Übersetzung von "beißende Dämpfe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Funke Aboyade hat eine beißende Antwort | Funke Aboyade had a caustic reply |
Es ist dieser beißende, verkohlte Geschmack. | It's that acrid, tar like flavor. |
Dämpfe deine Stimme! | Keep your voice down! |
Dämpfe deine Stimme. | Lower your voice. |
Rauch, Gase, Dämpfe | Smoke, gases, vapours |
Riechst du die Dämpfe? | You smell those fumes? |
Beißende, herablassende Redensarten und boshafte Blicke regnete es förmlich über die Zigeunerin her. | Sarcasms rained down upon the gypsy, and haughty condescension and malevolent looks. |
Entweder ein Herzanfall oder vielleicht die Dämpfe. | He must have had a heart attack, or perhaps the fumes. |
Wir waren überrascht, von ihm solch beißende Bemerkungen über seinen besten Freund zu hören. | We were surprised to hear him make such scathing remarks about his best friend. |
Der Erzbischof von Canterbury persönlich hielt im Oberhaus eine sehr beißende Rede gegen den Gesetzesvorschlag. | The Archbishop of Canterbury himself made a very bitter speech against the bill in the House of Lords. |
Die Anforderungen bezüglich giftiger Dämpfe sind nicht zu berücksichtigen. | No toxic fume requirements shall be taken in account |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be moderate in your walking and your talking. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be moderate in your bearing, and keep your voice low. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | And be moderate (or show no insolence) in your walking, and lower your voice. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | And moderate your stride, and lower your voice. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be moderate in your stride and lower your voice. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be modest in thy bearing and subdue thy voice. |
Und mäßige dich beim Gehen, und dämpfe von deiner Stimme! | Be modest in your bearing, and lower your voice. |
15) Belastung durch Lärm, Hitze, Kälte, Feuchtigkeit, Gase und Dämpfe | A conflict is now developing with the Council of Ministers as, in its common position on waste from the titanium dioxide industry, it has deviated from the legal basis of Article 100a of the EEC Treaty, proposed by the Commission and approved by Parliament, and is now proposing Article 130s of the EEC Treaty. |
Creation Life and How to Make It enthält beißende Kritik an unserer Vorliebe für Materie als solche. | Life and How to Make It, is positively scathing about our preoccupation with matter itself. |
Aus der Druckausgleichsöffnung können gelegentlich Dämpfe austreten und explosionsfähige Gemische bilden. | Vapours may occasionally be emitted from the pressure equalising port and may form explosive mixtures. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be moderate in your bearing, and keep your voice low. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | And be moderate (or show no insolence) in your walking, and lower your voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | And moderate your stride, and lower your voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be moderate in your stride and lower your voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be modest in thy bearing and subdue thy voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be modest in your bearing, and lower your voice. |
Halte das rechte Maß in deinem Gang. Und dämpfe deine Stimme. | Be moderate in your walking and your talking. |
Giftige Dämpfe verdampfen aus der Lava. Die Bevölkerung hat kein Brennholz. | There is toxic dust, and toxic vapours are emerging from the lava. |
Die Körper wurden danach durch Dämpfe getrocknet und wiederum mit Lack versiegelt. | With the body dehydrated, it could be returned to the family. |
Und verwedeln Sie ein wenig die Dämpfe, sonst kippen wir alle um. | And fan some of those fumes away, will you, or we'll all be out. |
Metallisches Quecksilber ist beim Verschlucken weniger giftig als bei der Inhalation der Dämpfe. | In the majority of poisonings the mainstay of management is providing supportive care for the patient, i.e. |
Das Einatmen ihrer Dämpfe verursacht plötzlich auftretende Sinnes wahrnehmungen, die nur wenige Minu ten anhalten. | The experience is commonly one of increased energy and confidence lasting several hours, during which the desires for food and sleep are |
Welcher Esel hat mir nur gesagt, dass ich diese scheußlichen Dämpfe einatmen soll? | Oooh. Who ever told me to try these nasty fumes? |
Die Stellen, an denen immer noch heiße Dämpfe austraten, wurden zu therapeutischen Zwecken aufgesucht. | They elected to take to the fields with pillows tied to their heads to protect them from rockfall. |
Vulkanische Dämpfe stiegen auf, bildeten Wolken, fielen dann als flüssiges Wasser zurück und bildete Ozeane. | Volcanic steam rose up, forming clouds, then returned as liquid water and formed oceans. 4.1 BYA |
(a) der Sauerstoffgehalt der Atmosphäre und die Konzentration entzündbarer Dämpfe bewegen sich innerhalb sicherer Grenzen | (a) the oxygen content of the atmosphere and the concentration of flammable vapours are within safe limits |
Vögel reagieren sensibler auf PTFE Dämpfe Sie können bereits bei der Erhitzung des Materials auf ca. | These degradation by products can be lethal to birds, and can cause flu like symptoms in humans. |
Ich musste eine Gasmaske tragen, wegen der giftigen Dämpfe, bis auf dieses Bild, würde ich sagen. | I had to wear a gas mask because of the toxic fumes I guess, except for in this picture. |
Darf ich Euer Majestät erneut darauf hinweisen, dass die Dämpfe von Fichtennadeln... Nein, Sie dürfen nicht. | I might again suggest inhaling the vapor of pine needles. |
Erst durch beißende internationale Kritik und Missbilligung gab China schließlich widerwillig zu, dass es in Peking 340 Fälle und mehr als 400 weitere Verdachtsfälle gab. | Only under the most biting international criticism and censure did China grudgingly admit that there were 340 cases in Beijing, with over 400 more suspected cases. |
Auf jedem Deck, auf dem Fahrzeuge befördert werden und auf dem sich explosive Dämpfe sammeln könnten, müssen Geräte, die eine Zündquelle für entzündbare Dämpfe bilden können, insbesondere elektrische Geräte und Leitungen, mindestens 450 Millimeter über dem Deck angebracht sein. | On any deck or platform, if fitted, on which vehicles are carried and on which explosive vapours might be expected to accumulate, except platforms with openings of sufficient size permitting penetration of petrol gases downwards, equipment which may constitute a source of ignition of flammable vapours and, in particular, electrical equipment and wiring, shall be installed at least 450 mm above the deck or platform. |
Macciocchi. (I) Das zuletzt gesagte befremdet und und schmerzt mich, denn solche ernsten Anschuldigungen, solch beißende und verächtliche Worte sollten in einem Parlament nicht ausgesprochen werden. | I am delighted to listen to Mr Scott Hopkins. I believe, from what he has said this evening, that his wish is to ensure that the unattached, the small group ings and the minorities will have rights in this House. |
Sie arbeiten häufig unter gefährlichen Bedingungen, hantieren mit giftigen Chemikalien, atmen giftige Dämpfe ein und schleppen schwere Lasten. | They often labor under hazardous conditions, handling poisonous chemicals, inhaling noxious fumes, and hauling excessive weights. |
Und schreite gemessenen Schritts und dämpfe deine Stimme denn wahrlich, die widerwärtigste der Stimmen ist die Stimme des Esels. | Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's. |
Verwandte Suchanfragen : Beißende Laus - Beißende Insekten - Beißende Kälte - Beißende Zunge - Beißende Satire - Schädliche Dämpfe - ätzenden Dämpfe - Dämpfe Aus - Organische Dämpfe - Giftige Dämpfe - Abgasanlage Dämpfe - Toxische Dämpfe - Explosive Dämpfe