Übersetzung von "bei jedem Versuch " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Versuch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Hier weiß der Spieler links, wie viel bei jedem Versuch zur Verfügung steht.
The twist is that one player, on the left, is informed about how much on each trial there is.
Darüber hinaus besteht bei jedem Versuch, die Taliban aus Waziristan zu vertreiben, das Risiko, Pakistan auseinanderzureißen.
Moreover, any attempt to drive the Taliban out of Waziristan risks tearing Pakistan apart.
Aber alle widerstehen hartnäckig jedem Versuch einer einfachen Übersetzung.
But they all share the stubbornness with which they resist all attempts at simple translations.
Er warnt alle Parteien vor jedem Versuch einer gewaltsamen Machtergreifung.
It warns all parties against any attempt to seize power by force.
Wir widersetzen uns jedem Versuch, Wasser als Handelsware zu behandeln.
We are opposed to any attempt to treat water as a commodity.
Offenkundig muss man bei jedem Versuch, viele verschiedene Aspekte menschlichen Verhaltens in einer Maßzahl zu vereinen, die Eingabedaten vereinfachen.
Obviously, any measure that tries to aggregate many different aspects of human behavior will have to simplify the inputs the ecological footprint is no different.
Und mit jedem Versuch bekommen die Kinder unmittelbar Feedback was funktioniert und was nicht.
And with each version, kids get instant feedback about what works and what doesn't work.
Jedem Versuch, diese Überprüfung in eine Reform zu verwandeln, werde ich mich entschieden widersetzen.
I will oppose strongly any attempts to turn that review into a reform.
Sie war bei dem Versuch erfolgreich.
She was successful in the attempt.
Wir sind bei Versuch 21 0.
We are at take 210.
Vielleicht sterbe ich bei dem Versuch.
Maybe I'll die trying.
Bei jedem Schnellabgleich
On Every HotSync
Das klappt bei jedem Browser, auf jedem Computer.
It works in every browser on every kind of computer.
Bei dem Versuch der Namenszusatz Abstand gewinnen
In an attempt to gain additional part clearance
Sah ich diese Woche bei dem Versuch
I saw this week in a miraculous way,
bei jedem einzelnen Punkt.
each issue.
Sie starben bei dem Versuch, andere zu retten.
They died trying to save others.
Tom starb bei dem Versuch, Maria zu retten.
Tom died trying to rescue Mary.
Tom starb bei dem Versuch, Mary zu retten.
Tom died trying to rescue Mary.
Tom starb bei dem Versuch, Mary zu retten.
Tom died trying to save Mary.
Es geschieht bei jedem Besuch,
It happens on every visit
Erinnerung bei jedem Anmelden wiederholen
Repeat alarm at every login
Passwort bei jedem Abgleich abfragen
Ask for password at each sync
Schach, Domino... Bei jedem Spiel.
Yeah, chess, dominoes whatever we play.
Die Vereinten Nationen sollten sich von jedem Versuch abwenden, zu den Einstellungen und den Erscheinungsformen des Kolonialismus zurückzukehren.
The United Nations should turn its back on any attempt to return to the mentalities and forms of colonialism.
Ich hoffe, der Kommission ist klar, dass mit jedem Versuch der weiteren Regulierung dieses Sektors der Ertragszuwachs sinkt.
I hope that the Commission will bear in mind that it will come up against the law of diminishing returns if it tries to regulate even further in this sector.
Ohne deinen Rat wäre ich bei dem Versuch gescheitert.
Without your advice, I would have failed in the attempt.
Er scheiterte bei seinem Versuch, den Fluss zu durchschwimmen.
He failed in his attempt to swim across the river.
Häufig (bei weniger als jedem zehnten, aber mehr als jedem hundertsten Patienten)
Common (affecting less than one person in 10 but more than one person in 100)
Sie wiederholten sich bei jedem Besuch.
He went through it all again every time K. went to see him.
Tom geht bei jedem Wetter joggen.
Tom goes jogging in every kind of weather.
Bei jedem Regen leckt das Dach.
The roof leaks every time it rains.
Bei jedem Speichern als HTML exportieren
Export to HTML with every save
Diesen Dialog bei jedem Spielstart anzeigen
Show this dialog every time on startup
Diese Tests bei jedem Programmstart ausführen
Run these tests at startup
Bei jedem Speichern als HTML exportieren
Export to HTML with every save
Diesen Dialog bei jedem Spielstart zeigen
Draw delay
Ihr klatscht ja bei jedem Ding.
You guys are just applauding for everything.
Bei jedem Projekt, das ich zerstörte,
As I destroyed each project,
Wie bei jedem anderen Geschäft auch.
Like any other business.
Wir treffen uns bei jedem Mord.
I meet you at all my homicides.
Jedem Brief lag ein Foto bei!
That s not my meted of meeting girls
Sind Sie bei jedem so neugierig?
Are you this inquisitive with everyone you meet?
Er ist sich sicher, bei dem Versuch erfolgreich zu sein.
He is sure to succeed in the attempt.
Tom kam bei dem Versuch, Maria zu retten, ums Leben.
Tom died trying to rescue Mary.

 

Verwandte Suchanfragen : Bei Jedem Versuch, - Bei Jedem - Bei Jedem - Bei Dem Versuch, - Bei Dem Versuch, - Bei Dem Versuch, - Bei Dem Versuch, - Bei Dem Versuch, - Bei Einem Versuch - Bei Jedem Vorkommen - Bei Jedem Vorkommen - Bei Jedem Auftreten - Bei Jedem Grad - Bei Jedem Schritt - Bei Jedem Durchlauf