Übersetzung von "eine wachsende Nachfrage" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nachfrage - Übersetzung : Nachfrage - Übersetzung : Nachfrage - Übersetzung : Eine wachsende Nachfrage - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das ist der Grund für eine wachsende Nachfrage nach dieser Technologie. | This explains the increasing demand from these countries for this technology. |
Es gibt eine wachsende Bangladeschi Diaspora, mit einer großen Nachfrage an internationale Telekommunikation. | There are a growing number of Bangladeshi Diaspora in the world who have created a huge demand of international telecommunication. |
Diese wachsende Nachfrage kann unmöglich nur mit dem Straßengüterverkehr befriedigt werden. | It is impossible to meet this growing demand by road transport alone. |
Allerdings wird eine interne Umverteilung erfolgen, wobei die sinkende Nachfrage nach Produkten auf Lösemittelbasis durch die wachsende Nachfrage nach Produkten auf Wasserbasis ausgeglichen werden dürfte. | However, there will be internal redistribution decreasing demand for solvent borne products should be offset by increasing demand for water borne products. |
Immobilien in der Hauptstadt werden indes laufend teurer, bedingt durch die stets wachsende Nachfrage. | Real estate prices in Sofia, the capital, are rising steadily, as is demand. |
Bush verwies auf etwas anderes nämlich, dass die Lebensmittelpreise auf die wachsende Nachfrage reagiert hätten. | Bush pointed his finger primarily elsewhere. Food prices had responded to growing demand. |
Zum anderen die Achillesferse der Komplexität. Eine wachsende Zerbrechlichkeit, eine wachsende Sprödigkeit. | The second Achilles' heel is complexity a growing fragility, a growing brittleness. |
Allerdings können eine stark wachsende Nachfrage und Versorgungsengpässe zu akuten ökonomischen und ökologischen Problemen führen, wie die jüngsten Preiserhöhungen bei vielen Rohstoffen gezeigt haben. | However, rapidly growing demand and bottlenecks in supply can cause acute economic and environmental problems, as the recent price hikes for many raw materials have demonstrated. |
Es müssen auch andere Faktoren daran beteiligt sein , vermutlich u. a. die wachsende internationale Nachfrage nach Euro Banknoten . | One such factor seems to be the growing international demand for euro banknotes . |
Aufgrund seines dynamischen Charakters bewirkt das Gemeinschaftsrecht eine stetig wachsende Nachfrage nach Information, Beratung und Ausbildung und verlangt seinerseits nach der Schaffung einer zuverlässigen Informationsquelle. | The dynamic nature of Community legislation continues to create a growing demand for information, advice and training and itself requires the development of a sound information base. |
Eine stark wachsende Nachfrage in Japan und Europa, die zu höheren amerikanischen Exporten führt, wäre der stärkste Auftrieb für die Handelsliberalisierung, die man sich vorstellen kann. | Strong demand growth in Japan and Europe that produces a higher level of American exports would be the most powerful pro trade liberalization force imaginable. |
Gleichzeitig erlangen Asylfragen eine wachsende Bedeutung. | At the same time, asylum issues are growing in importance. |
Angesichts der Herausforderung, eine wachsende Nachfrage nach Anwendungen zu befriedigen, müssen jedoch zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um die wissenschaftlichen Kenntnisse zu erweitern und innovative Technologien zu entwickeln. | But confronted with the challenge of responding to an increasing demand for applications, more efforts are needed to enhance scientific knowledge and to develop innovative technologies. |
Trotz der verheißungsvollen Möglichkeiten dieser beiden Früchte ist die wachsende Nachfrage für Baobab und Moringa nicht ohne Risiken für die Umwelt. | Despite the promise these crops offer, increasing demand for baobab and moringa comes with ecosystems risks, too. |
Und eine wachsende Zahl steigt tatsächlich aus . | And increasing numbers do, in fact, drop out. |
Eishockey ist in Ungarn eine wachsende Sportart. | Recreation Hungary is a land of thermal water. |
Es besteht eine wachsende Nachfrage nach dieser Art des Fremdenverkehrs, der für den Fortbestand und die Entwicklung der ländlichen Regionen, insbesondere in den Randgebieten, von großer Bedeutung ist. | A3 244 90), he stressed the positive role of cooperation between EEC and EFTA countries and between national and Community institutions. |
Wachsende Nachfrage nicht nur der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Privatwirtschaft , sondern auch institutioneller Akteure wie Interpol , Europol und der EZB . | Rising demand not only from the competent national authorities and the private sector , but also from institutional bodies such as Interpol , Europol or the ECB . |
Selbstverständlich muss der Staat in Zeiten der Depression Defizite in Kauf nehmen, um die Nachfrage zu stimulieren und die wachsende Arbeitslosigkeit einzudämmen. | Of course, governments need to run deficits in depressions in order to stimulate demand and stem rising unemployment. |
Und dasselbe gilt für die wachsende Nachfrage nach Energie in einer an Energieressourcen reichen Region. Die geographisch ungleiche Verteilung dieser Ressourcen legt ebenfalls eine auf Kooperation gründende Antwort nahe. | And the same applies to the increasing demand for energy although the region as a whole is rich in energy resources, their uneven geographical distribution suggests that any viable solution must be built on cooperation. |
Fundamentalismus und Intoleranz stellen eine wachsende Bedrohung dar. | Fundamentalism and intolerance are growing threats. |
Zweitens macht sich überall eine wachsende Anpassungsmüdigkeit breit. | Second, adjustment fatigue is widespread and becoming more acute. |
