Übersetzung von "beiliegende" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beiliegende - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Beiliegende Vordrucke | Attached forms |
Beiliegende Vordrucke | Attached forms |
siehe beiliegende Liste Naftidrofuryl siehe beiliegende Liste Lösung zur Infusion parenteral | see attached list solution for infusion parenteral |
Vor Anwendung beiliegende Gebrauchsinformation beachten. | Read the package leaflet before use. |
Vor Einnahme beiliegende Gebrauchsinformation beachten. | Read the package leaflet before use. |
Vor Einnahme beiliegende Gebrauchsinformation beachten. | Please read enclosed leaflet before use. |
ANFORDERUNGEN AN EINFUHREN BEILIEGENDE BESCHEINIGUNGEN | REQUIREMENTS FOR CERTIFICATES ACCOMPANYING IMPORTS |
Bitte beachten Sie die beiliegende Gebrauchsinformation. | Please see the accompanying Package Leaflet. |
Die beiliegende Warnhinweiskarte enthält wichtige Sicherheitsinformationen. | The Alert Card enclosed contains important safety information |
Bitte beachten Sie die beiliegende BYETTA Gebrauchsinformation. | Please see the accompanying BYETTA Package Leaflet. |
LESEN SIE VOR GEBRAUCH DIE BEILIEGENDE GEBRAUCHSINFORMATION. | Subcutaneous use READ THE PACKAGE LEAFLET BEFORE USE |
Die dem Injektionssystem beiliegende detaillierte Bedienungsanleitung muss befolgt werden. | Detailed instruction accompanying the delivery system must be followed. |
Entnehmen Sie die beiliegende Warnhinweiskarte, diese enthält wichtige Sicherheitsinformationen. | Detach enclosed Alert Card, it contains important safety information |
Beiliegende Gebrauchsinformation vor dem Auflösen und der Anwendung lesen. | Read the enclosed package leaflet before reconstitution and use. |
Trennen Sie die beiliegende Warnhinweiskarte ab, diese enthält wichtige Sicherheitsinformationen. | Detach enclosed Alert Card, it contains important safety information |
ZUSAMMENFASSUNG DER ANGEFORDERTEN EINZELPOSTEN (SIEHE BEILIEGENDE DETAILANGABEN ZU DEN EINZELPOSTEN) | Unit price in currency specified by the billing Party, or as otherwise agreed to in the Order |
Weitere wichtige Hinweise, wie ADROVANCE einzunehmen ist, enthält die beiliegende Gebrauchsinformation. | There is important additional information about how to take ADROVANCE in the enclosed package leaflet. |
Weitere wichtige Hinweise, wie FOSAVANCE einzunehmen ist, enthält die beiliegende Gebrauchsinformation. | There is important additional information about how to take FOSAVANCE in the enclosed package leaflet. |
Eine Möglichkeit dazu bietet Ihnen die beiliegende Karte Aufzeichnungen zur Betaferon Behandlung . | One way to do that is to note the injection site on the enclosed medication record card. |
Eine Möglichkeit dazu bietet Ihnen die beiliegende Karte Aufzeichnungen zur Betaferon Behandlung .. | One way to do that is to note the injection site on the enclosed medication record card. |
Die der Gebrauchsinformation beiliegende Bedienungsanleitung für den Pen muss sorgfältig befolgt werden. | 11 The instructions for using the pen, included with the leaflet, must be followed carefully. |
Die der Gebrauchsinformation beiliegende Bedienungsanleitung für den Pen muss sorgfältig befolgt werden. | 22 The instructions for using the pen, included with the leaflet, must be followed carefully. |
Eine Möglichkeit dazu bietet Ihnen die beiliegende Karte Aufzeichnungen zur Extavia Behandlung . | One way to do that is to note the injection site on the enclosed medication record card. |
Einzeltest Pulver zur Herstellung einer Lösung zum Einnehmen Bitte lesen Sie die beiliegende Gebrauchsanweisung. | Single Test Powder for oral solution Please read enclosed instructions for use. |
Benutzen Sie die beiliegende Applikationsspritze für Zubereitungen zum Einnehmen, um die korrekte Dosis abzumessen. | Use the oral syringe provided in the pack to measure the correct dose. |
Alternativ kann bei Katzen mit mehr als 2 kg Körpergewicht die beiliegende Metacam Dosierspritze verwendet werden. | Alternatively and for cats with a body weight of at least 2 kg, the Metacam measuring syringe (provided in the package) can be used. |
Alternativ und bei Katzen mit mehr als 2 kg Körpergewicht kann die beiliegende Metacam Dosierspritze verwendet werden. | Alternatively and for cats with a body weight of at least 2 kg, the Metacam measuring syringe (provided in the package) can be used. |
E) Die manuelle Injektion (für die Injektion mit einem Autoinjektor ist die dem Autoinjektor beiliegende Gebrauchsaneitung zu beachten) | E) Making the injection manually (to make an injection with an auto injector, refer to the instructions for use provided with the auto injector) |
Der beiliegende Verwaltungsakt wird rechtskräftig, wenn Sie nicht innerhalb von drei Monaten nach seiner Bekanntgabe schriftlich bei dem | This official act becomes binding if within three months of notification you have not submitted an appeal. Appeals should be lodged in writing within |
