Übersetzung von "du erinnerst dich an mich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Erinnerst du dich an mich? | Do you remember me? |
Erinnerst du dich an mich? | Remember me? I'm the little man who's always there. |
Erinnerst du dich an mich? | Do you remember me? Do you? |
Erinnerst du dich noch an mich? | Do you remember me? |
Erinnerst du dich noch an mich? | Don't you remember me? |
Ann, erinnerst du dich an mich? | I bet you don't remember me. I remember you sort of. |
Chuck Benson. Erinnerst du dich an mich? | Chuck Benson. |
Ich dachte, du erinnerst dich an mich? | I thought sure you'd remember me. George who? |
Du erinnerst dich vielleicht nicht an mich, ich erinnere mich aber an dich. | You may not remember me, but I remember you. |
Ich weiß nicht, ob du dich an mich erinnerst. | I don't know if you remember me. |
Ich weiß, dass du dich nicht an mich erinnerst. | I know you don't remember me. |
Ich glaube nicht, dass du dich an mich erinnerst. | Of course, I wouldn't expect you to remember me. |
Süßer, erinnerst du dich nicht an mich? Nein, ich... | Don't you remember me, sweetie? |
'Schwester, erinnerst du dich an mich?' und sie sah ihn an. | 'Sister do you remember me?' and she looked. |
Du erinnerst Dich also nur einmal im Jahr an mich? | 'Ah, and you only remember me once a year?' |
Du hast mich sitzen lassen, erinnerst du dich? | You threw me over, chum, remember? |
Erinnerst du dich an uns? | Do you remember us? |
Erinnerst du dich an das? | Do you remember this? |
Erinnerst du dich an den? | Do you remember this? |
Erinnerst du dich an die? | Do you remember this? |
Erinnerst du dich an nichts? | Don't you remember anything? |
An was erinnerst Du Dich? | What do you remember? |
Erinnerst du dich an Fleury? | Remember Fleury? |
Erinnerst du dich an Italien? | You remember Italy? |
Erinnerst du dich an Timmy? | O'MALLEY You remember Timmy? |
Du erinnerst dich an etwas. | You remember something. No. |
Erinnerst du dich an Engelstal? | Do you remember Angel Valley? |
Erinnerst du dich an George? | 'Cause they know what kind of a guy I am. You remember George. |
Du erinnerst dich an sie? | You remember Fran? |
Erinnerst du dich an nichts? | Don't you remember anything? |
Erinnerst du dich? Erinnerst du dich an unser Zimmer in der Rue de Belleville? | Do you remember our little room at the Belleville Hotel? |
Du erinnerst mich an mich selbst. | You remind me of myself. |
Du meinst, du erinnerst du dich an nichts? | You mean, you don't remember anything? |
Du erinnerst mich an Tom. | You remind me of Tom. |
Du erinnerst mich an ihn. | You remind me of him. |
Erinnerst du dich an ihre Antwort? | Remember her answer? |
Erinnerst du dich an dieses Kapitel? | Do you remember writing that chapter? |
Erinnerst du dich an seinen Namen? | Do you remember his name? |
Erinnerst du dich an deinen Großvater? | Do you remember your grandfather? |
Erinnerst du dich an dieses Spiel? | Can you remember this game? |
Erinnerst du dich an nichts mehr? | Don't you remember anything? |
Erinnerst du dich an ihren Namen? | Do you remember her name? |
Erinnerst du dich an unsere Treffen? | Do you remember our dates? |
Erinnerst du dich an unsere Rendezvous? | Do you remember our dates? |
Erinnerst du dich an unsere Treffen? | Do you remember our meetings? |
Verwandte Suchanfragen : Erinnerst Du Dich - Erinnerst Du Dich - Erinnerst Du Dich Als - Falls Du Dich Erinnerst - Wie Du Dich Erinnerst - Du Mich - Du Fühlst Dich Gut An - An Mich - Ich Erinnere Mich An Dich - Du Kümmerst Dich - Du Verbesserst Dich - Du Bewirbst Dich - Du Versteckst Dich - Du Sorgst Dich