Übersetzung von "eine andere Situation" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Andere - Übersetzung : Andere - Übersetzung : Andere - Übersetzung : Andere - Übersetzung : Situation - Übersetzung : Eine andere Situation - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Heute ist die Situation eine andere.
But the situation today is different.
Heute besteht eine ganz andere Situation.
The speakers' list will now be closed.
Heute haben wir eine ganz andere Situation.
This situation is now very different.
Die Situation ist jetzt eine ganz andere.
We now have a total reversal of that situation.
Die derzeitige Situation ist jedoch tatsächlich eine andere.
But this time really is different.
Chinas gegenwärtige Situation jedoch ist eine völlig andere.
But China s current situation is vastly different.
Stellen wir uns mal eine andere Situation vor.
Just imagine a different situation.
Hier haben wir aber eine etwas andere Situation.
This situation, though, is rather different.
Und dann gibt es die andere Situation, die vielleicht eine ist mehr positive Situation.
And then there's the other situation, which is maybe a more positive situation.
Eine andere Situation ergibt sich im Bereich der Institutionen.
The institutional outcome is another matter.
Die Situation für das Jahr 1999 ist eine andere.
The situation in 1999 was different.
Auch andere Menschenrechtsaktivisten wurden mehrmals in solch eine Situation gebracht.
This situation is one which has been repeated many times over in relation to other human rights activists.
Nach den Tränen der Mutter ist die Situation eine andere.
After the desperate mother's tears, the situation is different.
Oder eine andere Situation die man derart nicht hätte vorausahnen können.
Or any other situation we were not able to foresee.
Ich meine, mein unerreichter Klassiker ist eine andere komm her Situation.
I mean, my all time classic is another come here one.
Das war 'ne andere Situation!
That was a different situation, you can't compare this!
Doch liegt bei der Sicherheit verschreibungspflichtiger Medikamente eine völlig andere Situation vor.
But the situation is far different concerning the safety of prescription drugs.
Wissen Sie, es ist eine ganz andere Art, die Situation zu betrachten.
So, you know, it's a totally different way of looking at the situation.
Die Situation nach Einführung einer gesetzlichen Regelung wäre jedoch eine ganz andere.
The situation however would be quite different after régularisation.
Zurück bleibt eine Situation, in der ein Paradox über das andere geschichtet wird.
We are left in a situation that layers paradox upon paradox.
Der letzte Tätigkeitsbericht der Deutschen Bundesbank enthält eine ganz andere Beurteilung der Situation.
The Danish Presidency must surely realize that the questions of our relations with the USA, particularly as regards trade, will come to take up some of its time.
Aber ich muss Ihnen sagen, dass ich eine völlig andere Situation vorgefunden habe.
But I must say that I have found a completely different situation.
Die Situation ist alles andere als sicher.
It is a time when many feel helpless.
Allerdings lässt sich unschwer erkennen, dass die gegenwärtige Situation in Großbritannien eine andere ist.
But little effort is needed to see that this not the British story today.
Wenn Bush diese Reise einige Jahre früher unternommen hätte, wäre die Situation heute eine andere.
If Bush had made this trip several years ago, things would be different today.
Andere freilich sind nutzlos und komplizieren eine schon jetzt komplexe und problematische Situation nur weiter.
Others, however, are useless and only complicate further an already complex and problematic situation.
Diese und viele andere Tatsachen beschreiben eine düstere und ungewöhnliche Situation in den Vereinigten Staaten.
These and many other facts speak to an unpleasant and unusual reality for the United States.
Angleichung in einer bestimmten Situation an eine andere, die den verschiedenen dargelegten Prinzipien entsprechen muß.
President crisis, but also because the allowances proposed were too low and the conditions of eligibility too restrictive for it to be really effective.
Die Situation in Japan, in USA und in der dritten Welt ist eine vollkommen andere.
You have, Mr Commissioner, evidently put an end to this experiment, and I believe it was a useful one.
Die Situation ist aber alles andere als hoffnungslos.
The situation is far from hopeless.
Andere Faktoren werden die Situation wahrscheinlich noch erschweren.
Other factors are likely to aggravate the situation.
Jede Situation ist anders und verlangt andere Maßnahmen.
Every situation is distinct and calls for different measures.
Herr Präsident! Ich möchte nur eine kurze Bemerkung machen Die Situation Helmer ist eine, der Angriff auf eine Fraktion eine andere Sache.
Mr President, I would just like to make a brief observation, namely that the situation with Mr Helmer is one thing and the attack on another group is another matter.
Auch ist die rechtliche Situation für Forscher aus Drittländern eine grundlegend andere als für EU Bürger.
The legal situation is also distinctly different for third country researchers than for EU citizens.
Wenn es verbindliche Rechtsvorschriften für europäische Unternehmen geben würde, dann wäre die Situation heute eine andere.
If there was binding legislation that major European companies had to adhere to, then you would not have the situation we have at present.
Jede andere Sicht der konkreten politischen Situation wäre unrealistisch.
It may be that parts of the draft treaty do not meet with approval, but there will be time for improve ments and changes to be made.
Ich finde, hm... es ist das Recht einer Frau, zu entscheiden, und jede Situation ist eine andere.
I feel that, um, it's a woman's right to choose, and every situation is a different situation.
Andere Bestimmungen sollen es den Mitgliedstaaten gestatten, zusätzliche Garantien zu verlangen, soweit eine besondere Situation dies rechtfertigt.
Provisions have also been laid down allowing a Member State to require additional guarantees where warranted by a specific situation.
Es gibt noch eine andere unannehmbare Situation, die uns bislang vielleicht noch nicht genügend bewußt geworden ist.
Mr Van der Mei. (NL) I cannot answer that ques tion as the Council has not yet reached any decision on this point.
Eine verzwickte Situation.
That puts me in a peculiar hole.
Aus dieser tragischen Situation sollten andere Länder Europas Lehren ziehen.
That is a tragic lesson for other European countries to take into account.
Viele andere Kleinunternehmen befinden sich übrigens in der gleichen Situation.
Many other small businesses are in the same situation.
Doch es gibt noch andere Schritte, die die Situation verbessern würden.
Other steps, however, would improve the situation.
Die allgemeine Situation in dieser Region ist alles andere als zufriedenstellend.
The overall situation in the region is far from satisfactory.
Die gleiche Situation bezieht sich auf andere Flüsse in unserem Land.
The same situation applies to other rivers in our country.

 

Verwandte Suchanfragen : Eine Andere Situation, - Andere Situation - Eine Situation - Ganz Andere Situation - Völlig Andere Situation - Entschärfen Eine Situation - Eine Situation Entsteht, - Eine Ideale Situation - Konfrontieren Eine Situation - Eine ähnliche Situation - Lesen Eine Situation - Eine Gegebene Situation - Eine Situation Auftritt, - Entsperren Eine Situation