Übersetzung von "axiale Ablenkung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Ablenkung - Übersetzung : Ablenkung - Übersetzung : Axiale Ablenkung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ablenkung | Detour |
Ablenkung | Reflection |
Einfache Ablenkung | Simple deflection |
Mehrfache Ablenkung | Several deflections |
Spezial Ablenkung | Special reflection |
Das verursachte eine Ablenkung. | This created a diversion. |
Die Mädels brauchen Ablenkung. | Those girls need relaxation. |
Die Dollar Ablenkung der Fed | The Fed s Dollar Distraction |
Filme sind eine gute Ablenkung. | Movies are a great diversion. |
Und das nennt man Ablenkung . | And that is called 'distraction'. |
Beim Rasieren brauche ich Ablenkung. | When I get shaved I like something to look at. |
Er verteidigt sich mit Ablenkung. | And enjoying fighting back. |
Hier habe ich mehr Ablenkung. | Well Professor, here I have more diversions. |
Es gibt kein Ding, genannt Ablenkung. | There's not a thing called distraction. |
Ich konnte die Ablenkung echt gebrauchen. | I could totally use the escape. |
Germaine hat Liebeskummer und braucht Ablenkung. | Germaine has a broken heart, she needs distraction. |
Wir haben heute eine Kultur der Ablenkung. | We now have a culture of distraction. |
Das Volk ist erschöpft, es braucht Ablenkung. | They need diversion. |
Eine weitere Ablenkung ist die Übertreibung der Inflationsgefahr. | Another distraction is exaggerating the threat of inflation. |
Ansonsten verlierst du dich selbst in der Ablenkung. | Otherwise you are losing yourself in distraction. |
Gehen wir, ich brauche Araber, ich brauche Ablenkung. | Let's go. I need some Arabs. I mean, some air. |
Konzentriere dich auf das Ziel! Alles andere ist Ablenkung! | Focus on the goal. Everything else is a distraction. |
Die Menschen brauchen mehr und mehr Ablenkung in diesen... | More and more the people need diversion these... |
Es wird Saddam in Bestform sein Ablenkung ohne wirkliche Enthüllungen. | It is will be vintage Saddam diversion with no real revelations. |
Wir leben quasi in diesem Dauerzustand von Ablenkung und Unterbrechung. | We're kind of living in this perpetual state of distraction and interruption. |
Im Vergleich dazu ist der physische Standort von Gold reine Ablenkung. | When seen in this light, the physical location of gold is purely a distraction. |
Einige Leute vergraben sich in ihrer Arbeit, dankbar für die Ablenkung. | Some people will bury themselves in work, grateful for the distraction. |
So, ich sage nun, das ist so etwas wie eine Ablenkung. | So I'm saying this is kind of a distraction. |
Herr Präsident, dies ist keine Ablenkung, es ist eines der Hauptanliegen. | Mr President, this is not a distraction, it is one of the main issues. |
Es wird zu einer Art Vermeidung, eine weitere Irreführung, eine weitere Ablenkung, aber es kann nicht ohne dich funktionieren, denn es gibt so etwas wie eine Ablenkung nicht. | It becomes a kind of avoidance, another misdirection, another distraction, but it cannot function without you, because there's nothing called a distraction. |
Die Allgemeine Relativitätstheorie sagte die Ablenkung von Sternenlicht durch die Sonne voraus. | The general theory of relativity predicted the deflection of starlight by the Sun. |
Die Beugung oder Diffraktion ist die Ablenkung von Wellen an einem Hindernis. | All these effects are a consequence of the fact that light propagates as a wave. |
Sie betrügen uns auch, dadurch dass sie uns mit zuviel Ablenkung überfrachten. | They also cheat us by... overloading us with too much distraction. |
Wenn Sie nicht über ein Magnetfeld Ablenkung Sonnenwind, über Milliarden von Jahren Ihre | If you don't have a magnetic field deflecting the solar wind, over billions of years your planet ends up like Mars. |
Es ist eine ganz eine Ablenkung für ihn zu beschäftigen sich mit Laubsägearbeiten. | It's a quite a diversion for him to busy himself with fretwork. |
Die erneute Ablenkung durch Brechung ist zudem noch von der Farbe jedes Teilstrahls abhängig. | The number of colours that the human eye is able to distinguish in a spectrum is in the order of 100. |
Feuern Sie den ausgewählten Laserstrahl ab, um eine weitere mögliche Rückwärts Ablenkung zu sehen. | Shoot the marked laser to see another backward reflection case. |
Ein größeres Geschäft ist das magnetische Feld, weil das Magnetfeld Ablenkung des Sonnensystems Wind. | A bigger deal is the magnetic field, because the magnetic field is deflecting the solar wind. |
In den USA gestaltete sich die Ablenkung vom Thema in Form eines weiteren kleinen Haushaltsdramas. | In the US, the disruption took the form of yet another fiscal mini drama. |
Beachten Sie die relative Position der Kugel und die 90 Grad Ablenkung, die sie verursacht. | Note carefully the relative positions of the ball and the ninety degree deflection it causes. |
Ich habe Ihre Unverfrorenheit bislang übersehen, da es eine Ablenkung für Sayuri zu sein schien. | I have tolerated your impudence until now, hoping that it would only be a diversion for Sayuri. |
Wenn wir diese präzise gefräste Schnecke bei 300 Psi und suchen Sie nach Ablenkung Klemmen | When we clamp this accurately machined slug at 300 psi and check for deflection |
Und wenn wir das nicht als Belohung im Training einsetzen, wird es zu einer Ablenkung. | And if we don't make that a reward in training, that will be a distraction. |
Wir stimmen mit dem Kollegen Bonnacini überein, daß dieser Vorschlag der Versuch einer propagandistischen Ablenkung ist. | We agree with Mr Bonaccini that this proposal is a diversionary propaganda ploy. |
Deviation oder Ablenkung ist der Winkel zwischen magnetisch Nord und der durch lokale Störfelder abgelenkten realen Magnetnadel. | Deviation Magnetic deviation is the angle from a given magnetic bearing to the related bearing mark of the compass. |
Verwandte Suchanfragen : Axiale Kompression - Axiale Bewegung - Axiale Lage - Axiale Verspannung - Axiale Sicherung - Axiale Mitte - Axiale Codierung - Axiale Festigkeit - Axiale Abstützung - Axiale Kraft - Axiale Belastung - Axiale Richtung