Übersetzung von "durch die Anerkennung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anerkennung - Übersetzung : Anerkennung - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Anerkennung - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anerkennung durch die Mitgliedstaaten. | Mindful of the need to progress these procedures in a short period of time and that difficulties can arise in the final stages of recognition, the CVMP, in October 1996, endorsed the setting up of a Mutual Recognition Facilitation Group by the Member States. |
Die Überschrift Gegenseitige Anerkennung beruflicher Qualifikationen wird durch die Überschrift Anerkennung von Berufsqualifikationen ersetzt. | The heading Mutual recognition of professional qualifications shall be replaced by Recognition of professional qualifications . |
Anerkennung von Studiengängen durch die einzelstaatlichen Behörden. | recognition of courses by national authorities. |
Sie verdienen Anerkennung und Würdigung durch die Weltöffentlichkeit. | They deserve the world's recognition and appreciation. |
5.2 Chancen durch die Anerkennung wirtschaftlich abhängiger Selbstständiger | 5.2 Opportunities offered by the recognition of economically dependent self employed work |
5.2 Chancen durch die Anerkennung der wirtschaftlich abhängigen Arbeit | 5.2 Opportunities offered by the recognition of economically dependent work |
Voraussetzung ist die Anerkennung der Republik Zypern durch die Türkei. | states that Turkey must recognize the ethnic Greek government of E.U. |
Gegenseitige Anerkennung der Zulassungen durch die Mitgliedstaaten und die Schweiz | Mutual recognition of authorisations between Member States and Switzerland |
Die politische Anerkennung durch Staaten von internationaler Bedeutung oder die Anerkennung als Verhandlungspartner durch den Gegner bildet die Grundlage für die Erreichung von politischen Zielen der Guerilla ( siehe die Diskussion um die Anerkennung der palästinensischen PLO). | In the main, the insurgents seek to destroy or erase the political authority of the defending authorities in a population they seek to control, and the counter insurgent forces seek to protect that authority and reduce or eliminate the supplanting authority of the insurgents. |
Das bedeutet Anerkennung nicht nur durch uns, sondern auch durch die Palästinensische Autonomiebehörde. | This is recognition granted not only by us but also by the Palestinian Authority. |
1989 erfolgte die vorläufige Anerkennung durch die FCI, 1999 die endgültige. | It was officially recognized as a breed by FCI in 1989. |
Arbeit als Faktor für Selbstachtung und Anerkennung durch die Gesellschaft | Work as a factor for personal and collective dignity |
Letztere könnten wir durch die Anerkennung des informellen Lernens mitreißen. | We could incorporate the latter by recognising informal learning. |
5.3 Zu Kapitel 3.2 Die Anerkennung der Forscherberufe durch die Allgemeinheit | 5.3 Chapter 3.2 The public recognition of careers in R amp D |
1.11 Die Anerkennung der durch Freiwilligentätigkeiten erworbenen Kompetenzen, u.a. die Anerkennung im Rahmen des regulären Bildungssystems, ist von wesentlicher Bedeutung. | 1.11 Recognising the skills obtained through volunteering activities is essential (including recognition in formal education). |
Weiterhin konnten wir durch die Annahme eines Aktionsprogramms zur gegenseitigen Anerkennung von Strafrechtsurteilen das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung weiterentwickeln. | Furthermore, we succeeded in developing the principle of mutual recognition by adopting a programme of measures regarding mutual recognition of judgments in criminal cases. |
1.11 Die Anerkennung der durch Freiwilligentätigkeiten erworbenen Kompetenzen ist von wesent licher Bedeutung (einschließlich der Anerkennung im Bereich der formalen Bildung). | 1.11 Recognising the skills obtained through volunteering activities is essential (including recognition in formal education). |
1.6 Die Erweiterung der Möglichkeiten einer automatischen Anerkennung durch gemeinsame Ausbildungsgrundsätze wird durch den EWSA begrüßt. | 1.6 The EESC welcomes the increased opportunities for automatic recognition on the basis of common training principles. |
Wird die Anerkennung in einem Rechtsstreit vor dem Gericht eines durch dieses Übereinkommen gebundenen Staates, dessen Entscheidung von der Anerkennung abhängt, verlangt, so kann dieses Gericht über die Anerkennung entscheiden. | For the purposes of this Convention, judgment means any judgment given by a court or tribunal of a State bound by this Convention, whatever the judgment may be called, including a decree, order, decision or writ of execution, as well as the determination of costs or expenses by an officer of the court. |
3.7 Begrüßenswert wären Vorschläge für die gegenseitige Anerkennung von Schutzanordnungen durch die Mitgliedstaaten. | 3.7 Proposals for civil protection orders to be recognised in other Member States are welcome. |
5.3.1 Die Anerkennung der Forscherberufe durch die Allgemeinheit ist ein außerordentlich wich tiger Faktor. | 5.3.1 Public recognition of research is an extraordinarily important factor. |
Aus demselben Grund ist die Anerkennung des Existenzrechts Israels durch die Palästinenser unerläßlich. | Let us hope that the Palestinian people will at long last make their voice heard in diplomatic peace negotia tions. |
