Übersetzung von "dir das Gefühl geben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gefühl - Übersetzung : Geben - Übersetzung : Geben - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Geben - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Dir das Gefühl geben - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das sollte Dir ein gutes Gefühl für das Bestimmen von Koordinaten geben.
So hopefully that gives you a good sense of how to figure out coordinates.
Das gab dir ein Gefühl von Triumph.
It gave you a feeling of triumph.
Was gibt dir das Gefühl verletzlich zu sein?
What makes you feel vulnerable?
Sie geben mir das Gefühl, dafür bestimmt zu sein.
Something about you tells me you have a special gift.
Und das wird das Gefühl aufbauen, das dir beim Frequenzbereich hilft.
And that'll actually build up the intuition on what the frequency domain is all about.
Ich kann dir das eine geben, das dir fehlt.
I can give you the one thing you haven't got.
Wir müssen der Jugend das Gefühl der Zugehörigkeit zurück geben.
We need to get back the sense of belonging to the youth.
Wir geben unseren Kindern das Gefühl, dass sie uns interessieren.
We make our kids feel like they matter to us.
Jedes Mal, wenn Sie das Gefühl geben, ist es wert
Every time you give, you feel you're worth something
Und eines Tages wächst das Gefühl, dieses idiotische Gefühl, dass du schön bist, wieder in dir.
Then one day the feeling ... that idiotic feeling that you are beautiful, grows inside of you again.
Beobachte dieses Gefühl in dir.
Watch this feeling inside yourself!
Ich werde dir das geben.
I'll give you this.
Ich werde dir das geben.
I'll give that to you.
Ich möchte dir das geben.
I want to give you this.
Sie geben und ein gutes Gefühl.
You giving and feel good.
Das gibt Dir hoffentlich ein Gefühl, wie man Koordinaten bestimmt.
Hopefully that gives you a sense of at least figuring out the coordinates.
Und ich habe das Gefühl, dieser Ort wird dir guttun.
And I've got a hunch this place is gonna be good for you.
Sie geben Tipps, wie man das Hunger Gefühl verdrängen kann reinigt eine Toilette oder ein Katzenklo. Das Gefühl wird verschwinden.
They trade tips, like, if you feel like eating something, clean a toilet or the litter box. The feeling will pass.
Wann immer du das Gefühl von Existenz hast, von dir selbst, ist diese Intuition, das Gefühl 'Ich bin' ebenda.
Whenever you have the sense of existence, of yourself, that intuition, that feeling 'I am' is right there.
Ich möchte nur Sie geben das Gefühl wie die Dinge funktionieren.
I want to just give you the sense of how things work.
Es kann das Gefühl geben, man müsse eine große Veränderung machen.
It can feel like you have to make this big change.
Wenn man mit dir tanzt, hat man das Gefühl, man ist ein Teil von dir.
When a person dances with you, it's like they're a part of you.
Ich kann dir das nicht geben.
I can't give you that.
Ich soll dir das hier geben.
He told me to give you this.
Warum muss ich dir das geben?
Why do I have to give this to you?
Ich werde dir das Buch geben.
I'll give you the book.
Ich bemühe mich immer, jedem das Gefühl zu geben, willkommen zu sein.
I always try to make sure that everyone feels welcome.
Sie geben einem Fremden wirklich das Gefühl, zu Hause zu sein, Madam.
You sure have a knack of makin' a stranger feel right at home, ma'am.
Schade um das Brot, das sie dir geben!
God knows what he does. If I was your boss ... I would already have ...
Ich wollte ihm nur das Gefühl vermitteln, dir etwas schuldig zu sein.
I just wanted to make him feel he owed you something.
Ich werde dir das Geld morgen geben.
I will give you the money tomorrow.
Ich hätte dir das eher geben sollen.
I should've given you this sooner.
Tom sagte, ich soll dir das geben.
Tom said to give you this.
Ich werde dir das letzte Sakrament geben.
I'll bring the last Sacrament.
das hier soll ich dir auch geben.
He left this for you too.
Gib das Pferd zurück, lass dir das Geld geben.
Now, Gil. You return that horse at once and get your money back.
Wird er dir das Geld geben, das du brauchst?
Will he give you the money you need?
und das Land, das ich Abraham und Isaak gegeben habe, will ich dir geben und will's deinem Samen nach dir geben.
The land which I gave to Abraham and Isaac, I will give it to you, and to your seed after you will I give the land.
und das Land, das ich Abraham und Isaak gegeben habe, will ich dir geben und will's deinem Samen nach dir geben.
And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.
Wir wollen ihnen nicht das Gefühl geben, dass sie in irgendeiner Weise behindert werden.
We do not want them to feel that they are going to be held back in any way.
Sie geben Ihnen ein Gefühl für die allgemeine Entwicklung.
It gives you a sense of the trend.
Aber ich möchte Ihnen zunächst ein Gefühl dafür geben.
But I want to give you the intuition first.
Aber ich wollte Ihnen zuerst ein Gefühl dafür geben.
But I wanted to give you this intuition first.
Ich werde dir alles andere als das geben.
I'll give you anything but this.
Ich bin gekommen, um dir das zu geben.
I came to give you this.

 

Verwandte Suchanfragen : Das Gefühl Geben, - Dir Geben - Werde Dir Geben - Wir Geben Dir - Kann Dir Geben - Das Gefühl, Das Spiel - Das Gefühl, Das Gewicht - Das Gefühl Gedemütigt - Das Gefühl Ekelerregend - Das Gefühl Berührt - Gab Das Gefühl - Ihr Das Gefühl - Das Gefühl Gibt, - Das Gefühl Abgeschnitten