Übersetzung von "entgegengesetzte Situation" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Situation - Übersetzung : Entgegengesetzte Situation - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie haben entgegengesetzte Elektronenspins. | Then 2s2, then 2p2, right? It only has two left, because it has a total of six electrons. |
Dabei sind entgegengesetzte Kräfte am Werk. | There are countervailing forces. |
Die Briten haben beinahe entgegengesetzte Ansichten. | The British have nearly the opposite perspective. |
Das sind doch entgegengesetzte Schwingungen oder? | They are opposing vibrations are they not? |
Da werden zwei entgegengesetzte Thesen vertreten | There are two conflicting theories, therefore |
haben Antiteilchen, welche die entgegengesetzte Ladung haben. | These particles also have anti particles, which have opposite charges. |
Sie drücken sich in entgegengesetzte Richtungen auseinander. | They push apart in opposite directions. |
Es wurden jedoch auch entgegengesetzte Einwände erhoben. | Further political integration can only follow economic and social development. |
Aber das dem Ich entgegengesetzte ist Nicht Ich . | References Footnotes Bibliography |
In die entgegengesetzte Richtung lenken erzeugt einen Zusammenstoß | Crash when moving in the opposite direction |
Aber er holte in die entgegengesetzte Richtung aus. | But he lunged in the opposite direction. |
Die israelischen Hardliner hingegen lassen eine entgegengesetzte Schlussfolgerung ziehen. | Meanwhile, Israel's hardliners will draw the opposite conclusions. |
Saudi Arabien bewegt sich leider in die entgegengesetzte Richtung. | Saudi Arabia, unfortunately, is moving in the opposite direction. |
Bedauerlicherweise drängen viele globale Trends in die entgegengesetzte Richtung. | Unfortunately, many global trends are pushing in the opposite direction. |
Aber irgendwie ist es sozusagen der entgegengesetzte Zweig... Ja. | But the opposite twig sort of... |
Also metallischer Natur, geht es in die entgegengesetzte Richtung. | So metallic nature, it goes in the opposite direction. |
Also Winkel 3 und 4 sind eigentlich entgegengesetzte Winkel. | So angles 3 and 4, they're actually opposite angles. |
Seitdem hat ihre Partei genau die entgegengesetzte Richtung eingeschlagen. | So far I have not heard anyone say we must get rid of the whole thing and start afresh. |
Die Versteigerung der Funkfrequenzen repräsentiert ihrerseits eine entgegengesetzte Entwicklung. | The auction of radio frequencies, however, is promoting developments in the opposite direction. |
Doch gegenwärtig schlagen wir genau die entgegengesetzte Richtung ein. | Today we are moving in exactly the opposite direction. |
Der hier vorliegende Text geht in die entgegengesetzte Richtung. | The text that has been presented takes the opposite direction. |
Dennoch werden wir täglich mit Meldungen über entgegengesetzte Schritte bombardiert. | Nevertheless, we are being bombarded with conflicting reports on a daily basis. |
Das Problem besteht darin, dass viele entgegengesetzte ökonomische Signale auftauchen. | The problem is that many contrary economic signals are now appearing. |
Ying und Yang sind eher einander ergänzende als entgegengesetzte Kräfte. | The Yin and the Yang are complimentary rather than opposite forces. |
In diesem Punkt sind eine entgegengesetzte Entwicklung und Gegen maßnahmen erforderlich. | In this respect, the Commission will be bringing forward new proposals for action in the Autumn. |
Aber die Dinge entwickeln sich genau in die entgegengesetzte Richtung. | Now, however, what is happening is completely the opposite. |
Die Globalisierung und die Informations und Kommunikationstechnologie haben entgegengesetzte Tendenzen. | Globalisation and ICT will pull in two different directions. |
In einer Gemeinschaft gibt es konträre Gesellschaftsvisionen und entgegengesetzte Gruppeninteressen. | . (NL) Within society, there are clashing views of society and opposing group interests. |
Rechtsvorschriften bis ins kleinste Detail haben genau die entgegengesetzte Wirkung. | Boarding up the legislation actually has an undesirable effect. |
Wir Europäer müssen uns allerdings genau in die entgegengesetzte Richtung bewegen. | What we Europeans now need most of all is to embark on precisely the opposite course. |
Sie bewegen sich in entgegengesetzte Richtungen, während sie ihre Spindelfasern erzeugen. | They go in opposite directions while they generate their spindle fibers. |
Singapore und Japan normalerweise in entgegengesetzte Richtung handelten wie die USA. | Singapore and Japan used to trade in different direction than the United States. |
Elektronen umrunden ihn in eine Richtung, Positronen in die entgegengesetzte Richtung. | Electrons go around one way, positrons go around the other. |
Werte sind erworben Lehre und Lehrsätze sind auferlegt zwei entgegengesetzte Mechanismen. | Values are acquired doctrine and dogma are imposed the two opposing mechanisms. |
Der Bericht von Herrn Schmitt geht leider in eine entgegengesetzte Richtung. | Unfortunately, Mr Schmitt' s report goes in the opposite direction. |
Zwang und Koordinierung sind zwei diametral entgegengesetzte politische und menschliche Theorien. | Coercion and coordination are two diametrically opposed political and human theories. |
Diese Gespräche haben ergeben, dass erhebliche Interessenkonflikte und entgegengesetzte Ansichten bestehen. | I gleaned very opposing interests and views from these conversations. |
Leider haben sich aber die Dinge in die entgegengesetzte Richtung entwickelt. | Things have, however, gone the opposite way. |
In vielen Bereichen weist dieser Entwurf genau in die entgegengesetzte Richtung. | Indeed in many ways it heads in precisely the opposite direction. |
SINGAPUR Politisch gesehen entwickeln sich Ägypten und Kalifornien in die entgegengesetzte Richtung. | SINGAPORE Egypt and California are headed in opposite directions politically. |
Diametral entgegengesetzte Ausgabe , steuerliche, geldpolitische und regulatorische Strategien und Vorschläge mehren sich. | Diametrically opposed spending, tax, monetary, and regulatory policies and proposals are proliferating. |
Lee bezeichnet dementsprechend die dem Luv entgegengesetzte, also vom Wind abgewandte Seite. | The side of a ship that is towards the leeward is its lee side. |
Die RISC entgegengesetzte Designphilosophie wird als Complex Instruction Set Computer (CISC) bezeichnet. | The opposing architecture is called complex instruction set computing, i.e. |
Und wir wissen, dass sich gleiche Ladungen abstoßen und entgegengesetzte Ladungen anziehen | And we know that like charges repel and opposite charges attract, or unlike charges attract, right? |
Diese uns vorgeschlagene Art europäischer Integration ginge in eine diametral entgegengesetzte Richtung. | The kind of European integration proposed here would be diametrically opposed to this. |
Verwandte Suchanfragen : Entgegengesetzte Pole - Entgegengesetzte Ladung - Entgegengesetzte Wirkung - Entgegengesetzte Ansicht - Entgegengesetzte Reaktion - Entgegengesetzte Werte - Entgegengesetzte Kräfte - Entgegengesetzte Verschiebung - Entgegengesetzte Ansicht - Entgegengesetzte Bedeutung - Entgegengesetzte Ergebnisse - Entgegengesetzte Problem - Entgegengesetzte Phase - Entgegengesetzte Weise