Spanien weist ebenfalls eine dynamisch wachsende Produktion auf. | Spain, is also a dynamically emerging producer. |
3.2.6 Kleinst und Kleinunternehmen bekennen ihre Kundennähe und die Tatsache, dass von den Kunden eine wachsende Nachfrage nach lokalen Unternehmen ausgeht, die ethische Grundsätze beachten und die lokale Umwelt schützen. | They also recognise that there is a growing demand from customers to use local businesses that are ethical and care for the local environment. |
3.2.6 Kleinst und Kleinunternehmen bekennen ihre Kundennähe und die Tatsache, dass von den Kunden eine wachsende Nachfrage nach lokalen Unternehmen ausgeht, die ethische Grund sätze beachten und die lokale Umwelt schützen. | They also recognise that there is a growing demand from customers to use local businesses that are ethical and care for the local environment. |
Wenn das Ziel erreicht werden soll, die wachsende Nachfrage für Speiseöle zu decken, dann liefert Palmöl das höchste Volumen an Öl pro Landstück. | If the goal is to meet growing global demand for edible oils, palm oil provides the most oil volume for a given patch of land. |
O Die Organisation und Integration einer IT Dienststelle in das Gemeinschaftliche Sortenamt, die auf die wachsende Nachfrage nach Computerisierung angemessene Antworten geben kann. | O To face the difficulties of moving from Brussels to Angers with a minimum of problems and interruption of the service in the IT network, an improved network, that was fully operational on 1 August, was installed in the new premises. |
Diese Waren haben eine große Nachfrage. | These goods are in great demand. |
Die kontinuierlich wachsende Nachfrage nach Euro Banknoten ist laut statistischen Analysen zum Teil auf den steigenden Bedarf in Märkten außerhalb des Euro Währungsgebiets zurückzuführen . | Statistical analyses indicate that the continuing increase in demand for euro banknotes originates to some extent from markets outside the euro area . |
Softwarepatente blockieren eine wachsende, dynamische und vielfältige europäische Softwarebranche. | Software patents stand in the way of a growing, dynamic and diverse European software industry. |
Brasilien Justizentscheidungen eine wachsende Bedrohung für die Online Freiheit | Brazil Judicial decisions, a growing threat to online freedom Global Voices |
Eine wachsende Zahl von StopKony Skeptikern verwenden diesen Tag | A growing number of StopKony skeptics are clustering around the tag |
Auf der Nachfrageseite ist die Lage gekennzeichnet durch eine wachsende Weltbevölkerung und einen steigenden Lebensstandard (insbesondere in den neuen Schwellenländern), der zu einer Nachfrage nach vielfältigeren, hochwertigen Lebensmitteln führt, was eine Ausweitung der Lebensmittelproduktion notwendig macht. | On the demand side, the situation is characterised by an increasing world population, by an increasing standard of living (especially in the new emerging countries) creating demand for a more varied, high quality diet requiring additional food production. |
Das ist nicht nur notwendig, um die wachsende Nachfrage nach Verkehrsträgern zu decken, sondern hauptsächlich auch, um die umweltgefährdende Sintflut von Autos und Flugzeugen einzudämmen. | This is not just necessary to meet the increasing demand for transport options, but mainly to curb the tide of cars and aeroplanes which form a threat to the environment. |
Erhebliche Fortschritte konnten bei der Entwicklung eines Informationssystems zu Maßnahmen der Reduzierung der Nachfrage erreicht werden, das eine ständig wachsende Datenbank aufbauen wird, die über das Internet einer Vielzahl von Fachleuten zugänglich ist. | The Centre is thus developing an information system on demandreduction activities that will lead to a progressively growing database, accessible to professionals via the Internet. |
Nach dem Buch bestand eine große Nachfrage. | Orders for the book poured in. |
Herr Präsident! Herr Kommissar, nur eine Nachfrage. | Mr President, Commissioner, just one supplementary question. |
Schließlich wird eine wachsende Parteilichkeit in der öffentlichen Verwaltung wahrgenommen. | Finally, there is a growing perception of partisanship within the public administration. |
Wir haben eine wachsende Nutzerzahl davon. Und wir vernetzen Kuppeln. | We have a growing user base of this, and we network domes. |
Die Jugendlichen, die eine Beschäftigung suchen, stoßen auf wachsende Schwierigkeiten. | The difficulties facing young people who seek employment are increasing. |
Ohne eine wachsende Produktion haben wir dazu auch keine Möglichkeit. | Without increased production, we will have no opportunities to successfully combat unemployment. |
Interne Datenverwaltung und Selbstbewertung Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen versucht, die wachsende Nachfrage nach statistischen Daten, insbesondere seitens der beschlussfassenden Organe, einschließlich der Hauptausschüsse der Generalversammlung, zu bewältigen. | Internal data management and self assessment the Investigation Division is trying to cope with increasing demands for statistics, in particular from the legislative bodies, including the main committees of the General Assembly. |
Eine wachsende Unsicherheit der Arbeitnehmer wird als Grundlage für eine gesunde Volkswirtschaft betrachtet. | Growing worker insecurity is seen as the basis for a healthy economy. |
NACHFRAGE UND REDUZIERUNG DER NACHFRAGE | DEMAND DEMAND REDUCTION CHAPTER |
die wachsende Fertilität. | And that's the growing fertility. |
Verwandte Suchanfragen : Wachsende Nachfrage - Ständig Wachsende Nachfrage - Weltweit Wachsende Nachfrage - Treffen Wachsende Nachfrage - Wachsende Nachfrage Nach - Wachsende Nachfrage Nach - Wachsende Nachfrage Der Verbraucher - Eine Wachsende Industrie - Eine Wachsende Zahl - Eine Wachsende Zahl - Eine Wachsende Besorgnis - Eine Wachsende Bevölkerung - Eine Wachsende Epidemie - Adresse Eine Nachfrage