglichkeiten - Übersetzung : Möglichkeiten - Übersetzung : Erkunden Möglichkeiten - Übersetzung : Erkunden - Übersetzung : Erkunden Möglichkeiten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich war frei, die unendlichen Möglichkeiten des Lebens zu erkunden.
I was free to explore life's infinite possibilities.
Auf allgemeinerer Ebene erkunden wir Möglichkeiten zur Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Verteidigungstechnologien.
More broadly, we are exploring ways to cooperate in the joint development of defense technologies.
Außerdem könnte BNFL andere Möglichkeiten erkunden, wenn sein Geschäft mit BE eingeschränkt würde.
In addition, BNFL could pursue other business opportunities if its business with BE were to be reduced.
Auch gilt es, die Möglichkeiten zu erkunden und zu diskutieren, die negativsten Auswirkungen dieser Entwicklung zu kompensieren.
It will be important to assess and discuss how best to mitigate the most damaging effects of these trends.
Wir sind dabei, die künftigen Möglichkeiten für neue Kampagnen in neuen Zielregionen und neuen Zielländern zu erkunden.
For the future we are exploring the possibility of new campaigns targeting new areas and new countries.
Landkarte erkunden
Browse the map
Landkarte erkunden
Explore Map
Ich denke auch und auch darauf haben unsere japanischen Gäste hingewiesen an ein gemeinsames Erkunden der Möglichkeiten in China.
If this approach is to be a success, it is vital that we here in the European Community set our own house in order by working out programmes and measures designed to prevent our resources, our energies and our efforts being squandered or deployed in such a way that they pull in opposite directions. We have seen this kind of thing happen all too often in recent times.
Hier sehen Sie also die Startseite die Ihnen als Nutzer viele Möglichkeiten gibt, die Geschichte des Kasseler Ostens zu erkunden.
Here you see the homepage which gives you many options as user, to explore the history of Kassel East.
Man könnte Südkorea (einen wichtigen Kunden von iranischem Öl) und Russland einbeziehen und beginnen, die Möglichkeiten einer globalen Brennstoffbank zu erkunden.
Bring in South Korea (a major customer for Iranian oil) and Russia and begin exploring options for a global fuel bank.
Auch wenn Písek eine Reihe von Möglichkeiten bietet, einen schönen Tag zu verbringen, lohnt es sich auch, die nähere Umgebung zu erkunden.
Although Písek offers many interesting ways to spend a pleasant day, you can also explore the surrounding area.
Die Generalversammlung forderte den Hohen Kommissar außerdem auf, aktiv neue Möglichkeiten für Präventionsstrategien zu erkunden, die mit den Schutzgrundsätzen im Einklang stehen.
The General Assembly has also called upon the High Commissioner to actively explore new options for preventive strategies that are consistent with protection principles.
Angemessenheit und Nachhaltigkeit der Systeme der sozialen Sicherung und der Altersvorsorge zu prüfen und Möglichkeiten eines besseren Zugangs zur Gesundheitsversorgung zu erkunden.
To undertake an assessment of the adequacy and sustainability of social protection and pension systems, and identify ways to ensure better access to health care systems.
Erkunden Sie das Riesengebirge!
Enjoy the Krkonoše Mountains
Erkunden Sie den Pass!
Ride through that pass.
Entdecken Sie diese vertikale Achse, das bedeutet, erkunden Sie die verschiedenen Möglichkeiten, all die verschiedenen Möglichkeiten, sich zu verhalten, all die verschiedenen Möglichkeiten zu denken, bevor wir den eine herausfinden, die in die Richtung geht, die wir uns wünschen.
Explore this vertical axis, that means explore all the different ways to do, all the different ways to behave, all the different ways to think, before we find the one that goes in the direction we wish.
Es sind auch Kontakte zu Lateinamerika hergestellt worden, um Bereiche von gemeinsamem Interesse und Möglichkeiten für einen gegenseitigen Informations und Erfahrungsaustausch zu erkunden.
Relations with Latin America have also been established to explore areas of common interest and possibilities for exchanging information and experience.
Gehen Sie nun zu erkunden
Now go explore
Nachdem Sie Ihr bevorzugtes Drucksystem ausgewählt und installiert haben, können Sie nun mit kdeprint die Möglichkeiten erkunden, die Drucker einrichten und das Drucksystem benutzen.
Once you have chosen your preferred and installed print subsystem, you are ready to investigate, configure administer and work with this system through the kdeprint framework.
Der Rat legt dem Generalsekretär nahe, bei der Durchführung solcher Ausbildungsprogramme Möglichkeiten der Zusammenarbeit mit bestehenden und neuen Zentren für die Friedenssicherungs Ausbildung zu erkunden.
The Council encourages the Secretary General to explore avenues of cooperation with existing and new peacekeeping training centres in the implementation of such training programmes.
Dafür gibt es in den Bereichen sozio ökonomische Forschung, Ernährung, neue Technologien und insbesondere Biotechnologie eine ganze Reihe von Möglichkeiten, die es zu erkunden gilt.
There is a whole series of avenues that must be explored in the field of social and economic research, in the fields of foodstuffs, new technologies and, in particular, biotechnologies.
Erkunden der Accessible Hierarchie der Arbeitsumgebung
Exploring the accessible hierarchy of the desktop
Erkunden der barrierefreien Hierarchie der Arbeitsumgebung
Exploring the accessible hierarchy of the desktop
(14) Hilfe bei der Erkennung von Klimawandelrisiken durch die europäische Touristik Branche, um verlustreiche Investitionen zu vermeiden und Möglichkeiten für die Entwicklung touristischer Alternativen zu erkunden.
