Übersetzung von "bis Anfang März" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anfang - Übersetzung : März - Übersetzung : Anfang - Übersetzung : Anfang - Übersetzung : Anfang - Übersetzung : Anfang - Übersetzung : Anfang - Übersetzung : März - Übersetzung : Anfang - Übersetzung : Anfang - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Station ist regelmäßig von Anfang März bis Ende Oktober besetzt. | The observatory is regularly manned from March through October. |
Das Museum hat von Ende März bis Anfang November täglich geöffnet. | Since its opening, the museum has attracted over 13.5 million visitors. |
Anfang März 2003 | early March 2003 |
Anfang März 2005 | Early March 2005 |
Anfang März 2006 | Beginning of March 2006 |
Stimmen Sie zu, Herr Patten, dass Anfang nächsten Jahres bis Ende März bedeutet? | Does the Commissioner agree that early next year is before the end of March? |
Tourismus Auf dem Okerstausee verkehrt jeweils von Anfang März bis Anfang Januar ein Linienschiff für Touristen (in der Nebensaison nur am Wochenende). | Tourism From the beginning of March to the beginning of January a passenger boat plies the reservoir ferrying tourists (only at weekends during the off peak seasons). |
Spätestens wird das Anfang März geschehen. | Certainly no later than early March. |
Heiser war von Anfang Januar bis Ende März 2007 bei der Süddeutschen Zeitung im Ressort Sonderthemen beschäftigt. | Heiser was employed with the trade desk at the Süddeutsche Zeitung from the beginning of January 2007 to the end of March of the same year. |
Von 2002 bis Anfang März 2004 war er als Trainer von Eintracht Braunschweig in der Regionalliga Nord beschäftigt. | However, he could not keep Braunschweig up and was, following an uninspiring run through the lower Regionalliga Nord, sacked by them on 2 March 2004. |
Das Jahresabonnement läuft in Übereinstimmung mit dem parlamentarischen Jahr von Anfang März bis Ende Februar des darauffolgenden Jahres. | Annual subscriptions run from March, the beginning of the Parliamentary Year, until Februar . |
Das Jahresabonnement läuft in Übereinstimmung mit dem parlamentarischen Jahr von Anfang März bis Ende Februar des darauffolgenden Jahres. | Annual subscriptions run from March, the beginning of the Parliamentary Year, until February. |
Das Jahresabonnement läuft in Übereinstimmung mit dem parlamentarischen Jahr von Anfang März bis Ende Februar des darauffolgenden Jahres. | Annual subscriptions run from March, the beginning of the Parliamentary Year, until February. |
Das Jahresabonnement läuft in Übereinstimmung mit dem parlamentarischen Jahr von Anfang März bis Ende Februar des darauffolgenden Jahres. | Orders may be placed with the Office for Official Publications of the European Communities. |
Das Jahresabonnement läuft in Übereinstimmung mit dem parlamentarischen Jahr von Anfang März bis Ende Februar des darauffolgenden Jahres. | Annual subscriptions run from March, the beginning of the Parliamentary Year, until Februar) . |
Das Jahresabonnement läuft in Übereinstimmung mit dem parlamentarischen Jahr von Anfang März bis Ende Februar des darauffolgenden Jahres. | Annual subscriptions run from March, thie beginning of the Parliamentary Year, until February. |
Das Jahresabonnement läuft in Übereinstimmung mit dem parlamentarischen Jahr von Anfang März bis Ende Februar des darauffolgenden Jahres. | Annual subscriptions run from March, the beginning of the Parliamentary Year, until Februar)'. |
Anfang Februar sendete die Stadtverwaltung einen Räumungsbefehl an Es.Col.A, mit der Aufforderung das Gebäude bis Ende März zu verlassen. | In the beginning of February, the City Hall sent a note of eviction to Es.Col.A, urging the collective to empty the building by the end of March. |
Der Hollywood Klassiker wurde von November 1960 bis Anfang 1961 gedreht, danach folgten noch in den Paramount Studios die Innenaufnahmen bis etwa März 1961. | The captured animals are held in pens in the compound, tended by native workers, until they are shipped out at the end of the hunting season. |
Ihr gemeinsamer Sohn kam Anfang März 2009 zur Welt. | Their son, Atlas Heche Tupper, was born on March 7, 2009. |
Bis Anfang des 17. | References |
von Anfang bis Ende ... | hide |
Anfang März, d. h. am 7. oder 8. März können wir dann klare Absprachen treffen. | In that way we shall have a clear debate at the beginning of March, i.e., 7 or 8 March. |
die Vermarktungsperioden 1. Februar 2003 bis 31. März 2003, 1. Dezember 2003 bis 31. März 2004, 1. Dezember 2004 bis 31. März 2005, 1. Dezember 2005 bis 31. März 2006, 1. Dezember 2006 bis 31. März 2007 und 1. Dezember 2007 bis 31. März 2008. | for the potato marketing seasons from 1 February 2003 to 31 March 2003, from 1 December 2003 to 31 March 2004, from 1 December 2004 to 31 March 2005, from 1 December 2005 to 31 March 2006, from 1 December 2006 to 31 March 2007 and from 1 December 2007 to 31 March 2008. |
Die relevanten Zeiträume sind 25. März 1994 bis 25. März 1997 und 25. März 1997 bis 25. März 2000. | The relevant periods are 25 March 1994 to 25 March 1997 and 25 March 1997 to 25 March 2000. |
März bis 3. | 3. |
März bis 20. | März bis 20. |
Anfang März 2012 begann der Probebetrieb auf dem neuen Tower. | On 25 March 2012, the new tower opened replacing the former facility at Schönefeld. |
Anfang März 2011 erreichte Bristol Cars den Zustand der Zahlungsunfähigkeit. | In March 2011, it was announced that Bristol Cars had been placed into administration. |
Anfang dieses Jahres, im März, nahm sich Clay das Leben. | Earlier this year, in March, Clay took his own life. |
Anfang März 2006 haben sie den mittelfristigen Ausgabenrahmen fertig gestellt. | They completed in the beginning of March 2006 a medium term expenditure framework. |
Jahrhunderts bis Anfang des 20. | Kradin, A.V. |
Bis zum Anfang des 19. | A. Waterman's twist filler. |
Jahrhundert bis Anfang des 20. | Katholischer Kirchenchor St. |
Anfang 2003 bis Ende 2004 | From beginning of 2003 until end of 2004 |
Von Anfang bis zum Ende. | From beginning to end. |
In der Schweiz dauern die Sportferien eine bis zwei Wochen und sind je nach Kanton zwischen Ende Januar und Anfang März angesiedelt. | The mid year holidays last for two weeks, from late May until mid June, in between the two school terms. |
Das Bundesschiedsgericht der NPD hat Anfang März 2007 den Parteiausschluss bestätigt. | References Interviews Günter Deckert interview with Carolyn Yeager Further reading |
Anfang 2005 wurde die Auflösung des Fonds zum März 2007 angekündigt. | The fund was dissolved on March 31, 2007. |
März 1930 bis 30. | References |
bis 31 . März 2008 | until 31 March 2008 |
bis 1 . März 2007 | until 1 March 2007 |
März bis zum 24. | and Zenetos, A. |
März 1945 bis 15. | Arévalo served as President from 15 March 1945 to 15 March 1951. |
11. bis 13. März | 11 13 March |
Verwandte Suchanfragen : Anfang März - Anfang März - Anfang März - Bis März - Bis März - Bis März - Bis Anfang - Januar Bis März - Von März Bis - Bis Ende März - Anfang Bis Ende - Anfang Bis Ende - Anfang Bis Wunder - Bis Anfang September