Übersetzung von "eine angemessene Ausbildung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Angemessene - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Eine angemessene Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Eine angemessene Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Ausbildung - Übersetzung : Angemessene - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies erfolgt über eine angemessene Ausbildung über | This course shall consist of measures aiming to minimise adverse events associated with the Gliolan fluorescence guided surgery (in particular neurological serious adverse events) through adequate education about |
Diese Personen oder das Personal dieser Stelle oder dieser Stellen sollen über eine der Wahrnehmung ihrer Aufgaben angemessene Ausbildung und über hierfür angemessene Mittel verfügen. | Such persons or staff of such body or bodies should have the appropriate training and resources to carry out their tasks. |
5. betont, dass alle am Beschaffungsprozess am Amtssitz und im Feld beteiligten Bediensteten eine angemessene Ausbildung erhalten müssen | Stresses the need for adequate training of all personnel involved in the procurement process at Headquarters and in the field |
Angemessene Unterrichtung und Ausbildung der Beamten auf diesen Ebenen ist dringend erforderlich. | There is an urgent need for appropriate instruction and training of civil servants at these levels. |
e) den an der Ausarbeitung und Durchführung von Politiken und Programmen der wiedergutmachenden Justiz Beteiligten eine angemessene Ausbildung gewähren | (e) Providing appropriate training for those involved in the development and implementation of restorative justice policies and programmes |
Sie müssen eine flexiblere Organisation der Arbeit fördern, die Arbeitsgesetzgebung überarbeiten und angemessene Anstrengungen im Hinblick auf Bildung und Ausbildung unternehmen. | They must promote a more flexible organisation of work, revise labour legislation and make appropriate efforts on education and training. |
eine seinem Aufgabenbereich angemessene Ausbildung bzw. Schulung erhält, die es dazu befähigt, seine Aufgaben fachkundig wahrzunehmen und amtliche Kontrollen sachgerecht durchzuführen. | receive, for their area of competence, appropriate training enabling them to undertake their duties competently and to carry out official controls in a consistent manner. |
5.10 Nach Ansicht des Ausschusses sind genügende und hochwertige öffentliche Sozial und Gesundheitsdienste eine unerlässliche Voraussetzung für eine angemessene Ausbildung und eine ausreichende Zahl von Arbeitnehmern in diesen Sektoren. | 5.10 The EESC notes that adequate, high quality public healthcare and social services are a prerequisite for the supply of sufficiently skilled labour in sufficient numbers. |
eine angemessene Laboruntersuchung oder | an adequate and justifiable laboratory test, or |
Dies würde bedingen, daß alle Mitgliedstaaten für eine angemessene Ausbildung der Zollbediensteten und geeignete technische Ausrüstung gemäß den von der Gemeinschaft festgesetzten Standards sorgen. | Within the definition of these regulations Philip Morris acts as principal and guarantor in respect of T1 declarations. |
Darüber hinaus sollte das an friedenssichernden und schaffenden Tätigkeiten beteiligte Personal, Männer wie Frauen, über eine angemessene Ausbildung auf dem Gebiet der Gleichstellung verfügen. | Such a court is absolutely essential if the tendency to systematically use rape as a strategy of war is to be precluded. In addition, all peacekeeping personnel, men as well as women, ought to undergo equality training. |
Eine Ausbildung für alle | सभ क श क ष त करन |
Eine angemessene Überwachung wird empfohlen. | Appropriate monitoring is advised. |
Eine angemessene Dosistitration sollte erfolgen. | Appropriate dose titration should be considered. |
Das ist eine angemessene Strafe. | Surely that was enough. |
Ebenso fordert sie die genannten Behörden auf, den Beamten der Föderation eine angemessene Ausbildung in Menschenrechtsfragen angedeihen zu lassen, sodass eine Wiederholung derartiger Vorkommnisse in Zukunft vermieden werden kann. | Those authorities are furthermore urged to provide federal officials with appropriate training in the field of human rights, which would prevent these events from reoccurring in the future. |
