Übersetzung von "ein Drossel" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hat die Irische Drossel gesiegt? | Say, did the Irish Thrush win? |
Damit das Gas keine kinetische Energie aufbauen kann, geschieht die Überführung von formula_2 nach formula_5 durch eine Drossel (eine andere Funktion hat die Drossel nicht). | If no external work is extracted in the process and no heat is transferred, the total energy of the gas remains the same because of the conservation of energy. |
Brandy jetzt Einmalige Drossel ihn Wie war es, alter Knabe? | Brandy now Don't choke him How was it, old fellow? |
Hier haben wir die Irische Drossel mit 165 Kilo. Mike Michael! | Presenting the Irish Thrush at 365 Mike Michael! |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Other AC motors, multi phase |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Printers |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Parts (excluding cutters) for hand operated, non electrical clippers for shearing animals |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Machines performing a copying function by scanning the original and printing the copies by means of an electrostatic print engine |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Padlocks and locks (key, combination or electrically operated), of base metal clasps and frames with clasps, incorporating locks, of base metal keys for any of the foregoing articles, of base metal |
Drossel den Motor und geh auf 160 Grad, dann holst du den Verbandkasten. | Ease her off and put her on 160 and then get that firstaid kit. |
Ebenso wie bei der Schaltung mit stromkompensierter Drossel wird die Impedanz dadurch nicht verändert. | Finally, the other side of the balanced circuit is connected to the remaining end. |
Das Gas im Volumen formula_2 strömt aufgrund des Drucks formula_3 von alleine durch die Drossel. | In a gas expansion the pressure decreases, so the sign of formula_11 is negative by definition. |
Teilweise werden auch in Reihe zur Drossel geschaltete Kompensationskondensatoren eingesetzt, um die induktive Last beim Einschalten zu verringern (siehe Einschaltstromstoß). | We indicate as dI and dV the variations for the current (I) and the voltage (V), so each variation can be positive (or negative) if its variable increases (or decreases). |
Es wird soviel Energie im Luftspalt des Ferritkernes des Übertragers oder der Drossel gespeichert, wie für die momentane Belastung erforderlich ist. | The appropriate skin depth is not just the depth at the fundamental, but also the skin depths at the harmonics. |
Ein Dasein ist eine Tat. Ein Körper, ein Gewand. Ein Jahrhundert, ein Tag. | An existence is an act, a body, a garment, a century, a day, and death. |
Ein Junge, ein Mädchen, ein Junge... | A boy. A girl. A boy. A girl. |
Ein Herzog, ein Graf, ein Marquis. | A duke. An earl. |
Ein Schwindler! Ein Betrüger! Ein Hochstapler! | A swindler, a liar, a conman! |
Ein weiteres anderes, ein anderes, ein anderer, und ein anderer | Another another, another, another, and another one |
Da ist ein Loch, ein Loch ein Loch, ein Loch | There's a hole there's a hole There's a hole there's a hole There's a hole in the... |
Er ist ein Nichts, ein Irrlicht, ein Automat, ein Clown! | Since the one he loves doesn't love him, he's a zero, a willo'thewisp, an automaton, a bogeyman. |
Ein Auto, ein Fahrrad, ein Flugzeug, ein Boot, ein Zug das sind alles Transportmittel. | A car, a bicycle, an airplane, a boat, and a train are all means of transportation. |
Ein Hai ist ein Fisch, während ein Delphin ein Säugetier ist. | A shark is a fish while a dolphin is a mammal. |
