Übersetzung von "Drossel Freisetzung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Drossel - Übersetzung : Freisetzung - Übersetzung : Freisetzung - Übersetzung : Drossel Freisetzung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hat die Irische Drossel gesiegt? | Say, did the Irish Thrush win? |
Damit das Gas keine kinetische Energie aufbauen kann, geschieht die Überführung von formula_2 nach formula_5 durch eine Drossel (eine andere Funktion hat die Drossel nicht). | If no external work is extracted in the process and no heat is transferred, the total energy of the gas remains the same because of the conservation of energy. |
Brandy jetzt Einmalige Drossel ihn Wie war es, alter Knabe? | Brandy now Don't choke him How was it, old fellow? |
Hier haben wir die Irische Drossel mit 165 Kilo. Mike Michael! | Presenting the Irish Thrush at 365 Mike Michael! |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Other AC motors, multi phase |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Printers |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Parts (excluding cutters) for hand operated, non electrical clippers for shearing animals |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Machines performing a copying function by scanning the original and printing the copies by means of an electrostatic print engine |
Elektrische Transformatoren, elektrische Stromrichter (z. B. Gleichrichter) sowie Drossel und andere Selbstinduktionsspulen | Padlocks and locks (key, combination or electrically operated), of base metal clasps and frames with clasps, incorporating locks, of base metal keys for any of the foregoing articles, of base metal |
Wirkstoff freisetzung | administration |
Wirkstoff freisetzung | (Alu Alu) |
Wirkstoff freisetzung | tablets |
Drossel den Motor und geh auf 160 Grad, dann holst du den Verbandkasten. | Ease her off and put her on 160 and then get that firstaid kit. |
Ebenso wie bei der Schaltung mit stromkompensierter Drossel wird die Impedanz dadurch nicht verändert. | Finally, the other side of the balanced circuit is connected to the remaining end. |
Das Gas im Volumen formula_2 strömt aufgrund des Drucks formula_3 von alleine durch die Drossel. | In a gas expansion the pressure decreases, so the sign of formula_11 is negative by definition. |
Filmtabletten mit sofortiger Freisetzung | Immediate release film coated tablets |
Filmtabletten mit veränderter Freisetzung | Modified release film coated tablets |
Freisetzung genetisch veränderter Organismen | Deliberate release of GMOs into the environment |
Freisetzung genetisch veränderter Organismen (Fortsetzung) | Deliberate release of GMOs into the environment |
Die Freisetzung der weiblichen Macht Afrikas | Unleashing Africa s Girl Power |
(3) absichtliche Freisetzung ist die absichtliche Freisetzung im Sinne von Artikel 2 Absatz 3 der Richtlinie 2001 18 EG, | (3) Deliberate release means deliberate release as defined in Article 2(3) of Directive 2001 18 EC |
Rivastigmin Freisetzung innerhalb 24 Stunden in vivo | Rivastigmine in vivo release rates per 24 h |
Faktoren für die Freisetzung von Arbeitskräften sind | Factors making for redundancies include |
Durch Unfall bedingte Freisetzung aus industrieller Quelle | Accidental emission from industrial source |
Durch Unfall bedingte Freisetzung aus nichtindustrieller Quelle | Accidental emission from non industrial source |
(12) kanalisierte Freisetzung ist die Freisetzung von Schadstoffen in die Umwelt über jede Art von Leitungen, unabhängig von ihrer Querschnittsform | (12) Channelled releases means the releases of pollutants into the environment through any kind of pipe, regardless of the shape of its cross section |
Teilweise werden auch in Reihe zur Drossel geschaltete Kompensationskondensatoren eingesetzt, um die induktive Last beim Einschalten zu verringern (siehe Einschaltstromstoß). | We indicate as dI and dV the variations for the current (I) and the voltage (V), so each variation can be positive (or negative) if its variable increases (or decreases). |
Mai 1986Die Freisetzung der Spaltprodukte war weitgehend unterbunden. | A third hypothesis was that the explosion was a second steam explosion. |
Eine Möglichkeit hierfür ist die Freisetzung bestehender Forschungskapazitäten. | One way to do so is through releasing existing research capacity. |
Absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | Deliberate release into the environment of genetically modified organisms |
Absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | Deliberate release into the environment of genetically modified organisms (ENV SEPT) |
Absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | Voluntary release of genetically modified organisms to the environment (ENV MAR) |
Sicher ist daher nur das Verbot einer Freisetzung. | The only safe course was, therefore, to prohibit such releases. |
Absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | Deliberate release into the environment of GMOs |
Es wird soviel Energie im Luftspalt des Ferritkernes des Übertragers oder der Drossel gespeichert, wie für die momentane Belastung erforderlich ist. | The appropriate skin depth is not just the depth at the fundamental, but also the skin depths at the harmonics. |
Für mich wäre eine gute Nachricht, dass wir zurück gingen und über diese Freisetzung reden, die Weiterführung der Freisetzung des menschlichen Potentials. | I think the good news for me would be if we could go back and talk about the unleashing, the continuation of the unleashing of human potential. |
Allerdings meldeten im Jahr 2009 nur 144 Anlagen eine Freisetzung von Schadstoffen in den Boden, während fast 3000 Anlagen eine Freisetzung in Wasser und mehr als 11 000 Anlagen eine Freisetzung von Schadstoffen in die Luft meldeten. | However, in 2009 only 144 installations reported a release of pollutants to soil, compared to almost 3,000 for water and more than 11,000 for air. |
Ausfuhr von GVO zur absichtlichen Freisetzung in die Umwelt | Exports of GMOs intended for deliberate release into the environment |
Alle Suchtmittel steigern die Freisetzung von Dopamin im Gehirn. | All drugs of addiction increase the release of dopamine in the brain. |
Die Freisetzung von Spaltprodukten in den Reaktorkern erhöht sich. | When it melts, corium will pour into the cavity under the reactor. |
Alle Suchtmittel bewirken eine vermehrte Freisetzung von Dopamin im Gehirn. | All drugs of addiction increase the release of dopamine in the brain. |
Unter Freisetzung des Glycerinats R1 O bildet sich der Methylester. | and so interfere with the clearances of the filter. |
Gleichzeitig wird die Freisetzung von Glucose aus der Leber inhibiert. | The blood glucose lowering effect of insulin is due to the facilitated uptake of glucose following binding of insulin to receptors on muscle and fat cells and to the simultaneous inhibition of glucose output from the liver. |
Gleichzeitig wird die Freisetzung von Glucose aus der Leber inhibiert. | The blood glucose lowering effect of insulin detemir is due to the facilitated uptake of glucose following binding of insulin to receptors on muscle and fat cells and to the simultaneous inhibition of glucose output from the liver. |
Gleichzeitig wird die Freisetzung von Glucose aus der Leber inhibiert. | 17 The blood glucose lowering effect of insulin detemir is due to the facilitated uptake of glucose following binding of insulin to receptors on muscle and fat cells and to the simultaneous inhibition of glucose output from the liver. |
Verwandte Suchanfragen : Wilsons Drossel - Spöttische Drossel - Automatische Drossel - Tür Drossel - Ein Drossel - Drossel Karte - Drossel-Strömungs - Rolle Drossel - Drossel Off - Drossel-full - Einstellbare Drossel