Übersetzung von "eminent sinnvoll" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sinnvoll - Übersetzung : Sinnvoll - Übersetzung : Sinnvoll - Übersetzung : Sinnvoll - Übersetzung : Sinnvoll - Übersetzung : Sinnvoll - Übersetzung : Sinnvoll - Übersetzung : Sinnvoll - Übersetzung : Eminent sinnvoll - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Europa ist eminent gefordert. | Europe, above all others, has demands made of it. |
Es ist eminent wichtig, daran weiter zu arbeiten. | It is extremely urgent to take this matter further. |
Für uns alle ist eine Beschleunigung dieses Prozesses eminent wichtig. | It is very important for all of us that this is speeded up. |
Roman 1889 Some Eminent Women of our Times short biographical sketches . | 1889 Some Eminent Women of our Times short biographical sketches . |
Die Türkei hat in der Region eine eminent wichtige Rolle zu spielen. | Turkey has an enormously important role to play in the region. |
Er ist ein eminent begabter Junge, man sollte ihm jede Chance geben. | My dear lady... Will you do it ? I must say it's asking... |
provide eminent scholars with an insight into the ECB 's policy making environment . | provide eminent scholars with an insight into the ECB 's policy making environment . |
1.4 Eminent wichtig ist Klarheit bei den Interbankenentgelten für bestehende und potenzielle Zahlungskartensysteme. | 1.4 The clarity surrounding the Interchange fees is of utmost importance for existing as well as for potential cards schemes. |
1.4 Eminent wichtig ist Klarheit bei den Interbankenentgelten für bestehende und potenzielle Zah lungskartensysteme. | 1.4 The clarity surrounding the Interchange fees is of utmost importance for existing as well as for potential cards schemes. |
Eminent wichtig ist dabei insbesondere die Erklärung über TRIPS und die öffentliche Gesundheit. | In this respect, the TRIPS account and public health care are of huge importance. |
August 955 in der Schlacht auf dem Lechfeld über die Ungarn vermutlich eminent wichtig. | He was one of the most important props of the Ottonian policy, which rested mainly upon the ecclesiastical princes. |
Auch sie halte einen detaillierten Rechtsrahmen für den eminent wichtigen zivilen Dialog für erforderlich. | She also called for a structured, legal framework for civil dialogue, which was a key issue. |
Nicht sinnvoll. | Doesn't make sense. |
Eminent wichtig für die Wirkung der einzelnen Szenen war die jeweils von Lucas ausgesuchte Hintergrundmusik. | Lucas, Katz and Huyck worked on the third draft together, specifically on the scenes featuring Steve and Laurie. |
schaft gewöhnt, ohne ihre eminent politischen Ziele zu verstehen, wenn man sie nicht vergessen hat. | It is not for me to go into details at this stage. All I would say is that, in the Commission's view, no aspect should be overlooked. |
Der Vorgang der Entlastung der Kommission durch dieses Hohe Haus ist ein eminent politischer Vorgang. | You are surely aware that the UN's accounts are unreliable. This money was provided by our taxpayers. |
Von 37 bis 85 spielte die römische Marine eine eminent wichtige Rolle bei der Eroberung Britanniens. | From 43 to 85, the Roman navy played an important role in the Roman conquest of Britain. |
Ist das sinnvoll? | Does that make sense? |
Dies ist sinnvoll. | That is logical. |
Ist dies sinnvoll? | Is that wise? |
Ist das sinnvoll? | Is that reasonable? |
Purvis dische Markt gemessen an der EWG relativ klein, der EWG Markt für Schweden aber eminent wichtig. | Hasburg concrete situations arise in which dumping on the market has been determined, the Commission will also set in motion the procedure to stop it, and that it will not stand by and allow time to pass without securing the normalization of the German market in Christmas trees. |
Sinnvoll ist zumindest kdeutils. | We advise you to get at least kdeutils. |
Warum Konjunkturpakete sinnvoll sind | The Case for Fiscal Stimulus |
Es ist geschäftlich sinnvoll. | It makes good business sense. |
Dies ist weltweit sinnvoll. | This is effective around the world. |
Arbeit soll sinnvoll sein, | work should be meaningful |
Das ist sehr sinnvoll. | That makes absolute sense. |
Sinnvoll ist das nicht! | This does not make sense. |
Das ist sehr sinnvoll. | This makes sense. |
Hier wird die gerade für eine empiristische Erkenntnistheorie eminent wichtige Praxis des Lernens aus Erfahrung in Zweifel gezogen. | He wrote that testimony might be doubted even from some great authority, because The incredibility of a fact ... might invalidate even that great an authority. |
Abschließend unterstreicht diese Mitteilung die Tatsache, dass Asien ein eminent wichtiger wirtschaftlicher und politischer Partner für Europa ist. | In conclusion, the Communication emphasises that Asia is a crucial economic and political partner for Europe. |
Sie zerstören in der Tat das in der Atmosphäre enthaltene und für unser Überleben so eminent wichtige Ozon. | They destroy the ozone in the atmosphere, which is of crucial importance for our survival. |
Ferner möchte ich betonen, daß die Mitgliedstaaten sich verpflichten sollten, in dieser so eminent wichtigen Frage umfassend zusammenzuarbeiten. | To date, not one Member State has ratified it. I should also like to stress that the Member States will have to pledge to work together on this extremely important issue. |
Diese Transparenz ist meiner Meinung nach eminent wichtig, insbesondere unter dem Gesichtspunkt der Achtung der Menschenwürde gegenüber Drittländern. | I think that it is very important, particularly from the point of view of human dignity in respect of third countries. |
Deshalb halte ich die konsequente Fortentwicklung der Agrarpolitik und auch der mengengesteuerten Marktpolitik für Milch für eminent wichtig. | I therefore regard as eminently important the consistent continued development of common agricultural policy and also quantity oriented market policy for milk. |
Die Feststellung oder die Ablehnung des Haushaltsplans für 1984 wird somit ein eminent politischer Akt von unserer Seite sein. | I am surprised that the British, who are such clever negotiators, did not become aware of it in this Chamber a long time ago. |
Ich halte dies für sinnvoll. | This I find a good thing. |
Ist die Frage überhaupt sinnvoll? | Does the question even have meaning? |
Sind diese Maßnahmen wirtschaftlich sinnvoll? | Are these economically sensible actions? |
Warum mehr Migration sinnvoll ist | Why More Migration Makes Sense |
Das ist doch sinnvoll, oder? | It makes sense, doesn't it? |
Es ist nicht sehr sinnvoll. | It doesn't make much sense. |
Der Satz ist nicht sinnvoll. | The sentence makes no sense. |
Und das ist auch sinnvoll. | And that kind of makes sense. |
Verwandte Suchanfragen : Sinnvoll, - Werden Eminent - Eminent Scholar - Ist Eminent - Eminent Vernünftig - Eminent Wichtig