Übersetzung von "begegnen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
begegnen. | 1999. |
begegnen. | 1946. |
Gott begegnen. | References |
4.7 Zielkonflikten begegnen | 4.7 Dealing with conflicting objectives |
Den Herausforderungen begegnen | Meeting the challenges |
Ich will dir begegnen. | Any you. |
werde ich... Gott begegnen. | I will see... the good Lord. |
Als ihr zu begegnen | Rather than come across |
Im Moment fühle ich das nicht. Ich will dir begegnen. Ich will dir begegnen. | I want to meet you, I want to meet you! |
Sie werden ihrem Herrn begegnen. | They have also to meet their Lord. |
Mir begegnen immer mehr Zombies | I Increasingly See More People Looking Like Zombies Global Voices |
Es bedeutet eigentlich entdecken, begegnen . | Berkeley University of California Press. |
Sie werden ihrem Herrn begegnen. | They are destined to meet their Lord. |
Dennoch will ich dir begegnen. | Still, I want to meet you. I say, I want to meet you. |
So will ich dir begegnen. | So, like this I want to meet you. |
Wie würden Sie mir begegnen? | How would you look at me? |
Ich werde dir immer begegnen. | I'm going to get in your way. |
Wage nicht, ihr zu begegnen. | I won't dare see her again. |
Werden uns vielleicht mal begegnen. | We may run into each other again some day. |
Sie wollen unserer Offensive begegnen. | They move up to meet our offensive. |
Ich will ihm allein begegnen. | Cravat and I gotta be alone when we meet. |
Und dass wir einander begegnen können. | And that we can encounter each other. |
Wie können wir unseren Ahnen begegnen? | How can we face our ancestors? |
Die Wirtschaftsprüfer sollen potenziellem Missbrauch begegnen. | Auditing is intended to put limits on potential abuses. |
Wie wir dem Klimawandel klüger begegnen | Smarter Thinking on Climate Change |
Seelen begegnen sich einander nie zufällig. | Souls never meet each other by chance. |
Ich will jedem Pfadfinder freundschaftlich begegnen. | A Scout is friendly and considerate. |
Gewiß, sie werden ihrem HERRN begegnen. | They have also to meet their Lord. |
Gewiß, sie werden ihrem HERRN begegnen. | They are destined to meet their Lord. |
Und genau so begegnen Sie Afrika. | And this is how you look at Africa. |
Wir begegnen hier etwas ziemlich wichtigem. | We're hitting something here that is rather significant. |
Vielleicht begegnen Sie auch dem Golem! | Maybe you will meet the Golem, too |
schlimmerung der Ölknappheit begegnen zu können. | President. I call Mr Purvis. |
Wie kann man diesen Herausforderungen begegnen? | How can we address these issues? |
Ich werde ihm doch begegnen, oder? | Will I see him? |
Aber ich will ihm mutig begegnen | But I go to meet it with courage. |
Ich hoffe, wir begegnen uns wieder. | Hmm. It's unlikely. |
Wir werden uns sicher mal begegnen. | We'll probably run into each other now and then. |
Warum musstest du dieser Krankenschwester begegnen? | Letter? Why did you have to meet that nurse? |
Sie dürfen sich nur nicht begegnen. | And once found, never to meet. |
Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen. | We must learn to meet adversity gracefully. |
Eine niedrigere Körperschaftssteuer würde dieser Argumentation begegnen. | A lower corporate tax rate would weaken this justification. |
Ich hoffe, ihm nicht mehr zu begegnen. | I hope I never meet him again. |
Es ist beängstigend, neuen Leuten zu begegnen. | Meeting new people is scary. |
Die Schildkröten begegnen sich deshalb nur selten. | Ernst, C. H. and Barbour, R. W. Turtles of the World. |
Verwandte Suchanfragen : Muss Begegnen - Wir Begegnen - Wir Begegnen - Begegnen Sich - Begegnen Sich - Sie Begegnen - Nicht Begegnen - Wirksam Begegnen - Schwierigkeiten Begegnen - Begegnen Schwierigkeiten - Begegnen Ihm - Begegnen Diesem Trend - Begegnen Dieser Situation