Mercutio Ein Segel, ein Segel, ein Segel! | MERCUTlO A sail, a sail, a sail! |
Ein elfter, ein zwölfter, ein dreizehnter Versuch? | We can only too well imagine the kind of pressure the Commission has had to face right along the line, from the first draft to this tenth version. |
Schlafe ein, schlafe ein, schlafe ruhig ein. | go to sleep, go to sleep go quietly to sleep |
Ein Lügner. Ein Schurke und ein Schuft. | A liar... a cheat, and a fraud. |
Ein шпагат ( schpagat ) ist wie im Deutschen ein Spagat, ein шпинат ( schpinat ) ein Spinat und ein шпион ( schpion ) ein Spion. | A schpagat шпагат (German spelling Spagat) is a Split (gymnastics), schpinat шпинат (German spelling Spinat) spinach and a schpion шпион (German spelling Spion) a spy. |
Jetzt weißt du ein für alle Mal, dass du ein Spinner, ein Versager, ein Taugenichts, ein Waschlappen, ein Wrack bist. | You now unquestioningly know you're a hopeless, crazy goodfornothing. A human shipwreck. |
Ein Wort, ein Blick, eine Reaktion, ein Zurückziehen, eine Kritik, ein Urteil. | A word, a look, a reaction, a withdrawal, a criticism, a judgement. |
Ein Faustschlag ist nur ein Faustschlag. Ein Tritt ist nur ein Tritt. | A punch is just a punch. A kick is just a kick. |
Wir möchten aber, daß ein Regierungschef, ein Außenminister, ein Innenminister, ein Wirtschafts | Mr Hurd, President in Office of the Council. I would simply like, Madam President, if this is not |
Transportmittel ein Lastkraftwagen für den Straßengüterverkehr, ein Güterwaggon für den Eisenbahngüterverkehr, ein Container, ein Tanklastkraftwagen, ein Tankwaggon oder ein beweglicher Tank. | haulage unit means a vehicle for the road haulage of goods, a wagon for the carriage of goods by rail, a container, a road tank vehicle, a rail tanker or a movable tank |
Ist es ein Hund, ein Pferd, ein Schaf? | Is it a dog, a horse, a sheep? |
Man wird ein Christ, ein Muslim, ein Jude. | You become a Christian, Muslim, Jew. |
Ein Schuss, ein gebrochenes Fernrohr, ein Cobra Toten | A shot, a broken telescope, a Cobra dead |
Ein Omelett oder ein Sandwich und ein Bier? | Would you like some sandwiches? Sounds good to me. |
Sie sind ein Leichenräuber, ein Ghul, ein Grabräuber. | You're a body snatcher, sir. a ghoul, a despoiler of graves! |
Jesse war ein Geächteter. Ein Bandit. Ein Verbrecher. | Jesse was an outlaw, a bandit, a criminal. |
Und... und ich bin ein... ein... ein richtiger... | And And I'm, uh I'm |
Ein Schadensachverständiger ist wie ein Arzt, ein Spürhund... | A claims man, Walter, is a doctor and a bloodhound and a |
Wie ein Theaterstück, ein Buch oder ein Manuskript. | Like you was a play, or a book, or a set of blueprints. |
Du bist ein Star, ein Textdichter, ein Zauberer. | You're too busy, Bert. A big headliner, important songwriter. |
3.1.1.1 Hardware ist ein Desktop PC, ein Laptop, ein Netbook, ein Smartphone, ein Tablet PC oder ein anderes elektronisches Gerät mit Internetzugang. | 3.1.1.1 Hardware is understood to be a desktop PC, a laptop, a netbook, a Smartphone, a tablet device or any electronic device capable of network connection. |
3.1.6.1 Hardware ist ein Desktop PC, ein Laptop, ein Netbook, ein Smartphone, ein Tablet PC oder ein anderes elektronisches Gerät mit Internetzugang. | 3.1.6.1 Hardware is understood to be a desktop PC, a laptop, a netbook, a Smartphone, a tablet device or any electronic device capable of network connection. |
Verwandte Suchanfragen : Wilsons Drossel - Spöttische Drossel - Automatische Drossel - Tür Drossel - Drossel Karte - Drossel Freisetzung - Drossel-Strömungs - Rolle Drossel - Drossel Off - Drossel-full - Einstellbare Drossel - Drossel Bar - Vorgeschalteten Drossel