Übersetzung von "aufrichtige Entschuldigung für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entschuldigung - Übersetzung : Entschuldigung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Aufrichtige Entschuldigung für - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich bitte Sie, meine aufrichtige Entschuldigung anzunehmen.
Please accept my sincere apologies.
Nur eine aufrichtige Entschuldigung kann meinen Zorn beschwichtigen.
Only a sincere apology will appease my anger.
Es ist eine aufrichtige Entschuldigung und sie nehmen sie sehr ernst.
It's a sincere apology, and they take it very seriously.
Im Juni bekam Liu Liang endlich, was ihm zustand einen BMW 325i und eine aufrichtige Entschuldigung der Lotteriezentrale.
In June Liu Liang finally got what he deserved a BMW 325i sedan and a sincere apology from the lottery center.
Entschuldigung, Entschuldigung.
Excuse me, excuse me.
Entschuldigung für die Verspätung.
I must apologize for the delay.
Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
Sorry for the inconvenience.
Entschuldigung für mein aussehen.
Excuse this little outfit.
Entschuldigung für RAIMOND Sebundus.
APOLOGY FOR RAlMOND SEBOND.
Wir sind aufrichtige Männer.
We're honest men.
Entschuldigung für die ganzen Tippfehler!
Sorry for all the typos.
Meine aufrichtige Anerkennung, Frau Squarcialupi!
Keep up the good work, Mrs Squarcialupi. cialupi.
Sag mir deine aufrichtige Meinung.
I demand that you tell me your honest opinion.
Vielen Dank für alles. Ich sende meine Liebe und aufrichtige Anerkennung.
Thank you very much for all that you have, and I pass on my love and sincere appreciation.
Mit einer Entschuldigung für Saddam Hussein?
An apology to Saddam Hussein?
Es gibt für mich keine Entschuldigung.
Please don't excuse me...
Für Pete gibt es keine Entschuldigung.
No excuse at all for Pete.
Es gibt keine Entschuldigung für mich.
There's no excuse for me.
Der Chef ist eine aufrichtige Person.
The boss is an open person.
Fürchtet Allah und sprecht aufrichtige Worte
Fear Allah, and speak rightly.
Fürchtet Allah und sprecht aufrichtige Worte
Keep your duty to Allah and fear Him, and speak (always) the truth.
Fürchtet Allah und sprecht aufrichtige Worte
Be conscious of God, and speak in a straightforward manner.
Fürchtet Allah und sprecht aufrichtige Worte
Guard your duty to Allah, and speak words straight to the point
Fürchtet Allah und sprecht aufrichtige Worte
Be wary of Allah, and speak upright words.
Fürchtet Allah und sprecht aufrichtige Worte
Fear Allah, and (always) say a word directed to the Right
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Remember that devotion is exclusively for God.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Belongs not sincere religion to God?
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
LO! for Allah is the religion exclusive.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Surely, the religion (i.e. the worship and the obedience) is for Allah only.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Is not to God that sincere faith is due?
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Lo, religion is exclusively devoted to Allah. Your religion is entirely consecrated to Him.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Surely pure religion is for Allah only.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Is it not that the sincere religion belongs to Allah?
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Unquestionably, for Allah is the pure religion.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
The religion of God is certainly pure.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
it is to God alone that sincere obedience is due.
Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion.
Is it not to Allah that sincere devotion is due?
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
Remember that devotion is exclusively for God.
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
Belongs not sincere religion to God?
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
LO! for Allah is the religion exclusive.
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
Surely, the religion (i.e. the worship and the obedience) is for Allah only.
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
Is not to God that sincere faith is due?
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
Lo, religion is exclusively devoted to Allah. Your religion is entirely consecrated to Him.
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
Surely pure religion is for Allah only.
Wahrlich, Gott gehört die aufrichtige Religion.
Is it not that the sincere religion belongs to Allah?

 

Verwandte Suchanfragen : Aufrichtige Entschuldigung - Akzeptieren Aufrichtige Entschuldigung - Meine Aufrichtige Entschuldigung - Unsere Aufrichtige Entschuldigung - Meine Aufrichtige Entschuldigung - Entschuldigung Für - Eine Entschuldigung Für - Meine Entschuldigung Für - Keine Entschuldigung Für - Aufrichtige Grüße - Aufrichtige Worte - Aufrichtige Liebe