War eine Empfehlung eine gerechte, angemessene Reaktion? | Was a recommendation an even handed and proportionate response? |
Ihre Situation ist nach wie vor schrecklich, da ihnen das Recht auf angemessene Gesundheitsversorgung, Ausbildung und Arbeit verwehrt ist. | They still endure appalling conditions they are denied access to work, health care and education. |
Eine Ausbildung à la Gaza | A Gazan Education |
Ich wollte eine bessere Ausbildung. | I wanted a better education. |
Ist das wirklich eine angemessene Reaktion? | Is this really an appropriate response? |
Hierzu gehört auch eine angemessene Gewinnspanne. | Let us not forget that many authorities are, in part, self financing. |
Eine angemessene Flüssigkeitszufuhr muss gewährleistet sein. | Adequate hydration must be ensured. |
Er ermöglicht eine angemessene, flexible Steuerpolitik. | It provides for an appropriate and flexible fiscal policy. |
Sie verfügen über eine angemessene Verwaltungsinfrastruktur. | have an adequate administrative infrastructure |
eine angemessene Kofinanzierung tatsächlich erfolgt ist. | that the appropriate co financing has in fact been made available. |
Eine gute Ausbildung ermöglicht eine bessere Zukunft. | A good education paves the way to a better future. |
Warum können wir uns nicht um eine angemessene Harmonisierung in diesem Bereich bemühen und eine angemessene EWG Normungsinstitution aufbauen? | Convergence is also needed in monetary policy, transport, in the fight against unemployment, in cooperation and in the essential task of planning jointly for the Community's jobs of the future. |
21. ersucht den Generalsekretär, sicherzustellen, dass alle Bediensteten und Amtsträger der Vereinten Nationen am Amtssitz und im Feld, insbesondere in Feldeinsätzen, eine Ausbildung zur Integration der Gleichstellungsperspektive in ihre Tätigkeitsbereiche erhalten, namentlich was die Analyse geschlechtsspezifischer Auswirkungen angeht, sowie eine angemessene weiterführende Ausbildung auf diesem Gebiet sicherzustellen | Requests the Secretary General to ensure that all United Nations personnel and officials at Headquarters and in the field, especially in field operations, receive training so that they mainstream a gender perspective in their work, including gender impact analysis, and to ensure appropriate follow up to such training |
Das Theologiestudium biete eine breite Ausbildung. | Theology courses offer broad training. |
Diese Mentoren bieten eine praktische Ausbildung. | Mentors provide on the job training. |
Ich mache eine Ausbildung bei Ford. | I do a training at Ford. |
Das war eine sehr harte Ausbildung. | It was a very hard training. |
Sie hat nie eine College Ausbildung, | She never got a college education, even though she was smart as a whip. |
Es st eine interne, beamtenmäßige Ausbildung. | A couple of questions. |
Dafür ist aber eine Ausbildung notwendig. | The Commission is not without the means to act. |
Sie macht nämlich eine psychiatrische Ausbildung. | She's studying to be a psychiatrist. |
Von entscheidender Bedeutung ist eine angemessene Finanzierung. | Adequate financing is critical. |
Eine angemessene Supplementierung mit Magnesium wird empfohlen. | Magnesium repletion is recommended, as appropriate. |
Eine angemessene Etikette kann bessere Geschäftsmöglichkeiten bedeuten | Appropriate etiquette can mean better business opportunities. |
0 eine angemessene Eigenkapitalausstattung für Finanzkonglomerate sicherzustellen. | 0 to ensure that financial conglomerates are adequately capitalised. |
2.2.5 Die Kommission veranlasst eine angemessene Bewertung | 2.2.5 The Commission to organise an appropriate assessment of |
Anspruch auf eine angemessene Zeit der Beurlaubung | A reasonable amount of time off work |
Drittens sollte eine angemessene Investitionsrendite gewährleistet werden. | The third thing of importance is to ensure a reasonable return on investment. |
Sie hat eine angemessene Buchhaltung zu führen. | It shall use an appropriate cost accounting system. |
Verwandte Suchanfragen : Angemessene Ausbildung - Angemessene Ausbildung - Eine Angemessene - Eine Angemessene - Eine Angemessene - Eine Angemessene - Eine Angemessene - Eine Angemessene Entschädigung - Eine Angemessene Finanzierung - Eine Angemessene Wohnung - Eine Angemessene Gegenleistung - Eine Angemessene Vergütung