Übersetzung von "brummt Atmosphäre" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Atmosphäre - Übersetzung : Brummt Atmosphäre - Übersetzung : Atmosphäre - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Motor brummt.
The engine is purring.
Er brummt immer wie ein Bär.
He always grumbles like a bear.
Mein Kopf brummt wie ein Bienenstock.
My head hums like a swarm of bees.
Der Kopf brummt mir, wie ein Glockenthurm.
My head is humming like a bell tower.
In den Tiefen brummt, knurrt und seufzt es.
And in it's depth it grumbles, it growls, it sighs.
Brummt dein Schädel Sag mal, wo bin ich?
Got a little head? Say, where am I?
Mir brummt der Schädel, und Sie stehen da und reden und reden.
I've got a splitting headache, and you stand there and just talk and talk and talk.
BERKELEY Die Blogosphäre brummt mit Gerüchten über den sich abzeichnenden Niedergang des Dollars.
BERKELEY The blogosphere is abuzz with reports of the dollar s looming demise.
Atmosphäre
Atmosphere
Atmosphäre Die Atmosphäre der Venus besteht hauptsächlich aus Kohlendioxid.
Atmosphere and climate Venus has an extremely dense atmosphere, which consists mainly of carbon dioxide and a small amount of nitrogen.
Ansicht Atmosphäre
View Atmosphere
Atmosphäre anzeigen
Show Atmosphere
Atmosphäre ein.
I am breathing in its ancient atmosphere.
Atmosphäre, Ozon
D0586,DO641,D0709, D0740,D0791, D0805,D0811,D0825,
die ATMOSPHÄRE
ATMOSPHERE
Wie sie die zersplitterten Fliesen überquert, an der Stufe zur Straße schwankt, brummt, mich nicht ansieht,
Her crossing the fragmented tiles, faltering at the step to the street, droning, not looking at me,
Und diese Atmosphäre ist sehr dicht, so wie unsere Atmosphäre.
And that atmosphere is very as dense as our own atmosphere.
FX 4 Atmosphäre
FX 4 Atmosphere
Die Atmosphäre, die...
The atmosphere, the ...
Die richtige Atmosphäre.
Bohemian atmosphere. Genius at work.
Hoffentlich ist das mehr als dein Gehirn, ich meine, hoffentlich brummt dir der Schädel von all der Information.
Hopefully, that's more than your brain, You know, hopefully your brain is getting a bit sore now from all of this information. The big deal now is go and use it and to understand it.
Auftreten gefährlicher explosionsfähiger Atmosphäre
the likelihood that an explosive atmosphere will occur
Die Atmosphäre war unangenehm.
The atmosphere was uncomfortable.
Nämlich wegen der Atmosphäre.
And that is because of the atmosphere.
Standarddruck ist 1 Atmosphäre.
Standard pressure is 1 atmosphere.
Ozon Atmosphäre, Umweltschutz Luftverunreinigung
Second legislative term waveband communications system, radio telecommunications
Ich mag die Atmosphäre.
The atmosphere has always interested me.
Wie lange muss das Kapital noch warten, bis der Wachstumsmotor von verzerrten Anreizen befreit wieder Treibstoff bekommt und brummt?
How long must capital wait for the day when, free of distorted incentives, the engine of growth is fueled and humming again?
Der Planet hat eine innere Atmosphäre aus Wasser. Das ist seine innere Atmosphäre. Er hat zwei davon. Eine geringere, äussere, gasige Atmosphäre, eine leichtere.
This planet has an inner atmosphere of water it s its inner atmosphere. It has two atmospheres a lesser, outer gaseous atmosphere, a lighter one.
Wie sie die zersplitterten Fliesen überquert, an der Stufe zur Straße schwankt, brummt, mich nicht ansieht, Kannst du mir helfen?
Her crossing the fragmented tiles, faltering at the step to the street, droning, not looking at me, Can you help me?
Besondere Atmosphäre eines jüdischen Gotteshauses
A Jewish temple with a special atmosphere
Der Mond hat keine Atmosphäre.
The moon has no atmosphere.
Der Mond hat keine Atmosphäre.
The moon doesn't have an atmosphere.
Hysterische Atmosphäre und Schwarze Listen.
Jefferson, N.C. McFarland.
Beseitige die Atmosphäre der Angst .
Drive out fear, so that everyone may work effectively for the company.
Hier ist die untere Atmosphäre.
Here is the lower atmosphere.
Und sie verwandelten die Atmosphäre.
And they changed the atmosphere.
Bereiten friedliche Atmosphäre für sie.
Prepare peaceful atmospheres for her.
Die Atmosphäre reicht sehr weit.
It's a very extensive atmosphere.
Die Atmosphäre ist viel komplizierter.
The atmosphere's much more complicated.
Es kann die Atmosphäre zurückzudrängen.
It can push the atmosphere back.
Nun, diese Atmosphäre war explosiv.
And Malcolm said immediately, he said, That devil is dead.
Kohlendioxid geht in die Atmosphäre.
Carbon goes back to the atmosphere.
Lichteffekte runden die Atmosphäre ab.
Special light effects round out the atmospheric spectacle.
(g) Emissionen in die Atmosphäre
(g) emissions to air

 

Verwandte Suchanfragen : Brummt Vor Aufregung - Offene Atmosphäre - Intime Atmosphäre - Einladende Atmosphäre - Warme Atmosphäre - Kontrollierte Atmosphäre - Gemütliche Atmosphäre - Gute Atmosphäre - Korrosive Atmosphäre - Ungezwungene Atmosphäre - Entflammbare Atmosphäre - Gute Atmosphäre