Übersetzung von "eine Ablehnung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ablehnung - Übersetzung : Ablehnung - Übersetzung : Eine Ablehnung - Übersetzung : Eine Ablehnung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das ist eine höfliche Art der Ablehnung. | It's a polite way of saying no. |
In diesem Sinne empfehlen wir eine Ablehnung. | Accordingly, we recommend the rejection of this request. |
Wer gegen eine Ablehnung ist, muß Nein stimmen. | The Commission, for its part, will now face up to its responsibilities to the Community as a whole |
10. fordert eine endgültige Ablehnung der Erweiterungspläne pläne | This situation is seen by some as the inevitable consequence of the division of responsibilities between Parliament and the Council. |
Eine Ablehnung von Änderungsantrag 2 wäre hingegen bedauerlich. | It would, however, be unfortunate if Amendment No 2 were not to be adopted. |
Doch eine bloße Ablehnung wirft auch Probleme auf. | This unmitigated rejection poses a problem, however. |
Sind Gründe für eine Ablehnung der Durchbeförderung bekannt? | Type and number of travel document |
Sind Gründe für eine Ablehnung der Durchbeförderung bekannt? | Knowledge of any reason for a refusal of transit |
Sind Gründe für eine Ablehnung der Durchbeförderung bekannt? | OJ C 247, 19.9.1996, p. 18. |
Sind Gründe für eine Ablehnung der Durchbeförderung bekannt? | Knowledge of any reason for a refusal of transit (Article 14 paragraph 3) |
Ablehnung | Refusal |
Ablehnung | rejection |
Ablehnung | INDEX |
Mir ist klar, daß wir für eine Ablehnung eine Zweidrittelmehrheit benötigen. | As far as I can remember in connection with the points adopted regarding the |
Die eine besteht in der traditionellen Ablehnung von Schulden. | The first is traditional disapproval of debt. |
Eine Ablehnung aufgrund der Staatsangehörigkeit eines Mitglieds ist ebenso wenig zulässig wie eine Ablehnung in dem Fall , dass der am Beschwerdeverfahren Beteiligte eine andere Verfahrenshandlung als die Ablehnung der Zusammensetzung des Beschwerdeausschusses vorgenommen hat , obwohl er den Ablehnungsgrund kannte . | An objection may not be based on the nationality of members nor shall it be admissible if , while being aware of a reason for objecting , the party to the appeal proceedings has nonetheless taken a procedural step other than objecting to the composition of the Board of Appeal . |
Ablehnung des Protektionismus ist gleichbedeutend mit Ablehnung der Sünde. | In 1981, for example, French imports of Spanish shoes increased by 36 . |
Andere wünschen eine solche Ablehnung, um damit eine parlamentarische Machtdemonstration zu veranstalten. | And that is why, in these troubled times, our hour has come, the hour of Parliament as an institution that has been strengthened by direct elections and given a mandate by the peoples of the European Community. |
Die Beweislast liegt im Fall einer Ablehnung beim Datenimporteur die betroffene Person kann eine Ablehnung jederzeit vor der Kontrollstelle anfechten. | The burden of proof for any refusal rests on the data importer, and the data subject may always challenge a refusal before the authority. |
Vielleicht Ablehnung. | Perhaps denial. |
Ablehnung vorgeschlagen | rejection proposed |
Ablehnung vorgeschlagen | Rejection proposed |
Ablehnung vorgeschlagen | Rejection proposed |
Ablehnung............ . ersteLesung . | Commission proposals |
Globale Ablehnung | Total rejection |
Gibt es vielleicht noch andere Gründe für eine globale Ablehnung? | I would propose indeed that farmers should pay too. |
Sie impliziert eine klare Ablehnung der Härte der Um strukturierungen. | I call Question No 53, by Mr Balfe (H 18 81) 2 |
Nach der Ablehnung der Änderungsanträge zum Vor schlagfür eine Richtlinie | I hope you will agree that the presidency should consider that request as well as the first one that I made in accordance with Rule 78(2). |
Eine Ablehnung ist mir auch aus einem anderen Grund unverständlich. | There is another reason why rejection is also incomprehensible to me. |
Eine Ablehnung dieser Richtlinie bringt uns gleichen Rahmenbedingungen nicht näher. | We will not move closer to a level playing field by throwing out this directive. |
Es würde eine Ablehnung und bewusste Behinderung der UN bedeuten. | It would amount to rejecting and deliberately opposing the UN. |
Ablehnung eines Arbeitsangebotes oder Ablehnung, der Vorladung eines Arbeitsamtes zu folgen | where the unemployed person refuses an offer of employment or refuses to go for an interview with the employment services |
Erhält die Dienste anbietende NZB von der empfangenden NZB EZB eine Bestätigung oder eine Ablehnung, so leitet sie diese Bestätigung bzw. Ablehnung an die angeschlossene NZB weiter. | When the service providing NCB receives a positive or negative acknowledgement from the receiving NCB ECB it shall forward such an acknowledgement to the connected NCB. |
Dies ist eine kaltschnäuzige Ablehnung eines vernünftigen und feinfühligen Vor schlags. | They can do so by really using all the aids which the Community offers. |
Dies dürfte dem Euro eher schaden als eine Ablehnung des Verfassungsvertrages. | This is more likely to bring the euro down than a No vote. |
Keinerlei Umstände durften bei der Ablehnung irgendeines Bewerbers eine Rolle spielen. | No circumstances at all were used to refuse any entry. |
Die Ablehnung ist eine Reaktion auf ihre gesunkene Wert schätzung (253). | Rejection of the stranger is a response to the feeling of self devaluation' i253). |
Aber selbst eine einstimmige Ablehnung hätte, ich wiederhole, nichts daran geändert. | But even if it had objected to it unanimously, once again that would not have made any difference whatsoever. |
eine nach dem Wiener Übereinkommen nicht zulässige Ablehnung des Abkommens oder | The Parties shall enhance cooperation on moving towards the early recognition of Viet Nam's market economy status as soon as possible, subject to the relevant procedures. |
Nach der Ablehnung | 1 After the |
Ablehnung der Zusammenarbeit | Refusal to cooperate |
Ablehnung des Angebots | Rejection of offer |
Ablehnung des Dringlichkeits antrags | Refusal of the request for the urgency procedure |
Ablehnung des Stellungnahmeentwurfs | Opposing the draft opinion |
Ablehnung einer Befassung | Referral refused |
Verwandte Suchanfragen : Soziale Ablehnung - Letzte Ablehnung - Ablehnung Note - Endgültige Ablehnung - Geistige Ablehnung - Produkt Ablehnung - Kunden Ablehnung - Zeigen Ablehnung - Vorbehaltlich Ablehnung - Stumpfe Ablehnung - Formale Ablehnung