Übersetzung von "ein zu beobachten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beobachten - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung : Ein zu beobachten - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unsere Aufgabe ist es, Barryman zu beobachten, ihn wie ein Falke zu beobachten. | Our job is to watch, Barryman watch him like a hawk. |
Vögel zu beobachten ist ein schöner Zeitvertreib. | Bird watching is a nice hobby. |
Sie benutzen ein Teleskop, um den Himmel zu beobachten. | They are using a telescope to look at the sky. |
Auch bei Schlangen ist ein gähnähnliches Verhalten zu beobachten. | Nervousness has also been suggested as a possible reason. |
Jedoch war ein dosisabhängiger Anstieg der Abortrate zu beobachten. | However, dependent on the dose, an increased incidence of abortion was observed. |
In dieser Richtung ist ein gewisser Fortschritt zu beobachten. | Some progress has been observed in this direction. |
Im Bezugszeitraum war ein Anstieg der Lagerbestände zu beobachten. | Stocks have increased during the period considered. |
Beobachten wie ein Falke. | You gotta watch him like a hawk. |
Über Norwegen war ein besonderer Lichteffekt unbekannten Ursprungs zu beobachten. | Strange lights of unknown origin have been seen over Norway. |
Glücklicherweise war in Kopenhagen auch ein bemerkenswerter Gegentrend zu beobachten. | Fortunately, a counter trend in Copenhagen is also worth noting. |
November zu beobachten. | They peak in the month of November. |
23 zu beobachten. | In 24 healthy volunteers receiving Rapamune tablets with a high fat meal, Cmax, tmax and AUC showed increases of 65 , 32 , and 23 , respectively. |
Jahrhunderts ist nahezu weltweit ein deutlicher Rückgang der Gletscher zu beobachten. | Glacier mass balance is the key issue that determines the health of a glacier. |
In tierexperimentellen Studien war ein Übertritt in die Milch zu beobachten. | Studies in animals demonstrate that it is excreted into milk. |
Seit 1981 ist allerdings ein Rückgang der europäi schen Produktion zu beobachten. | Since 1981, however, European production has fallen. |
Im gesamten Zeitraum war ein Rückgang um 23 Prozentpunkte zu beobachten. | For the whole period a decrease of 23 percentage points was achieved. |
Ein erhöhtes maximales PR Intervall war im Vergleich zu Atazanavir allein zu beobachten. | There was an increase in the maximum PR interval compared to atazanavir alone. |
Zu Beginn der dreißiger Jahre, war ein zunehmend aggressives nationalsozialistisches Deutschland zu beobachten. | As we get into the second half of the 1930s, we see an increasingly aggressive Nazi Germany. In 1935, they publicly announce their intent to rearm their military. |
kelten Ländern zu beobachten. | In most industrialized countries inflation has been reduced considerably. |
Zu beobachten Ausdrücken hinzufügen | Add Watch |
Zu beobachten Ausdrücken hinzufügen | Add Watch... |
Zu beobachten Ausdrücken hinzufügen | Add a macro |
Zu beobachten Ausdrücken hinzufügen | Add Watch... |
Keine Unvereinbarkeiten zu beobachten . | No inconsistencies observed . |
Interessant, das zu beobachten. | It will be interesting to watch. |
Wir beobachten gerade ein erstaunliches Aufblühen. | We are seeing an amazing flourishing taking place. |
Ein paar meiner Leute beobachten ihn. | A couple of my men are watching him. |
An den Felssohlen und kanten ist ein Wechsel zum Kiefernriffwald zu beobachten. | An den Felssohlen und kanten ist ein Wechsel zum Kiefernriffwald zu beobachten. |
3.1 Dreißig Jahre lang war ein Preisverfall bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu beobachten. | 3.1 For thirty years farm prices have followed a downward trend. |
Ein Phänomen kann sich nicht selbst beobachten. | And a phenomenon cannot witness itself. |
35 Prozent zu beobachten war. | The novel went on to sell 2.35 million copies. |
Es war eigenartig zu beobachten | It was a strange thing to see in my house. |
Dont ' 92t vergessen zu beobachten. | Don '92t forget to watch. |
Lassen Sie sie zu beobachten. | Let them watch. |
Für diese Nacht zu beobachten. | For this night's watching. |
Um seine Reaktion zu beobachten. | To observe his reaction. |
2.2 Gleichzeitig zu dieser höheren Lebenserwartung ist in Europa ein Rückgang der Geburtenzif fer zu beobachten. | 2.2 This increased longevity has been accompanied by a sharp drop in Europe's fertility rate. |
In der ESPRIT Studie war ein ähnlicher Nutzen nach 30 Tagen zu beobachten. | In the ESPRIT trial, a similar benefit at 30 days was seen. |
Nach zwei Jahren war ein ähnlicher Unterschied zwischen den beiden Gruppen zu beobachten. | A similar difference was seen between the two groups after two years. |
Seit 2008 ist eine erheblicher Veränderung und ein Schritt nach vorn zu beobachten. | So, from 2008 up until today, a substantial change and step forward has been taking place. |
3.1 Dreißig Jahre lang war real ein Preisverfall bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu beobachten. | 3.1 For thirty years farm prices have followed a downward trend in real terms. |
7.4 In einigen Staaten ist ein spürbarer Fortschritt in diesem Bereich zu beobachten. | 7.4 Some countries have made tangible progress in this area. |
Mit Ihrem Vorschlag, Walter Neff beobachten zu lassen, bin ich nicht ein verstanden. | With regard to your proposal to put Walter Neff under surveillance... I disagree absolutely. |
Ich räume aller dings gerne ein, daß auf amerikanischer Seite ein entsprechendes Verhalten zu beobachten ist. | I appeal to all colleagues who have any sense of balance and reason to vote this terrible resolution down. |
Ein Benutzer aus Ihrer Beobachten Liste ist onlineName | A user on your watched nicks list has come online |
Verwandte Suchanfragen : Zu Beobachten - Bereit Zu Beobachten - Schwer Zu Beobachten - Spannend Zu Beobachten - Deutlich Zu Beobachten - Gelegenheit Zu Beobachten, - Weiter Zu Beobachten - Nicht Zu Beobachten - Schranke Zu Beobachten - Verpflichtet Zu Beobachten, - Unterhaltsam Zu Beobachten