Der diesem Beschluss beiliegende Anhang über Amtshilfe in Zollfragen zum Beschluss Nr. 2 2000 des Gemischten Rats wird angenommen. | The Annex on mutual administrative assistance in customs matters to Council Decision No 2 2000 set out in the Annex hereto is hereby adopted. |
2.3 Die beiliegende Folgenabschätzung scheint in vielen Fällen unzulänglich bzw. fehlt bei einigen vorgeschlagenen Maßnahmen, die indes erhebliche Auswirkungen auf die Fahrzeugkosten hätten. | 2.3 There are many cases where the impact assessment accompanying the proposal would appear to be lacking or altogether absent from the proposed measures, which will however have a significant impact on the price of vehicles. |
b) Zur Erstellung des Antrags ist das beiliegende Antragsformular zu verwenden, das auch über das WWW unter folgender Adresse erhältlich ist http www.etf.eu.int (download Rubrik). | b) The application should be prepared by using the enclosed Application Form, which is also available on the World Wide Web at the following address http www.etf.eu.int (download section). |
Und jetzt muß ich einen sehr bedauerlichen Umstand erwähnen Die beiliegende Stellungnahme des Aus schusses für Jugend, Kultur und vieles mehr ist eine scheußliche Mischung aus Bildungsfragen und Arbeit geberinteressen. | Indeed, the Council, in a 1975 decision which was renewed in 1977, authorized the Social Fund to inter vene in support of specific actions aimed at aiding employment and the geographical and professional mobility of young people under the age of 25 who were unemployed or seeking their first job. |
B) Vorbereitungen vor der Injektion C) Herstellung der Injektionslösung Schritt für Schritt D) Aufziehen der Injektionslösung E) Die manuelle Injektion (für Injektion mit Autoinjektor ist die dem Autoinjektor beiliegende Gebrauchsanleitung zu beachten) F) Schnellübersicht | A) General advice B) Getting ready to inject C) Reconstituting the solution, step by step D) Drawing up the injection E) Making the injection manually (to make an injection with an auto injector, refer to the instructions for use provided with the auto injector) F) Quick review of the process |
Die Patienten sollten die der Packungsbeilage beiliegende Lysodren Patientenkarte bei sich führen, auf der darauf hingewiesen wird, dass bei ihnen die Gefahr einer Nebenniereninsuffizienz besteht und dass im Notfall die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden müssen. | Patients should carry with them the Lysodren Patient Card provided with the package leaflet indicating that they are prone to adrenal insufficiency and that, in case of emergency care, adequate precautionary measures should be taken. |
Wenn Ihnen Cholestagel und ein Statin zusammen verschrieben werden, müssen Sie Ihren Arzt unbedingt darüber informieren, ob Sie schwanger sind oder eine Schwangerschaft planen, da Statine während der Schwangerschaft nicht verwendet werden dürfen Sie sollten die dem jeweiligen Statin beiliegende Packungsbeilage lesen. | If you are prescribed Cholestagel and a statin together it is important that you tell your doctor if you are pregnant or if you are planning to become pregnant because statins must not be used during pregnancy the patient information leaflet that comes with that particular statin should be consulted. |
1.5.1 Die dem Vorschlag beiliegende Folgenabschätzung2 enthält gegenüber der Position von 2001 einige interessante Aktualisierungen, wurde jedoch in einer einzigen Sprache verfasst, ist also für viele europäische Bürger nicht verständlich, die sich nach dem eigentlichen Dokument ein Urteil bilden, das in allen Amtssprachen vorliegt. | 1.5.1 The Impact Assessment2 appended to the proposal is an improvement on the 2001 position in a number of respects, but it has only been published in one language and is therefore inaccessible to many European citizens, who form their opinion from the official document, which is in the Community languages. |
Nach bestem Wissen und gestützt auf die beiliegende Erklärung (die Teil dieser Bescheinigung ist) des Eigentümers (2) des Pferdes einer vom Eigentümer entsprechend bevollmächtigten Person (2) hat sich das Pferd weder für länger als 90 aufeinander folgende Tage der in dieser Bescheinigung vorgesehene Tag der Rückkehr inbegriffen außerhalb der Europäischen Gemeinschaft noch außerhalb der vorgenannten Länder aufgehalte. | As far as can be ascertained and based on the attached declaration (which forms part of the certificate) by the owner (2) or the representative of the owner (2) of the horse, the horse has not been continuously outside the European Community for 90 days or more, including the date of scheduled return in accordance with this certificate, and has not been outside the countries referred to above. |
Verwandte Suchanfragen : Siehe Beiliegende - Beiliegende Liste - Siehe Beiliegende - Beiliegende Kopie - Beiliegende Rechnung - Beiliegende Broschüre - Siehe Beiliegende Für - Siehe Beiliegende Brief - Siehe Beiliegende Details - Siehe Beiliegende E-Mail