Übersetzung von "als du" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie kommt... wenn du als Individualität lebst, dann bewegst du dich als Individualität, aber wenn du als Bewusstsein lebst, dann bewegst du dich als 'Umwelt' | It's like help starts to come from places, different places, starts to come, it's like a wave come. You're not just one person. |
Du bist cleverer, als du ausschaust. | You're smarter than you look. |
Du bist näher, als du ahnst. | You are closer than you know. |
Du bist schlauer als du aussiehst. | You're smarter than you look. |
Du bist stärker als du denkst. | You are stronger than you know |
Du bellst besser als du beißt. | Oh, your bark's worse than your bite. |
Du tust, als wärst du ehrlich. | You pretend to be decent. |
Besser als damals, als du... | Better than when you... |
Wusstest du, dass du stärker bist, als du denkst? | Did you know you are stronger than you think you are? |
Aber etwas ist hier und dieses Etwas ist mehr du als als du je sein könntest, als du je als Person sein könntest. | But something is here. And that something is more you than you can ever be than you can ever be as personality. |
Du als Indianer... | You're an Indian, so... |
Du als Schriftsteller... | Pipe. |
Du redest, als wärst du der Chef. | You talk as if you were the boss. |
Du siehst aus, als hättest du Schmerzen. | You look like you're in pain. |
Du wirktest, als hättest du das genossen. | You looked like you enjoyed that. |
Glaubst du, du wärst besser als ich? | Do you think you're better than me? |
Glaubst du, du wärst besser als ich? | Do you think that you're better than me? |
Tom ist schlauer als du, weißt du. | Tom's smarter than you, you know. |
Du fühlst dich, als würdest du sterben. | Feel you're going to die. |
Du redest, als würdest du bleiben wollen. | You talk as if you intend on staying. |
Du warst voll, als du unterschrieben hast. | I know that, and you were drunk when you signed it. |
Wo wolltest du hin, als du wegliefst? | Where were you going when you ran away? |
Denkst du daran, als du ihm folgtest? | Remember the night you followed it? |
Verna, du weinst, als wärst du traurig. | Verna, you cry a little, like you're sad. |
Du hast mehr Recht als du denkst. | He's knows more than you think. |
Du fühlst ihn mehr als du weißt. | You feel him more strongly than you know. |
Du schenkst mir mehr, als du ahnst! | You give me more than you know. |
Du kannst den Verstand nicht als Verstand schlagen als Person siehst du. | You cannot beat the mind by being the mind, by being the person, you see. |
Du siehst keinen Tag älter aus als damals, als du weg bist. | You don't look a day older than when you went away. |
Du tust so als wärst du nicht, dabei leitest du es. | You act like you're not, while you're managing(?) it. |
Du redest als Nächster, und du bist ruhig! | You talk next and you be quiet. |
Du sprichst so, als ob du alles wüsstest. | You talk as if you knew everything. |
Liest du lieber, als dass du Karten spielst? | Do you prefer reading to cards? |
Du klingst so, als wolltest du allein sein. | It sounds like you want to be alone. |
Du warst so glücklich, als du mich sahst. | You were so happy when you saw me. |
Du siehst aus, als wärst du ein Polizist. | You look like a cop. |
Du strengst dich weniger an, als du könntest. | You aren't doing your best. |
Du als Mensch, warum änderst du dich nicht? | You as a human being why don't you change? |
Glaubst du als Soldat kannst du etwas verändern? | Do you think you can change anything as a soldier? |
Du hast ausgesehen, als ob du sterben müsstest. | Because you looked like you would die of sadness. |
Als wir heirateten, sagtest du, du liebst mich. | Yes. It wasn't true, was it? |
Du weißt, du bist besser dran als ich. | You know, you're better off than I am. |
Du schaust, als hättest du einen Geist gesehen. | You look as if you've seen a ghost. |
Du hast sie offen gelassen, als du reinkamst. | You left it open when you came in. |
Als Geschäftsführer kannst du einstellen, wen du willst. | That's all right. As Secretary, you can hire anyone you like. |