Übersetzung von "definitive Vereinbarung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vereinbarung - Übersetzung : Definitive Vereinbarung - Übersetzung : Definitive Vereinbarung - Übersetzung : Vereinbarung - Übersetzung : Vereinbarung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
The Definitive History. | Jack the Ripper The Definitive History . |
DocBook Definitive EinführungQuery | DocBook The Definitive Guide |
31. Juli (Definitive Angabe) | 31 July (Definitive Information) |
The definitive biography 1972 2003 . | Bruce Springsteen Two Hearts The Definitive Biography, 1972 2003 . |
The Definitive Story Behind the Original Film. | The Making of Star Wars, The Definitive Story Behind the Original Film , Ebury Press, 2007. |
A) DEFINITIVE KUTANE STOMATA UND VÖLLIGE INKONTINENZ | A) PERMANENT CUTANEOUS OSTOMIES AND TOTAL INCONTINENCE |
Vielfältige mögliche Einflüsse und Rückkopplungsmechanismen erschweren definitive Schlussfolgerungen. | Multiple channels of influence and feedback mechanisms make definitive conclusions difficult. |
Dave Baum Definitive Guide to Lego Mindstorms, 2nd ed. | Definitive Guide to LEGO MINDSTORMS , 2nd ed. |
Außerdem bist du definitive NICHT eine pussy! Ich weiß. | Also, you are definitely NOT a pussy! |
Und schließlich forderte Frau Corbey eine definitive Lösung dieses Problems. | Lastly, Mrs Corbey wanted a definitive solution to this problem. |
Eine definitive Option steht allerdings zum jetzigen Zeitpunkt noch aus. | However, no definitive option has yet been decided on. |
Der Europäische Ministerrat wird am 18. November seine definitive Entscheidung treffen. | The European Council of Ministers will make its final decision on November 18. |
Das siebte Siegel ist schließlich das definitive Ende der bisherigen Welt. | These are the martyrs still to die that those under the altar are waiting for. |
Die definitive Einstellung des Europäischen Rates hängt also von den Aus | We believe that special efforts must be made as regards energy consumption, which is the |
Es wird keine definitive Lösung ohne gleichzeitige Lösung der Siedlungsfrage geben. | There will be no definitive solution without a solution also to this issue of the settlements. |
Und beachtet, nun, wir wissen definitive, dieses die ersten beiden Einschränkungen einhält. | And notice, well, we definitely know that this meets the first two constraints. |
Aber dazu gibt es noch keine definitive Stellungnahme der Datenschutzkommission in Österreich. | Chairman. Do you see any possibility of looking at the other alternative and getting some sort of agreement to apply the highest common factor? |
Was Legislativvorschläge betrifft, so kann ich Ihnen heute keine definitive Antwort geben. | As far as legislative proposals are concerned, I am not in a position to give a definite answer today. |
Vereinbarung über Leerschiffcharterung Vereinbarung über Fischereicharterung | Owner |
Ezra A. Carman's Definitive Study of the Union and Confederate Armies at Antietam . | The Maryland Campaign of September 1862 Ezra A. Carman's Definitive Account of the Union and Confederate Armies at Antietam . |
Wir werden diesbezüglich am Ende der ge genwärtigen Erörterung eine definitive Entscheidung treffen. | Agenda for next sitting see minutes. |
Herr Kommissar, eine Vereinbarung ist eine Vereinbarung. | Commissioner, an agreement is an agreement. |
Es besteht Entttäuschung darüber, daß die Kommission dazu noch keine definitive Stellungnahme abgegeben hat. | Mr President, the report also refers to Member State monopolies which have been under discussion for a very long time, in particular tobacco monopolies in Italy and France. |
Zwar haben wir damit meines Erachtens noch keine definitive Lösung gefunden, ermöglichen aber Verhandlungen. | In my view, we have not found the ultimate solution, but we are at least opening up the path for negotiations. |
Das Parlament erarbeitete dazu im Oktober diesbezügliche definitive Vorschläge, um die Probleme zu lösen. | In October, Parliament also put forward definitive proposals on this matter in order to resolve the problems. |
Vereinbarung? | Agreement? |
Vereinbarung | Arrangement |
Vereinbarung | If it can contribute to a global and comprehensive agreement where major emitting Parties agree on emission reductions in line with the 2 C target, Norway will move to a level of 40 per cent reduction for 2020 based on 1990 levels. |
Der Anhang dieser Vereinbarung ist Bestandteil dieser Vereinbarung. | The Annex to this Arrangement shall constitute an integral part of this Arrangement. |
Die Anhänge dieser Vereinbarung sind Bestandteil dieser Vereinbarung. | The Annexes to this Arrangement shall constitute an integral part of this Arrangement. |
Die Anhänge dieser Vereinbarung sind Bestandteil dieser Vereinbarung. | Article 13 |
Lediglich definitive Käufe beziehungsweise Verkäufe und andere Fein steuerungsoperationen der ESZB können bilateral abgewickelt werden . | Only outright operations and the other types of operations used for finetuning purposes by the ESCB may be conducted through bilateral procedures . |
Mit anderen Worten, bedeutet diese Erweiterung nicht das definitive Ende des weiteren Ausbaus der Gemeinschaft? | In other words, will this enlargement not spell the definitive end of our growth towards a community? |
In solchen Fällen sollten die RAPEX Kontaktstellen die Kommission auch über die definitive Entscheidung unterrichten | In such cases RAPEX contact points should also inform the Commission about the final decision, |
Vereinbarung zustimmen | Accept Agreement |
Welche Vereinbarung? | What agreement? |
DIE VEREINBARUNG | THE AGREEMENT |
Überarbeitete Vereinbarung | Revised Memorandum of Understanding |
Die Vereinbarung | The agreement at issue |
Es muß zu einer Vereinbarung, zu einer guten Vereinbarung kommen. | We must reach an agreement, and a good one at that. |
Sie liegen noch im mer beim Ministerrat, der es ganz einfach unterläßt, definitive Beschlüsse zu fassen. | They are still with the Council of Ministers which is simply not getting round to taking a definitive decision. |
Der Text der Vereinbarung kodifiziert die derzeitige Vereinbarung sowie deren Änderungen . | The text of the agreement shall be a codified text of the current agreement with the amendments . |
Aber aus den dargelegten Gründen behalten wir uns unsere definitive Stimmabgabe für das Ergebnis der Regierungskonferenz vor. | However, for the reasons I have given, we shall reserve our definitive vote for the result of the Intergovernmental Conference. |
Gastrointestinale Blutung innerhalb der letzten 6 Wochen mit medizinischer Intervention, sofern keine definitive chirurgische Versorgung erfolgt ist. | history of congenital bleeding diatheses gastrointestinal bleeding within the last 6 weeks that has required medical intervention unless definitive surgery has been performed |
Die jeweiligen Ergebnisse werden für die definitive Ausgestaltung des sozialen Aktionsprogramms der Kommission von erheblicher Bedeutung sein. | These results will be most important in shaping the Commission' s social programme. |
Verwandte Suchanfragen : Erreichen Definitive Vereinbarung - Definitive Antwort - Definitive Guide - Definitive Aussage - Machen Definitive - Definitive Studien - Keine Definitive - Definitive Abrechnung - Definitive Beweise - Definitive Führer - Definitive Geschichte - Definitive Antwort - Definitive Zahlen