Übersetzung von "die Heimat von Menschen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Heimat - Übersetzung : Heimat - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Menschen - Übersetzung : Die Heimat von Menschen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Quadratkilometer groß, Heimat von 5,7 Milliarden Menschen | 85 million square kilometers home to 5.7 billion people. |
Jahrhundert Anziehungspunkt für Touristen und heute Heimat von rund 450.000 Menschen. | It is also home to some 450,000 people. |
Meine Heimat, bringe die Menschen nicht dazu, dir zu misstrauen! | Do not make the people distrust you, my motherland! |
Menschen, die ihre Heimat verlassen, sind in der Regel verzweifelt. | The people who are moving are doing so, because they are desperate. |
Wie schaffen wir alternative Arbeitsplätze für die Menschen in ihrer Heimat? | I have two other things to say. One is about regional policy. |
Diese Menschen haben das Recht in ihre Heimat zurückzukehren. | Those people have the right to go back to their homelands. |
Südostasien ist die Heimat von mehr als 600 Millionen Menschen und eine der dynamischsten Regionen der Welt. | Home to more than 600 million people, Southeast Asia is one of the most dynamic regions in the world. |
Diese Menschen müssen in absehbarer Zeit in ihre Heimat zurückkehren. | In due course these people must go home. |
Lu war die Heimat von Konfuzius. | Lu is noted for being the home of Confucius. |
Was ist die Mehrzahl von Heimat? | Berlin 1998, ISBN 3 924423 34 2 Was ist die Mehrzahl von Heimat? . |
Geschichte Die Ebenen von Hebei waren vor 450.000 Jahren die Heimat des Peking Menschen, einer Unterart des Homo erectus . | History Plains in Hebei were the home of Peking man, a group of Homo erectus that lived in the area around 200,000 to 700,000 years ago. |
Nehmen Sie diesen Menschen nicht ihre Heimat weg! Die Alpen gehören uns allen! | Do not rob these people of their homeland! |
Die Menschen reagieren, indem sie mit den Füßen abstimmen und ihre Heimat verlassen. | People react by voting with their feet and go where they can earn a crust. |
Vor dem Modell T waren die meisten Menschen noch nie weiter als 25 Meilen von ihrer Heimat weggereist. | Since the Model T, most people never traveled more than 25 miles from home in their entire lifetime. |
Heimat von Wadim Elistratow | Homeland by Vadim Elistratov |
Eine unterirdische Wiederaufbereitungsanlage zu errichten würde diese Menschen zurücklassen ohne Heimat. | Building underground water recycling infrastructure would leave them with nowhere to go. |
Sie ist auch in der Handlungsgegenwart der Serie noch die politische Heimat der Menschen. | The series was created in 1961 by K. H. Scheer and Walter Ernsting. |
Vor allem müssen wir dazu beitragen, daß die Menschen in ihrer Heimat Arbeit finden. | The criterion that has been chosen for deciding which departs furthest is the extent of the difference with regard to the original volume of expenditure or receipts. |
Die Heimat! | The home country! |
Die Grenzen Europas müssen offen sein für die Menschen in Not, die aus ihrer Heimat flüchten. | Europe' s borders must be open to people in need, fleeing their homeland. |
Und die Menschen, die ihre Heimat verlassen, tun das in der Regel, weil sie verzweifelt sind. | And the people who are moving are mostly doing so because they are desperate. |
Weltweit leben über 215 Millionen Menschen außerhalb der Länder, die sie als ihre Heimat betrachten. | More than 215 million people around the world live outside of the countries they call home. |
Hier ist auch die Heimat von Werder Bremen. | In 1872, the Bremen Cotton Exchange was founded. |
Die Heimat erstreckt sich von Afghanistan bis China. | Prior to the 1970s, it was one of the most popular drum woods. |
Die Heimat ist Südamerika von Brasilien bis Argentinien. | St. Germain, a French liqueur, is made from elderflowers. |
Die Stadt ist zudem Heimat von zehn Yachtclubs. | Before 1928, the city was governed by a Board of Trustees. |
Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben. | The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers. |
Bevölkerung Ursprünglich war Manitoba die Heimat von Algonkin Völkern. | The Legislative Assembly consists of the 57 Members elected to represent the people of Manitoba. |
Hervorzuheben sind hier Was ist die Mehrzahl von Heimat? | Attention is here Was ist die Mehrzahl von Heimat? |
Dies wird in Florida passieren um Shanghai, der Heimat von 40 Millionen Menschen im Bereich um Kalkutta, 60 Millionen. | This is what would happen in Florida, around Shanghai, home to 40 million people. The area around Calcutta, 60 million people. |
Sie war die Heimat von Sarah, die im Alter von 127 gestorben | She was the home of Sarah who died at age 127 |
Heimat ! | Home! |
Die Heimat der Kunst. | Die Heimat der Kunst (Paradise. |
Die Entdeckung der Heimat . | Die Entdeckung der Heimat . |
Die Heimat ist Laos. | In M.M. |
Die Heimat ist Madagaskar. | Hetterscheid, W.L.A. |
Das ist die Heimat. | Motherland. |
Die Heimat der Unabhängigkeit | The home of liberty |
Heimat besteht aus einer Unmenge von Engrammen. | The meaning of Heimat Heimat is a German concept. |
Es fehlt der Gottesbezug in der Präambel, eine klare Definition von Ehe und Familie, die Ablehnung aller Formen des Klonens von Menschen, das Heimat und Volksgruppenrecht. | There is no reference to God in the preamble, no clear definition of marriage and the family, no rejection of all forms of human cloning and no rights on native countries or ethnic groups. |
Was sich die Menschen in diesen Lagern aber eigentlich anstelle des Geldes wünschen, ist die Rückkehr in ihre Heimat. | But the people in those camps would prefer to be re settled back in their homelands and not have that money. |
Wird Indien also in der Lage sein, 1,5 Milliarden Menschen eine lebenswerte Heimat zu bieten? | So will India be able to provide a comfortable home for 1.5 billion people? |
Auf ein Recht auf Heimat berufen sich weltweit Menschen, deren Wohngebiete unbewohnbar geworden sind bzw. | People are bound to their heimat by their birth and their childhood, their language, their earliest experiences or acquired affinity. |
Junge Menschen, die Unternehmer und Landwirte der Zukunft, verlassen auf der Suche nach besseren Chancen ihre ländliche Heimat. | Young people, the leaders and farmers of tomorrow, are leaving their rural communities behind in search of better opportunities. |
Genauso wie viele Menschen in amerikanischen Dörfern, kommen viele lateinamerikanischen Migranten aus ländlichen Gebieten, wo die Bedeutung von Heimat und Familie sehr groß ist. | Like most men and women from small town USA, Latin American migrant workers often come from rural areas where locals value home and family. |
Verwandte Suchanfragen : Einst Die Heimat - War Die Heimat - Gefühl Von Heimat - Bedeutung Von Heimat - Menschen Die - Menschen Von - Von Menschen - Die Menschen, Die - Ist Die Heimat Für - Geistige Heimat - Alte Heimat - Heimat Ein