(14) Facilitate identification by the European tourism industry of risks linked to climate change in order to avoid loss making investments, and explore opportunities for developing and supplying alternative tourism services.
Um den Gemeinschaftsfinanzen den notwendigen Spielraum zu geben, lassen sich mehrere Möglichkeiten erkunden, man könnte an zusätzliche Einnahmen denken Erhöhung der Höchstgrenze des Mehrwertsteueranteils, Schaffung neuer Steuern.
Mr Patterson should, I think, think carefully before infringing the Treaties in this way, since on another occasion it might be him and his colleagues who are on the receiving end of an infringement of the Treaty.
erkunden Sie bei einem Spaziergang den Kulturkilometer
go for a stroll along the Culture Kilometre
erkunden Sie die örtlichen Geschichts und Kunstmuseen
get acquainted with local history and art museums
Das Universum in einer detaillierten Weltraumsimulation erkunden
Explore the Universe in this detailed space simulation
Die Dinge ganz genau erkunden, vom Ego zur Eurozentrizität. Damit unser Wissen wie Kometen einschlägt, müssen wir den Kosmos erkunden!
Explicitly exploring things from Ego 2, Eurocentricity, and in the end to drop knowledge like comets.
Erkunden Sie die Adria beim Kajakfahren oder Schnorcheln
Kayak and snorkel in the clear turquoise blue Adriatic
Ich musste das erkunden! Wer trifft solche Entscheidungen?
And so I had to start studying, who is it that's making these decisions?
Wir wollen selbst Informationen steuern, erkunden und erforschen.
We want to navigate, explore, discover information.
Ja, ich werde ein bisschen die Umgebung erkunden.
Ah, yes. I go to survey the terrain in advance of conquest.
Sgt. Tyree, erkunden Sie den Weg zum Fluss!
Sergeant Tyree! Find me a trail to the river.
Inzwischen könnten wir die Möglichkeiten für einen Dialog Europäische Union Afrika erkunden und wieder einmal Herrn Mugabe den Boden unter den Füßen wegziehen, anstatt Stoff für seine Propaganda zu liefern ...
In the meantime, we could explore opportunities for EU Africa dialogue, once again pulling the carpet out from under the feet of Mr Mugabe, rather than giving his propaganda sustenance ...
Erkunden Sie die byzantinische Architektur der Akropolis von Lindos
Explore the Byzantine architecture at the Acropolis of Lindos
Wir werden jeden Planeten erkunden, der die Sonne umkreist.
We will explore every planet that goes around the sun.
Das war wohl einer der schwierigsten Orte zum Erkunden.
This was probably the toughest place to explore.
Wir können die unbekannte Seite der hawaiianischen Inseln erkunden.
We can go explore the other side of the Hawaiian Islands.
Wir wollen erkunden, wie sich die Märkte entwickeln werden.
We want to look at how markets will evolve.
Ideal wäre es, wenn Individuen verschiedene Möglichkeiten der persönlichen Verbesserung frei erkunden könnten, sei es, indem sie sich in Achtsamkeit üben, durch moralphilosophische Lektüre oder, ja, indem sie eine Moralpille einnehmen.
It would be ideal if individuals could freely explore different ways to improve themselves, whether by practicing mindfulness, reading moral philosophy, or, yes, by taking a morality pill.
2. ermutigt die Übergangsregierung, auch weiterhin aktiv alle Möglichkeiten zu erkunden, um diejenigen, die gegenwärtig nicht Teil des Übergangsprozesses sind, aber der Gewalt abgeschworen haben, in den Demokratie und Wahlprozess einzubeziehen
Encourages the Transitional Government to continue to explore actively all possible ways to include in the democratic and electoral process those who currently remain outside the transition process but have rejected violence
die MINUSTAH ermutigend, weitere Möglichkeiten zu erkunden, um die Reform, Modernisierung und Stärkung des Justiz und Strafvollzugssystems besser zu unterstützen, namentlich indem sie gezielte technische Unterstützung für die rechtsstaatlichen Institutionen bereitstellt,
Encouraging MINUSTAH to further explore possibilities for greater support to reform, modernize and strengthen the judiciary and correctional systems, including through the provision of targeted technical assistance to rule of law institutions,
37. legt der internationalen Gemeinschaft nahe, die örtliche Wirtschaft zu unterstützen, um so zur langfristigen Stabilität und zur Drogenbekämpfung beizutragen, und in diesem Zusammenhang Möglichkeiten für mehr Beschaffungen vor Ort zu erkunden
Encourages the international community to support the local economy as a measure for long term stability and countering narcotics and, in this respect, to explore possibilities for enhancing local procurement
Diese Institutionen sollten auch künftig innovative Möglichkeiten dafür erkunden, wie sie ihr Kapital einsetzen können, um bei Kapitalerhalt und unter Wahrung ihrer langfristigen Geschäftsfähigkeit zusätzliche Finanzmittel zur Förderung der Entwicklung zu mobilisieren.
These institutions should continue to explore innovative ways to use their capital to leverage additional finance to foster development while preserving their capital and ensuring their activity is sustainable.

 

Verwandte Suchanfragen : Möglichkeiten Zu Erkunden - Möglichkeiten, - Erkunden Daten - Erkunden Geschichte - Erkunden Tiefer - Wollen Erkunden - Erkunden Trends - Kurz Erkunden