Übersetzung von "axiale Ablenkung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ablenkung - Übersetzung : Ablenkung - Übersetzung : Axiale Ablenkung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ablenkung
Detour
Ablenkung
Reflection
Einfache Ablenkung
Simple deflection
Mehrfache Ablenkung
Several deflections
Spezial Ablenkung
Special reflection
Das verursachte eine Ablenkung.
This created a diversion.
Die Mädels brauchen Ablenkung.
Those girls need relaxation.
Die Dollar Ablenkung der Fed
The Fed s Dollar Distraction
Filme sind eine gute Ablenkung.
Movies are a great diversion.
Und das nennt man Ablenkung .
And that is called 'distraction'.
Beim Rasieren brauche ich Ablenkung.
When I get shaved I like something to look at.
Er verteidigt sich mit Ablenkung.
And enjoying fighting back.
Hier habe ich mehr Ablenkung.
Well Professor, here I have more diversions.
Es gibt kein Ding, genannt Ablenkung.
There's not a thing called distraction.
Ich konnte die Ablenkung echt gebrauchen.
I could totally use the escape.
Germaine hat Liebeskummer und braucht Ablenkung.
Germaine has a broken heart, she needs distraction.
Wir haben heute eine Kultur der Ablenkung.
We now have a culture of distraction.
Das Volk ist erschöpft, es braucht Ablenkung.
They need diversion.
Eine weitere Ablenkung ist die Übertreibung der Inflationsgefahr.
Another distraction is exaggerating the threat of inflation.
Ansonsten verlierst du dich selbst in der Ablenkung.
Otherwise you are losing yourself in distraction.
Gehen wir, ich brauche Araber, ich brauche Ablenkung.
Let's go. I need some Arabs. I mean, some air.
Konzentriere dich auf das Ziel! Alles andere ist Ablenkung!
Focus on the goal. Everything else is a distraction.
Die Menschen brauchen mehr und mehr Ablenkung in diesen...
More and more the people need diversion these...
Es wird Saddam in Bestform sein Ablenkung ohne wirkliche Enthüllungen.
It is will be vintage Saddam diversion with no real revelations.
Wir leben quasi in diesem Dauerzustand von Ablenkung und Unterbrechung.
We're kind of living in this perpetual state of distraction and interruption.
Im Vergleich dazu ist der physische Standort von Gold reine Ablenkung.
When seen in this light, the physical location of gold is purely a distraction.
Einige Leute vergraben sich in ihrer Arbeit, dankbar für die Ablenkung.
Some people will bury themselves in work, grateful for the distraction.
So, ich sage nun, das ist so etwas wie eine Ablenkung.
So I'm saying this is kind of a distraction.
Herr Präsident, dies ist keine Ablenkung, es ist eines der Hauptanliegen.
Mr President, this is not a distraction, it is one of the main issues.
Es wird zu einer Art Vermeidung, eine weitere Irreführung, eine weitere Ablenkung, aber es kann nicht ohne dich funktionieren, denn es gibt so etwas wie eine Ablenkung nicht.
It becomes a kind of avoidance, another misdirection, another distraction, but it cannot function without you, because there's nothing called a distraction.
Die Allgemeine Relativitätstheorie sagte die Ablenkung von Sternenlicht durch die Sonne voraus.
The general theory of relativity predicted the deflection of starlight by the Sun.
Die Beugung oder Diffraktion ist die Ablenkung von Wellen an einem Hindernis.
All these effects are a consequence of the fact that light propagates as a wave.
Sie betrügen uns auch, dadurch dass sie uns mit zuviel Ablenkung überfrachten.
They also cheat us by... overloading us with too much distraction.
Wenn Sie nicht über ein Magnetfeld Ablenkung Sonnenwind, über Milliarden von Jahren Ihre
If you don't have a magnetic field deflecting the solar wind, over billions of years your planet ends up like Mars.
Es ist eine ganz eine Ablenkung für ihn zu beschäftigen sich mit Laubsägearbeiten.
It's a quite a diversion for him to busy himself with fretwork.
Die erneute Ablenkung durch Brechung ist zudem noch von der Farbe jedes Teilstrahls abhängig.
The number of colours that the human eye is able to distinguish in a spectrum is in the order of 100.
Feuern Sie den ausgewählten Laserstrahl ab, um eine weitere mögliche Rückwärts Ablenkung zu sehen.
Shoot the marked laser to see another backward reflection case.
Ein größeres Geschäft ist das magnetische Feld, weil das Magnetfeld Ablenkung des Sonnensystems Wind.
A bigger deal is the magnetic field, because the magnetic field is deflecting the solar wind.
In den USA gestaltete sich die Ablenkung vom Thema in Form eines weiteren kleinen Haushaltsdramas.
In the US, the disruption took the form of yet another fiscal mini drama.
Beachten Sie die relative Position der Kugel und die 90 Grad Ablenkung, die sie verursacht.
Note carefully the relative positions of the ball and the ninety degree deflection it causes.
Ich habe Ihre Unverfrorenheit bislang übersehen, da es eine Ablenkung für Sayuri zu sein schien.
I have tolerated your impudence until now, hoping that it would only be a diversion for Sayuri.
Wenn wir diese präzise gefräste Schnecke bei 300 Psi und suchen Sie nach Ablenkung Klemmen
When we clamp this accurately machined slug at 300 psi and check for deflection
Und wenn wir das nicht als Belohung im Training einsetzen, wird es zu einer Ablenkung.
And if we don't make that a reward in training, that will be a distraction.
Wir stimmen mit dem Kollegen Bonnacini überein, daß dieser Vorschlag der Versuch einer propagandistischen Ablenkung ist.
We agree with Mr Bonaccini that this proposal is a diversionary propaganda ploy.
Deviation oder Ablenkung ist der Winkel zwischen magnetisch Nord und der durch lokale Störfelder abgelenkten realen Magnetnadel.
Deviation Magnetic deviation is the angle from a given magnetic bearing to the related bearing mark of the compass.

 

Verwandte Suchanfragen : Axiale Kompression - Axiale Bewegung - Axiale Lage - Axiale Verspannung - Axiale Sicherung - Axiale Mitte - Axiale Codierung - Axiale Festigkeit - Axiale Abstützung - Axiale Kraft - Axiale Belastung - Axiale Richtung