Übersetzung von "eigentliche Verfahren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Eigentliche Verfahren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das eigentliche Verfahren begann am 26.
The trial began on 26 November 1963.
Sie werden erst in dem Moment richtig neugierig, wenn das eigentliche Verfahren seinem Ende zugeht.
Their curiosity only gets the better of them once the real procedure reaches completion.
Johannesburg richtete ein verstärktes politisches Augenmerk auf das eigentliche WTO Verfahren und seine Bedeutung für die Entwicklungsländer.
Johannesburg placed greater political focus on the actual WTO process and its significance for developing countries.
Die eigentliche Suche.
The search itself.
Meine eigentliche Kritik und meine eigentliche Frage richten sich jedoch an die Kommission.
However, my real criticism and my real questions are directed to the Commission.
Look up eigentliche Punkt
Look up real point
Eigentliche Anliegen gerecht ist.
Actual concern is righteous.
eigentliche kritische Anordnung 2
critical assembly proper 2 .
Jetzt wird das eigentliche Verfahren mit der ausführlichen Prüfung in den Ausschüssen des Parlaments beginnen, und dieser Tatsache ist größte Bedeutung beizumessen.
Now the real process will start with detailed consideration in Parliament's committees and this is what is paramount.
Das ist die eigentliche Frage.
That is what this is really about.
Die eigentliche Bewährungsprobe beginnt erst .
Die eigentliche Bewährungsprobe beginnt erst .
Die eigentliche Wahrheit war unerheblich.
We knew it meant there was about to be a butter shortage. In other words, Russians looked only for the agenda, the motivation behind the assertion.
Tom ist der eigentliche Experte.
Tom's the real expert.
Sie ist die eigentliche Expertin.
She's the real expert.
Das eigentliche Virus ist AIDS.
I motion to call the disease Acquired Immune Deficiency Syndrome AlDS.
Das war das eigentliche Experiment.
This was actually the experiment.
Das ist der eigentliche Vorgang.
So that's the actual process that happens.
Das ist der eigentliche Punkt.
There has been only the slowest of progress with these controls.
Das ist das eigentliche Problem.
This is making fools of us.
Das ist der eigentliche Grund.
I call Question No 60, by Mrs Ewing (H 146 82)
Die eigentliche Arbeit kommt erst.
I would ask, what is it to be a union for?
Ist das der eigentliche Grund?
Is he not able to defend his proposals ?
Das ist das eigentliche Sachproblem.
What does it have to offer them ?
Das ist der eigentliche Kernpunkt.
That is the heart of the matter.
Das ist die eigentliche Aufgabe!
That is the real task.
Dies ist die eigentliche Zivilgesellschaft.
That is the true civil society.
Hier liegt das eigentliche Problem.
That is a genuine question.
Das ist der eigentliche Hintergrund.
That is the real background to this.
Das war der eigentliche Tenor.
That was what it boiled down to.
Darin besteht die eigentliche Diskussion.
The real stakes are these.
Die eigentliche Unfallursache blieb zunächst ungeklärt.
Initially the actual cause of the accident remained unclear.
Das wird das eigentliche Problem sein.
That will be the real problem.
Vielleicht ist das das eigentliche Problem.
Maybe that's the real problem.
Das ist nicht das eigentliche Problem.
That's not the real problem.
Der eigentliche Prozess begann am 10.
The trial began on May 10, 1865.
Die eigentliche Nachricht, ein HTML Fragment.
The message itself. This is a HTML fragment.
Die macht dann die eigentliche Arbeit.
For some special layouts, we need the Win based tool AviSynth.
Die eigentliche Frage ist dann also
So the real question then is
Herr E ist der eigentliche Normalfall
Mr E is actually a standard case
Die eigentliche Frage dahinter ist immer
let's just do a bunch of examples of identifying significant figures, then we'll try to come up with some rules of thumb.
Diese Grafik resümiert das eigentliche Problem.
And this graph sort of sums up what the problem is.
Die eigentliche Zielgruppe der Erzeuger ist
It is primarily the trading sector that meets the cost of the levies.
Der Rat ist das eigentliche Entscheidungsorgan .
The Council is the decision making authority par excellence .
Worin liegt denn das eigentliche Problem?
As regards social legislation in the narrower sense, there are a number of directives.
Aber wo ist das eigentliche Problem?
'What is this that you are announcing?'

 

Verwandte Suchanfragen : Eigentliche Doppelschleichen - Eigentliche Funktion - Eigentliche Einrichtung - Eigentliche Präsentation - Eigentliche Installation - Eigentliche Prüfung - Eigentliche Aufgabe - Eigentliche Aktion - Eigentliche Frage - Eigentliche Ursache - Eigentliche Arbeit - Eigentliche Schlüssel - Eigentliche Anliegen - Eigentliche Aussage