Übersetzung von "brennbare Dämpfe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dämpfe - Übersetzung : Brennbare Dämpfe - Übersetzung : Brennbare Dämpfe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Asche, brennbare und nichtbrennbare Abfälle | Ashes, combustible and non combustible waste |
Dämpfe deine Stimme! | Keep your voice down! |
Dämpfe deine Stimme. | Lower your voice. |
Rauch, Gase, Dämpfe | Smoke, gases, vapours |
Riechst du die Dämpfe? | You smell those fumes? |
Es ist tatsächlich sehr brennbare und deshalb es explodiert sehr schnell. | It's actually very combustible and that's why it blows up very fast. |
Entweder ein Herzanfall oder vielleicht die Dämpfe. | He must have had a heart attack, or perhaps the fumes. |
Zudem ersetzt man das brennbare Ethanol durch Kohlenstoffdioxid, was jedoch sehr zeitaufwendig ist. | Despite the fact that it is prone to shattering, it is very strong structurally. |
Butene sind unter Standardbedingungen farblose, brennbare Gase mit einer größeren Dichte als Luft. | These gases are colourless, but do have distinct odours, and are highly flammable. |
Bedenken hinsichtlich der Brandgefahr bei Verschütten stärker konzentrierter Wasserstoffperoxidlösungen ( 25 ) auf brennbare Materialien. | concerns for the risk of fire hazard caused by spills of the more concentrated ( 25 ) hydrogen peroxide solutions on combustible materials. |
Die Anforderungen bezüglich giftiger Dämpfe sind nicht zu berücksichtigen. | No toxic fume requirements shall be taken in account |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be moderate in your walking and your talking. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be moderate in your bearing, and keep your voice low. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | And be moderate (or show no insolence) in your walking, and lower your voice. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | And moderate your stride, and lower your voice. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be moderate in your stride and lower your voice. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be modest in thy bearing and subdue thy voice. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be modest in your bearing, and lower your voice. |
15) Belastung durch Lärm, Hitze, Kälte, Feuchtigkeit, Gase und Dämpfe | A conflict is now developing with the Council of Ministers as, in its common position on waste from the titanium dioxide industry, it has deviated from the legal basis of Article 100a of the EEC Treaty, proposed by the Commission and approved by Parliament, and is now proposing Article 130s of the EEC Treaty. |
Aus der Druckausgleichsöffnung können gelegentlich Dämpfe austreten und explosionsfähige Gemische bilden. | Vapours may occasionally be emitted from the pressure equalising port and may form explosive mixtures. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be moderate in your bearing, and keep your voice low. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | And be moderate (or show no insolence) in your walking, and lower your voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | And moderate your stride, and lower your voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be moderate in your stride and lower your voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be modest in thy bearing and subdue thy voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be modest in your bearing, and lower your voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be moderate in your walking and your talking. |
Giftige Dämpfe verdampfen aus der Lava. Die Bevölkerung hat kein Brennholz. | There is toxic dust, and toxic vapours are emerging from the lava. |
Die Körper wurden danach durch Dämpfe getrocknet und wiederum mit Lack versiegelt. | With the body dehydrated, it could be returned to the family. |
Und verwedeln Sie ein wenig die Dämpfe, sonst kippen wir alle um. | And fan some of those fumes away, will you, or we'll all be out. |
Metallisches Quecksilber ist beim Verschlucken weniger giftig als bei der Inhalation der Dämpfe. | In the majority of poisonings the mainstay of management is providing supportive care for the patient, i.e. |
