Übersetzung von "ein zu beobachten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beobachten - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung : Ein zu beobachten - Übersetzung : Beobachten - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Observe Observing Monitor Watching

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unsere Aufgabe ist es, Barryman zu beobachten, ihn wie ein Falke zu beobachten.
Our job is to watch, Barryman watch him like a hawk.
Vögel zu beobachten ist ein schöner Zeitvertreib.
Bird watching is a nice hobby.
Sie benutzen ein Teleskop, um den Himmel zu beobachten.
They are using a telescope to look at the sky.
Auch bei Schlangen ist ein gähnähnliches Verhalten zu beobachten.
Nervousness has also been suggested as a possible reason.
Jedoch war ein dosisabhängiger Anstieg der Abortrate zu beobachten.
However, dependent on the dose, an increased incidence of abortion was observed.
In dieser Richtung ist ein gewisser Fortschritt zu beobachten.
Some progress has been observed in this direction.
Im Bezugszeitraum war ein Anstieg der Lagerbestände zu beobachten.
Stocks have increased during the period considered.
Beobachten wie ein Falke.
You gotta watch him like a hawk.
Über Norwegen war ein besonderer Lichteffekt unbekannten Ursprungs zu beobachten.
Strange lights of unknown origin have been seen over Norway.
Glücklicherweise war in Kopenhagen auch ein bemerkenswerter Gegentrend zu beobachten.
Fortunately, a counter trend in Copenhagen is also worth noting.
November zu beobachten.
They peak in the month of November.
23 zu beobachten.
In 24 healthy volunteers receiving Rapamune tablets with a high fat meal, Cmax, tmax and AUC showed increases of 65 , 32 , and 23 , respectively.
Jahrhunderts ist nahezu weltweit ein deutlicher Rückgang der Gletscher zu beobachten.
Glacier mass balance is the key issue that determines the health of a glacier.
In tierexperimentellen Studien war ein Übertritt in die Milch zu beobachten.
Studies in animals demonstrate that it is excreted into milk.
Seit 1981 ist allerdings ein Rückgang der europäi schen Produktion zu beobachten.
Since 1981, however, European production has fallen.
Im gesamten Zeitraum war ein Rückgang um 23 Prozentpunkte zu beobachten.
For the whole period a decrease of 23 percentage points was achieved.
Ein erhöhtes maximales PR Intervall war im Vergleich zu Atazanavir allein zu beobachten.
There was an increase in the maximum PR interval compared to atazanavir alone.
Zu Beginn der dreißiger Jahre, war ein zunehmend aggressives nationalsozialistisches Deutschland zu beobachten.
As we get into the second half of the 1930s, we see an increasingly aggressive Nazi Germany. In 1935, they publicly announce their intent to rearm their military.
kelten Ländern zu beobachten.
In most industrialized countries inflation has been reduced considerably.
Zu beobachten Ausdrücken hinzufügen
Add Watch
Zu beobachten Ausdrücken hinzufügen
Add Watch...
Zu beobachten Ausdrücken hinzufügen
Add a macro
Zu beobachten Ausdrücken hinzufügen
Add Watch...
Keine Unvereinbarkeiten zu beobachten .
No inconsistencies observed .
Interessant, das zu beobachten.
It will be interesting to watch.
Wir beobachten gerade ein erstaunliches Aufblühen.
We are seeing an amazing flourishing taking place.
Ein paar meiner Leute beobachten ihn.
A couple of my men are watching him.
An den Felssohlen und kanten ist ein Wechsel zum Kiefernriffwald zu beobachten.
An den Felssohlen und kanten ist ein Wechsel zum Kiefernriffwald zu beobachten.
3.1 Dreißig Jahre lang war ein Preisverfall bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu beobachten.
3.1 For thirty years farm prices have followed a downward trend.
Ein Phänomen kann sich nicht selbst beobachten.
And a phenomenon cannot witness itself.
35 Prozent zu beobachten war.
The novel went on to sell 2.35 million copies.
Es war eigenartig zu beobachten
It was a strange thing to see in my house.
Dont ' 92t vergessen zu beobachten.
Don '92t forget to watch.
Lassen Sie sie zu beobachten.
Let them watch.
Für diese Nacht zu beobachten.
For this night's watching.
Um seine Reaktion zu beobachten.
To observe his reaction.
2.2 Gleichzeitig zu dieser höheren Lebenserwartung ist in Europa ein Rückgang der Geburtenzif fer zu beobachten.
2.2 This increased longevity has been accompanied by a sharp drop in Europe's fertility rate.
In der ESPRIT Studie war ein ähnlicher Nutzen nach 30 Tagen zu beobachten.
In the ESPRIT trial, a similar benefit at 30 days was seen.
Nach zwei Jahren war ein ähnlicher Unterschied zwischen den beiden Gruppen zu beobachten.
A similar difference was seen between the two groups after two years.
Seit 2008 ist eine erheblicher Veränderung und ein Schritt nach vorn zu beobachten.
So, from 2008 up until today, a substantial change and step forward has been taking place.
3.1 Dreißig Jahre lang war real ein Preisverfall bei landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu beobachten.
3.1 For thirty years farm prices have followed a downward trend in real terms.
7.4 In einigen Staaten ist ein spürbarer Fortschritt in diesem Bereich zu beobachten.
7.4 Some countries have made tangible progress in this area.
Mit Ihrem Vorschlag, Walter Neff beobachten zu lassen, bin ich nicht ein verstanden.
With regard to your proposal to put Walter Neff under surveillance... I disagree absolutely.
Ich räume aller dings gerne ein, daß auf amerikanischer Seite ein entsprechendes Verhalten zu beobachten ist.
I appeal to all colleagues who have any sense of balance and reason to vote this terrible resolution down.
Ein Benutzer aus Ihrer Beobachten Liste ist onlineName
A user on your watched nicks list has come online

 

Verwandte Suchanfragen : Zu Beobachten - Bereit Zu Beobachten - Schwer Zu Beobachten - Spannend Zu Beobachten - Deutlich Zu Beobachten - Gelegenheit Zu Beobachten, - Weiter Zu Beobachten - Nicht Zu Beobachten - Schranke Zu Beobachten - Verpflichtet Zu Beobachten, - Unterhaltsam Zu Beobachten