Übersetzung von "durch den Umgang mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Durch - Übersetzung :
By

Umgang - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Umgang - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Artikel 8 enthält Regeln für den Umgang mit Interessenkonflikten durch EuFSU Verwalter.
Article 8 contains rules for the handling of conflicts of interest by the EuSEF manager.
Über den Umgang mit Katastrophenrisiken
Coping with Catastrophic Risks
Maßstab waren der Umgang mit Verantwortung, Transparenz, offener Umgang mit Defiziten, offener Umgang mit Fehlern.
Our yardstick was how responsibility and transparency were dealt with and requires an open approach to shortcomings and an open approach to mistakes.
Wir suchen nicht den Umgang mit den Törichten.
We seek not the ignorant.
Wir suchen nicht den Umgang mit den Törichten.
We do not desire to act like the ignorant.
Wir suchen nicht den Umgang mit den Törichten.
We desire not the ignorant.
Wir suchen nicht den Umgang mit den Törichten.
We do not court the ignorant.
Wir suchen nicht den Umgang mit den Törichten.
We do not desire the ignorant'
Wir suchen nicht den Umgang mit den Törichten.
We do not want to become ignorant.
Wir suchen nicht den Umgang mit den Törichten.
We will have nothing to do with the ignorant.
Politische Strategien für den Umgang mit Gastarbeitern
Guest worker policies
Meide den Umgang mit einem solchen Menschen.
Don't keep company with such a man.
Rüdiger Overmans Vom Umgang mit den Zahlen.
Rüdiger Overmans gave a summary of this data at a 1994 historical symposium in Poland.
Stellen Sie den Umgang mit Rohdateien ein
Configure Raw File Handling
Bevorzugter Demultiplexer für den Umgang mit Dateiformaten
Preferred demultiplexer for handling file formats
Wo lernt er den Umgang mit Computern?
Where does he learn about computers?
6. Schulung für den Umgang mit Unterschieden
The case of Germany fits this model, although there has been a shift to assimilation policies in some areas, and some multicultural policies in education.
Sogar der Umgang mit hochpathogenen Organismen ist durch dieses Sicherheitskonzept möglich geworden.
On the other hand, the new structures created by genetic engineering would survive and multiply.
Umgang mit Feinden
Dealing with Enemies
Umgang mit Proben
Sample handling
Umgang mit Abfallstoffen
Waste handling
Umgang mit Abfallstoffen
Occupational health
Umgang mit Daten
Treatment of Data
Umgang mit Beifängen
Management of the by catch
Umgang mit Tieren
Handling
Meiden Sie den Umgang mit einem solchen Menschen.
Don't keep company with such a man.
Anhang V Normen für den Umgang mit Proben
Annex V Standards for the handling of samples
Nun zum Umgang mit den flags of convenience.
Then there is the matter of how to deal with flags of convenience.
Reiten... und den Umgang mit Schwert und Gewehr.
He taught you to walk, to ride a horse, and to use a sword and rifle.
Statt dessen muß der würdige Umgang mit einem toten menschlichen Wesen auch für den Umgang mit toten Embryonen gelten.
(iii) Screening for a genetic predisposition to a late onset ailment.
Diese Strategie führt zu einem voraussschauenderen Umgang mit Sicherheitsaspekten durch den Ausschuss in enger Zusammenarbeit mit seinen Arbeitsgruppen und Sachverständigen.
This included testing with marketing authorisation holders and competent authorities and the preparation of regular electronic reporting to EudraVigilance
Der Spekulation begegnet man am besten durch Standardisierung , wenn es um den angemessenen Umgang mit statistischen Informationen geht .
Against speculation , standardisation is the specific name that fairness takes when we consider the appropriate treatment that statistical information should receive .
Verantwortlicher Umgang mit sozialen Netzwerken und Verhinderung der durch soziale Netzwerke verursachten Probleme
Responsible use of social networks and the prevention of related problems
Verantwortlicher Umgang mit sozialen Netzwerken und Verhinderung der durch soziale Netzwerke verursachten Probleme .
Responsible use of social networks and the prevention of related problems.
Hilfe und Dokumentation für den Umgang mit Ubuntu Studio
Help and Documentation for using UbuntuStudio
Die Automobilkonzerne handhaben den Umgang mit ihren Erlkönigen unterschiedlich.
See also Automotive design Pre production car Vehicle glider References
Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren.
We seek not the ignorant.
Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren.
We do not desire to act like the ignorant.
Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren.
We desire not the ignorant.
Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren.
We do not court the ignorant.
Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren.
We do not desire the ignorant'
Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren.
Peace will be upon you we seek not the ignorant.
Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren.
We do not want to become ignorant.
Wir trachten nicht nach (dem Umgang mit) den Toren.
We will have nothing to do with the ignorant.
Verbesserung des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz Umgang mit Naturkatastrophen
Improving the Community civil protection mechanism a response to natural disasters

 

Verwandte Suchanfragen : Umgang Mit - Umgang Mit - über Den Umgang Mit - Für Den Umgang Mit - Für Den Umgang Mit - Haben Den Umgang Mit - Sonst Den Umgang Mit - Nicht Den Umgang Mit - Für Den Umgang Mit - Umgang Mit Den Gästen - Mit Umgang Mit - Für Den Umgang - Zur Zeit Den Umgang Mit - Für Den Umgang Mit Diesem