Übersetzung von "empfehlen zu informieren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Empfehlen - Übersetzung : Informieren - Übersetzung : Empfehlen - Übersetzung : Empfehlen - Übersetzung : Empfehlen - Übersetzung : Empfehlen - Übersetzung : Empfehlen - Übersetzung : Informieren - Übersetzung : Informieren - Übersetzung : Informieren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nicht zu empfehlen.
Don't recommend.
Okklusivverbände sind nicht zu empfehlen.
Occlusive dressings are not recommended.
Netherton Syndrom) nicht zu empfehlen.
The use of Protopic ointment in patients with genetic epidermal barrier defects such as Netherton s syndrome is not recommended due to the potential for permanently increased systemic absorption of tacrolimus.
Netherton Syndrom) nicht zu empfehlen.
or syndrome is not recommended due to the potential for permanently increased systemic absorption of tacrolimus.
Ich würde empfehlen, Französisch zu lernen.
I'd recommend studying French.
Irbesartan und Hydrochlorothiazid) ist zu empfehlen.
Dose titration with the individual components (i. e. irbesartan and hydrochlorothiazide) may be recommended.
1. der italienischen Regierung zu empfehlen,
(2) to urge UNESCO to coordinate, within the sphere of its responsibility, the measures referred to in point 1 ?
Ich glaube, das wäre zu empfehlen.
I suppose it's very important.
Empfehlen
Recommend to
Helm und Klettersteigset sind deshalb zu empfehlen.
A helmet and even a Klettersteig set are therefore recommended.
Autofahren ist in Rom nicht zu empfehlen.
Driving in Rome is not recommended.
Autofahren ist in Mailand nicht zu empfehlen.
Driving in Milan is not recommended.
Sake anzupreisen oder eine Kreditkartenfirma zu empfehlen.
There are, however, some exceptions to the rule.
Da ist ja nicht viel zu empfehlen.
It shouldn't have taken much.
Sie besser zu informieren
..strengthening the European Union...
Augenuntersuchung empfehlen.
examination.
Augenuntersuchung empfehlen.
examination
Wir empfehlen, keine Produktions DBF Datenbanken zu benutzen.
Choose any real SQL server instead MySQL or Postgres are common choices with PHP. dBase support is here to allow you to import and export data to and from your web database, because the file format is commonly understood by Windows spreadsheets and organizers.
Besonders zu empfehlen ist der Schweinebraten mit Pfeffersauce.
Try, for instance, the grilled pork tenderloin with peppercorn sauce.
Gegebenenfalls ist dem Patienten ein Arztwechsel zu empfehlen.
However, this is an extension of his normal personality.
Auch hier ist eine zweite Energiequelle zu empfehlen.
They are small enough to be easily rail mounted to a gun barrel.
Die K onsultation eines Hepatologen ist zu empfehlen.
The advice of a hepatologist is recommended.
Wir empfehlen auch, den gemeinsamen Entwurf zu billigen.
We also recommend approval of the joint draft.
Ich würde nicht empfehlen, noch weiter zu gehen.
I do not recommend going any further than that.
Ärzte empfehlen, drei Mahlzeiten am Tag zu sich zu nehmen.
Doctors recommend eating three meals a day.
Sich informieren um zu informieren, dies ist und muß ständig unsere Aufgabe sein.
Seeing for ourselves and then telling the public about what we have seen, this is and must remain our task at all times.
Wir empfehlen, immer die letzte freigegebene Version zu benutzen.
We recommend to always use the latest stable release.
Ich möchte empfehlen, allen betroffenen Agenturen Entlastung zu erteilen.
I wish to recommend that we give discharge to all the agencies concerned.
Aderpressen sind außer in größter Not nicht zu empfehlen
Tourniquets are not recommended unless in the direst emergency
Wir raten und empfehlen ihnen, diesen Schritt zu gehen.
I gave you the example of Kapikule.
Welche Beweggründe führten ihn dazu, diese Praxis zu empfehlen?
We feel confident that in making this stand we are fully in line with the majority opinion, particularly in our two countries.
Daher ist auch der zweite Änderungsantrag uneingeschränkt zu empfehlen.
We therefore also fully recommend the second amendment.
Lösungen zur Verwirklichung der Ziele dieses Abkommens zu empfehlen.
recommend solutions aimed at helping to attain the objectives of this Agreement.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
And to be of those who believe, and urge upon one another to persevere, and urge upon each other to be kind.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
And moreover to be of those who accepted faith, and who urged patience to one another and who urged graciousness to one another.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
then that he become of those who believe and counsel each other to be steadfast, and counsel each other to be merciful.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
Then he became of those who believed and enjoined on each other steadfastness and enjoined on each other compassion.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
Then he becomes of those who believe, and advise one another to patience, and advise one another to kindness.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
and, then besides this, he be one of those who believed, and enjoined upon one another steadfastness and enjoined upon one another compassion.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
And to be of those who believe and exhort one another to perseverance and exhort one another to pity.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
while being one of those who have faith and enjoin one another to patience, and enjoin one another to compassion.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
so that he becomes one of those who believe, charge each other to be patient, and charge each other to be merciful.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
the believers who cooperate with others in patience (steadfastness) and kindness.

 

Verwandte Suchanfragen : Empfehlen Informieren - Zu Empfehlen - Zu Empfehlen - Unverzüglich Zu Informieren - Zu Informieren, Etwas - Erfreut Zu Informieren - Verantwortlich Zu Informieren - Suchen Zu Informieren - Ziele Zu Informieren - Gebrauchte Zu Informieren - Zu Informieren Politik - Dient Zu Informieren - Zu Informieren Strategie - Verpflichtet Zu Informieren