Das Einatmen ihrer Dämpfe verursacht plötzlich auftretende Sinnes wahrnehmungen, die nur wenige Minu ten anhalten. | The experience is commonly one of increased energy and confidence lasting several hours, during which the desires for food and sleep are |
Welcher Esel hat mir nur gesagt, dass ich diese scheußlichen Dämpfe einatmen soll? | Oooh. Who ever told me to try these nasty fumes? |
Die Stellen, an denen immer noch heiße Dämpfe austraten, wurden zu therapeutischen Zwecken aufgesucht. | They elected to take to the fields with pillows tied to their heads to protect them from rockfall. |
Vulkanische Dämpfe stiegen auf, bildeten Wolken, fielen dann als flüssiges Wasser zurück und bildete Ozeane. | Volcanic steam rose up, forming clouds, then returned as liquid water and formed oceans. 4.1 BYA |
(a) der Sauerstoffgehalt der Atmosphäre und die Konzentration entzündbarer Dämpfe bewegen sich innerhalb sicherer Grenzen | (a) the oxygen content of the atmosphere and the concentration of flammable vapours are within safe limits |
Neben anderen gefährlichen Stoffen befanden sich dort größere Mengen flüssigen Ammoniaks und Chlor, brennbare Stoffe, festes Ammoniumnitrat und Düngemittel sowie Methanol. | Amongst other dangerous substances it held important quantities of liquefied ammonia and chlorine, combustibles, solid ammonium nitrate and fertilisers, as well as methanol. |
Vögel reagieren sensibler auf PTFE Dämpfe Sie können bereits bei der Erhitzung des Materials auf ca. | These degradation by products can be lethal to birds, and can cause flu like symptoms in humans. |
Ich musste eine Gasmaske tragen, wegen der giftigen Dämpfe, bis auf dieses Bild, würde ich sagen. | I had to wear a gas mask because of the toxic fumes I guess, except for in this picture. |
Darf ich Euer Majestät erneut darauf hinweisen, dass die Dämpfe von Fichtennadeln... Nein, Sie dürfen nicht. | I might again suggest inhaling the vapor of pine needles. |
Auf jedem Deck, auf dem Fahrzeuge befördert werden und auf dem sich explosive Dämpfe sammeln könnten, müssen Geräte, die eine Zündquelle für entzündbare Dämpfe bilden können, insbesondere elektrische Geräte und Leitungen, mindestens 450 Millimeter über dem Deck angebracht sein. | On any deck or platform, if fitted, on which vehicles are carried and on which explosive vapours might be expected to accumulate, except platforms with openings of sufficient size permitting penetration of petrol gases downwards, equipment which may constitute a source of ignition of flammable vapours and, in particular, electrical equipment and wiring, shall be installed at least 450 mm above the deck or platform. |
Sie arbeiten häufig unter gefährlichen Bedingungen, hantieren mit giftigen Chemikalien, atmen giftige Dämpfe ein und schleppen schwere Lasten. | They often labor under hazardous conditions, handling poisonous chemicals, inhaling noxious fumes, and hauling excessive weights. |
Brennstoffe, flüssig, und brennbare Flüssiggase, in Behältnissen von der zum Auffüllen oder Wiederauffüllen von Feuerzeugen oder Anzündern verwendeten Art, mit einem Fassungsvermögen von 300 cm3 | Liquid or liquefied gas fuels in containers of a kind used for filling or refilling cigarette or similar lighters, with a capacity of 300 cm3 |
Brennstoffe, flüssig, und brennbare Flüssiggase, in Behältnissen von der zum Auffüllen oder Wiederauffüllen von Feuerzeugen oder Anzündern verwendeten Art, mit einem Fassungsvermögen von 300 cm3 | Unbleached kraft paper and paperboard, uncoated, in rolls of a width 36 cm or in square or rectangular sheets with one side 36 cm and the other side 15 cm in the unfolded state, weighing 150 g to 225 g m2 (excl. that containing 80 coniferous wood sulphate or soda pulp by weight in relation to the total fibre content, saturating kraft paper, kraftliner, sack kraft paper and goods of heading 4802, 4803 or 4808) |
Und schreite gemessenen Schritts und dämpfe deine Stimme denn wahrlich, die widerwärtigste der Stimmen ist die Stimme des Esels. | Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's. |
Verwandte Suchanfragen : Schädliche Dämpfe - ätzenden Dämpfe - Dämpfe Aus - Organische Dämpfe - Giftige Dämpfe - Abgasanlage Dämpfe - Toxische Dämpfe - Beißende Dämpfe - Explosive Dämpfe - Erschöpfte Dämpfe - Organische Dämpfe - Schädliche Dämpfe