Der BdB bestreitet dabei nicht die tatsächlich erfolgte Anerkennung durch die genannten Behörden. | The BdB does not challenge the recognition by the relevant authorities that actually took place. |
Flüchtlingseigenschaft die Anerkennung eines Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtling durch einen Mitgliedstaat | refugee status means the recognition by a Member State of a third country national or stateless person as a refugee |
Jugendliche haben ein Bedürfnis nach Anerkennung durch ihre Altersgenossen. | Teenagers long for the approval of their peers. |
Anerkennung der Menschenrechte durch das Gesetz als untrennbares Ganzes | Law, as an Integral Whole, Acknowledges Human Rights |
Antrag auf gegenseitige Anerkennung durch für Schädlingsbekämpfung zuständige Stellen | Application for mutual recognition by pest control bodies |
zu einer Päpstlichen Universität ernannt 1931 erfolgte die volle Anerkennung durch die chilenische Regierung. | It received recognition by the Chilean government as an appointed Pontifical University in 1931. |
1881 fand er seine Anerkennung als Literat durch die Aufnahme in die Académie française. | He was elected to the Académie française in 1881. |
Diese Richtlinie regelt die Anerkennung von in anderen Mitgliedstaaten erworbenen Berufsqualifikationen durch die Mitgliedstaaten. | This Directive concerns the recognition by Member States of professional qualifications acquired in other Member States. |
Dies mag entscheidend zur weltweiten Anerkennung der TS durch die Hersteller beigetragen haben. | This may have decisively contributed to the worldwide recognition of the TS by many manufacturers. |
Flüchtlingseigenschaft die Anerkennung eines Drittstaatsangehörigen oder eines Staatenlosen als Flüchtling durch einen Mitgliedstaat | refugee status means the recognition by a Member State of a third country national or a stateless person as a refugee |
Anerkennung der Überwindung von Herausforderungen durch benachteiligte junge Menschen, z. B. durch spezielle Auszeichnungen | Recognise challenges overcome by disadvantaged youth, including through special awards |
Anerkennung und Unterstützung von CSR Praktiken durch Verbraucher und Investoren | consumers and investors recognition and endorsement of CSR behaviours |
Betrifft Beitritt Spaniens zur Gemeinschaft und Anerkennung Israels durch Spanien | Subject Spanish accession to the Community and Spanish recognition of Israel |
Die russische Anerkennung wurde allgemein als Vergeltungsmaßnahme für die Anerkennung des Kosovo durch den Westen im Frühjahr 2008 gedeutet (Bevölkerung zwei Millionen), die abtrünnige serbische Provinz. | Russian recognition was widely seen as retaliation for Western recognition of Kosovo (population two million), the breakaway province of Serbia, earlier last year. |
Durch die Anerkennung als Luftkurort und durch die Lage im Spessart ist Mönchberg ein beliebtes Ziel für Wanderer und Touristen. | Because it has been recognized as an open air resort ( Luftkurort ) and because of its location in the Spessart, Mönchberg is a popular destination for hikers and tourists. |
1.15 Der EWSA begrüßt die Anerkennung der gemeinsamen europäischen Dimension der Aqua kulturpolitik durch die Kommission. | 1.15 The EESC applauds the Commission's recognition of the common European dimension of aquaculture policy. |
Abänderungen 30 und 33 betreffen die Anerkennung von Ausbildern und Prüfern durch die zuständige Behörde. | Amendments 30 and 33 these amendments concern the recognition of trainers and examiners by the competent authority. |
Achten auf die ordnungsgemäße Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch die Mitgliedstaaten im Bereich der gegenseitigen Anerkennung | Ensuring that the Member States properly apply Community law in the field of mutual recognition |
Multikulturalisten treten für den Schutz und die Anerkennung kultureller Unterschiede durch den Staat ein. | Where cultural unity was insufficient, it was encouraged and enforced by the state. |
Nach der Anerkennung der Legion durch den Senat erhielten die Legionäre das römische Bürgerrecht. | Caesar paid the soldiers with his own resources, but the legion was later recognized by the Roman Senate. |
(18) Durch die Richtlinie2005 36 EG sollte ein stärkerer Automatismus der Anerkennung von Qualifikationen in den Berufen gefördert werden, die derzeit nicht von dieser Anerkennung profitieren. | (18) Directive 2005 36 EC should promote a more automatic character of recognition of qualifications for those professions which do not currently benefit from it. |
Zweitens entstehen gewaltige Einschränkungen durch Probleme bei der Anerkennung von Diplomen. | Secondly, the problems associated with the recognition of diplomas are hugely restrictive. |
Die Vertragsparteien streben die Einrichtung und Anerkennung eines einzigen europäischen Fluginformationsgebietes für den oberen Luftraum (European Upper Flight Information Region, EUIR) und dessen Anerkennung durch die ICAO an. | The Contracting Parties shall aim at the establishment and recognition by the ICAO of a single EUIR. |
Verwandte Suchanfragen : Durch Anerkennung - Durch Anerkennung - Anerkennung Durch Andere - Die Gegenseitige Anerkennung - Für Die Anerkennung - Die Durch - Die Durch - Durch Die - Anerkennung Durch Den Markt - Kriterien Für Die Anerkennung