Übersetzung von "entfernt die Last" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entfernt - Übersetzung : Entfernt - Übersetzung : Last - Übersetzung : Last - Übersetzung : Entfernt - Übersetzung : Entfernt - Übersetzung : Entfernt - Übersetzung : Entfernt - Übersetzung : Entfernt die Last - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Spannung kehrt erst wieder zurück, wenn die Last entfernt wurde.
The current in the diode is minimum when the load current is maximum.
Tragt die Last gemeinsam...
Bear ye one another's burdens...
Aber auch eine schwere Last, eine dunkele Last...
But hard to bear, Sofia, and dark...
Siegfried Kracauers 'History The Last Things Before the Last' .
Siegfried Kracauers History The Last Things Before the Last.
Nice Last
Nice Load
ZuerstDownload last
First
Eine Last.
A drag.
Mittlere Last
Intermediate Load
Last uns aufheben, last uns unsere Bücher und Schreibstifte aufheben.
Let us pick up, let us pick up our books and our pens.
Bei denen, die eine Last tragen,
And those who bear the load (of rain),
Bei denen, die eine Last tragen,
Then by oath of those which carry the burdens.
Bei denen, die eine Last tragen,
and the burden bearers
Bei denen, die eine Last tragen,
And the clouds bearing a load.
Bei denen, die eine Last tragen,
And (the clouds) that bear heavy weight of water
Bei denen, die eine Last tragen,
And those carrying loads.
Bei denen, die eine Last tragen,
which carry clouds laden with water,
Bei denen, die eine Last tragen,
And those that bear the burden (of the rain)
Bei denen, die eine Last tragen,
by the rain bearing clouds laden with water
Bei denen, die eine Last tragen,
then the bearers of weight (the clouds),
Bei denen, die eine Last tragen,
And those clouds carrying a load of water
Bei denen, die eine Last tragen,
by the clouds which are heavily loaded with water,
Bei denen, die eine Last tragen,
Then those clouds bearing the load (of minute things in space).
Bei denen, die eine Last tragen,
and those that bear the burden of the rain ,
Bei denen, die eine Last tragen,
And those that lift and bear away heavy weights
Jetzt trägst du die Last, Kumpel.
Now you have the burden, buddy.
Weil jetzt die Last unerheblich ist.
Because now, the payload is become irrelevant.
Ich teile die Last mit dir.
I will take on your burden.
Denn ich trage die schwere Last.
For to tote the weary load
Die Lüge ist eine schwere Last.
Lying is a very heavy weight to carry.
O schwere Last!
O heavy burden!
Nicht einmal last .
Not even 'last.'
Zur Last gefallen?
Trouble?
Last beim Anheben
Load during lifting
The Last Things Before the Last , New York Oxford University Press, 1969.
His last book is the posthumously published History, the Last Things Before the Last (New York, Oxford University Press, 1969).
SINGT Denn ich trage die schwere Last.
SINGING For to tote the weary load
Aber die Last lag auf meinen Schultern.
But the burden fell on my shoulders.
... so trägt meine Sehnsucht die drückende Last
My yearning desire Must carry the cumbersome burden
Die Türkei, Armenien und die Last der Erinnerung
Turkey, Armenia, and the Burden of Memory
Auf die Prüfachse ist eine Last aufzubringen, die
Apply to the test axle a load equal to 80 of
Entfernt die ausgewählten Einträge.
Deletes the selected items.
Entfernt die aktive Ansicht.
Remove Active View.
Entfernt die ausgewählte Wiedergabeliste.
Remove the selected playlist.
Entfernt die ausgewählte Nachrichtenquelle
Delete current feed
Entfernt die ausgewählte Aufgabe.
Removes the current task.
Die Batterie wurde entfernt.
The battery has been removed.

 

Verwandte Suchanfragen : Last Wird Entfernt, - Last Last - Last Last - Die Aktion Entfernt - Die Last Ertragen - Schulter Die Last - Verwalten Die Last - Trägt Die Last