Übersetzung von "drohen mit Gewalt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Drohen - Übersetzung : Drohen - Übersetzung : Gewalt - Übersetzung : Drohen - Übersetzung : Drohen mit Gewalt - Übersetzung : Gewalt - Übersetzung : Gewalt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Andere drohen sogar mit Gewalt | Others even threaten violence |
Afrikaner wählen nicht, sie kaufen keine amerikanischen Produkte und drohen auch nicht mit Gewalt. | Africans don't vote they don't buy US products they don't threaten violence. |
Im üblichen Nahost Stil drohen enttäuschte Sunnitenführer, die mit der Verfassung unzufrieden sind, nun mit Gewalt. | In the usual style of the Middle East, disappointed Sunni leaders, unhappy with the constitution, now threaten violence. |
In einer Welt, in der einige Staaten und terroristische Organisationen mit Gewalt drohen, bleibt sie weiterhin ein wichtiges Mittel. | It remains crucial in a world populated by threatening states and terrorist organizations. |
Doch solange sie nicht mit Gewalt drohen oder diese fördern, würde es mehr schaden als nützen, sie per Gesetz zu verbieten. | But as long as they do not promote or threaten violence, it would do more harm than good to ban them by law. |
Drohen wir mit einem Krieg? | Are we going to threaten war? |
Warnstreik Lokführer drohen mit Folgen für Pendler | Warning strike Train drivers threaten to strike, causing problems for commuters |
Angesichts der gleichzeitigen militärischen Engagements im Irak und in Afghanistan und der erwiesenen Nuklearkapazitäten Nordkoreas kann die Bush Administration Kim nicht auf glaubwürdige Weise mit Gewalt drohen. | Given its simultaneous military commitments in Iraq and Afghanistan, together with North Korea s demonstrated nuclear capability, the Bush administration can t credibly threaten Kim with force. |
Gehen die Menschen dort hin und drohen mit Ausfall | People go there and they threaten default |
Die neuen Gesetze drohen uns allen... mit der Todesstrafe. | You see, the new law threatens all... of us... with the death penalty. |
Drohen Sie mir etwa mit einer Klage, Mr. Fabian? | Are you threatening me with legal action, Mr. Fabian? |
Mit Gewalt. | By force. |
Neben der Gewalt sind es diese Sichtweisen, die die innerhalb der EU herrschende tiefgreifende Ambivalenz hinsichtlich einer neuen Erweiterung zu verstärken drohen. | It is views like these that, along with the violence, risk reinforcing the deep ambivalence within the EU about the prospect of any new enlargement. |
Vergiss nicht mit Gewalt erntet man Gewalt. | Remember, violence begets violence. |
Drohen Sie mir? | Are you threatening me? |
Langjährige Haftstrafen drohen. | Those who stand up for their beliefs face the threat of lengthy prison sentences. |
Sie drohen mit Dürre, Pest, und Krieg, falls Sie bleiben. | They threaten to bring drought, pestilence and war if you remain. |
Selbst in den USA, wo die Redefreiheit mit Vehemenz geschützt wird, kann eine derartige Anstachelung strafrechtlich verfolgt und in Situationen, in denen Gewalt oder anderweitige ungesetzliche Verhaltensweisen drohen, bestraft werden. | Even in the US, where freedom of expression is zealously protected, such incitement may be prosecuted and punished in circumstances in which violence or other unlawful behavior is imminent. |
Frühling mit Gewalt . | Frühling mit Gewalt . |
Notfalls mit Gewalt. | By violence, if necessary. |
Mit Gewalt, Professor? | You mean violence, professor? |
Drohen Sie mir etwa? | Are you actually threatening me? |
Sie drohen ihren Lehrern. | They are threatening, their students. |
Hungersnot und Epidemien drohen. | Starvation and epidemics seem inevitable. |
Willst du uns drohen? | Are you threatening us? Don't, it's an insult. |
Du solltest es lieber unterlassen, mir mit solchen Lügen zu drohen! | You'd better stop threatening me with lies! |
Mit dieser Richtlinie drohen die PSC Behörden zusätzliche Aufgaben zu erhalten. | In this directive, the PSC authorities are at risk of being given extra tasks. |
Warten Sie, mit Gewalt... | Wait a moment... |
Ferner bringt die Liberalisierung auch das Problem mit sich, daß Steuerbetrügereien drohen. | Liberalization also raises the problem of possible tax frauds. |
Es wäre daher scheinheilig, der Europäischen Gemeinschaft mit derlei Dingen zu drohen. | I quote 'A parti cularly relevant measure would be to impose a ban on trade in hooded seal products until scientific evidence shows the ban to be no longer necessary.' |
Boukhdir drohen 18 Monate Haft. | Slim Boukhir could face up to 18 months imprisonment. |
Wahrscheinlich drohen Faraghdani ähnliche Strafen. | It is likely Faraghdani will face similar charges. |
Ähnliche Gefahren drohen der Fauna. | Similar impending threats are facing fauna. |
Ich lasse mir nicht drohen. | I'll not sit here and be threatened. Beaufort. |
Willst du mir drohen, Tigellinus? | Are you threatening me, Tigellinus? |
Unserem Dorf drohen ständig Überschwemmungen. | The land is always threatened by floods. |
Drohen Sie mir nicht, Sergeant. | Don't scare me, Sergeant. |
den Wettbewerb zu verfälschen drohen | are capable of distorting competition, |
Gleichzeitig belegen wir aber unsere Landwirte mit einer Mitverantwortungsabgabe und drohen ihnen mit einer Superabgabe. | These would no doubt involve transfers of appropriations within the EAGGF and we shall therefore not oppose certain transfers of that kind which might be proposed. |
Gewalt erzeugt Gewalt. Du gehst zu oft mit schlechtem Beispiel voran. | Violence begets violence and you haven't avoided that. |
Wir müssen da mit drohen, derartige Entscheidungen in Zukunft nicht mehr zu akzeptieren. | I have had the privilege of playing in both teams both the Council and Parliament. |
Ein erbitterter Machtkampf zwischen Sri Lankas Präsidentin Chandrika Kumaratunga und Premierminister Ranil Wickremesinghe sowie eine Spaltung der Rebellenorganisation der Tamil Tigers drohen nun, die Gewalt wieder anzuheizen. | But a bitter power struggle between Sri Lanka's President Chandrika Kumaratunga and Prime Minister Ranil Wickremesinghe, and a schism among the rebel Tamil tigers, now threatens to reignite the violence. |
Jahrhundert nochmals mit Gewalt verbreitet. | Longmans, Green, and Co., London. |
Weitere hohe Prozess und Regulierungskosten drohen. | Other big legal and regulatory costs loom. |
Unsere Städte drohen, unbewohnbar zu werden. | Our cities risk becoming literally uninhabitable. |
Verwandte Suchanfragen : Drohen Gewalt - Drohen Mit - Mit Gewalt - Mit Gewalt - Drohen Sie Mit - Drohen Ursache - Sie Drohen - Drohen Schaden - Drohen Ihr - Würde Drohen - Drohen Aufhören