Übersetzung von "erinnerst du dich als" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erinnerst du dich als - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Du erinnerst dich besser daran als ich. | You remember it better than I do. |
Erinnerst Du Dich? | Remember? |
Erinnerst du dich? | Remember that? |
Erinnerst du dich? | Remember? |
Du erinnerst dich... | You remember.... |
Erinnerst du dich? | Do you remember? |
Erinnerst du dich? | Well... |
Erinnerst du dich? | Cry. |
Erinnerst du dich? | Recommember ? |
Erinnerst du dich? | You remember the man? |
Erinnerst du dich? | remember that? |
Erinnerst du dich? | Do you? |
Erinnerst du dich? | It's straight down the line for both of us, remember? |
Erinnerst du dich? | That thing we did at the Friars, remember? |
Du erinnerst dich besser an Dinge als ich. | You remember things more easily than me. |
Erinnerst du dich, als ich diese Platte kaufte? | Remember the afternoon I bought these? |
Du erinnerst dich nicht? | You don't remember? |
Saarebas, erinnerst du dich? | Saarebas, remember this? |
Erinnerst du dich nicht? | You don't remember? |
Erinnerst du dich daran? | Do you remember this? |
Erinnerst du dich jetzt? | Do you remember now? |
Du erinnerst dich noch? | You remember, huh? |
Erinnerst du dich nicht? | Don't you remember? |
Erinnerst du dich nicht? | Don't you remember? |
Woran erinnerst du dich? | What do you remember? |
Du erinnerst dich nicht? | Don't remember? |
Du erinnerst dich, Tommy. | You remember, Tommy. |
Erinnerst du dich auch? | Do you remember it? |
David, erinnerst du dich? | David, you remember him? |
Du erinnerst dich doch. | You remember him. |
Erinnerst du dich... ... andeinenFreundHunk? | Remember me your old pal, Hunk? |
Du erinnerst dich noch. | You still remember it. |
Erinnerst du dich nicht? | You sure you don't remember? |
Du erinnerst dich also? | I'm glad you remember, Mortimer. |
Erinnerst du dich daran? | Do you remember that? No. |
Louis, erinnerst du dich? | Louis, do you remember? |
Erinnerst du dich, Lloyd? | Remember, Lloyd? |
Erinnerst du dich jetzt? | Here. Remember now? |
Erinnerst du dich, als du wolltest, dass ich Weiß trage? | Are you remembering the time you wanted me to wear white? |
Erinnerst du dich? Erinnerst du dich an unser Zimmer in der Rue de Belleville? | Do you remember our little room at the Belleville Hotel? |
Erinnerst du dich, als du Timba vor den Stämmen befreien gingst? | Don't you remember how you went when Timba was in the pit the tribes had dug? |
Erinnerst du dich, als du mit dem Gouverneur zum Hotel kamst? | Will you ever forget the night you brought the governor to the hotel? |
Erinnerst du dich an die erste Nacht, als du hier warst? | Remember the first night you came here? |
Erinnerst du dich nicht, Huck? | Don't you remember, Huck? |
Erinnerst du dich an mich? | Do you remember me? |
Verwandte Suchanfragen : Erinnerst Du Dich - Erinnerst Du Dich - Falls Du Dich Erinnerst - Wie Du Dich Erinnerst - Du Erinnerst Dich An Mich - Als Du - Du Als - Als Du - Du Kümmerst Dich - Du Verbesserst Dich - Du Bewirbst Dich - Du Versteckst Dich - Du Sorgst Dich - Traust Du Dich