Übersetzung von "aufgeführt unter" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Aufgeführt - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Aufgeführt unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
angenommen, wird jedoch nicht unter iii, sondern unter iv aufgeführt | accepted but would be included in indent (iv) instead of indent (iii) |
In diesem Besitzverzeichnis wird unter anderem auch Gladbach aufgeführt. | Listed in this directory of holdings is, among other places, Gladbach. |
Hämorrhagische Erkrankungen Hämorrhagische Erkrankungen sind unter verschiedenen Organsystemklassen aufgeführt | Haemorrhagic disorders Haemorrhagic disorders are listed under several system organ classes |
andere Gummiabfälle (sofern nicht unter einer anderen Position aufgeführt) | Other rubber wastes (excluding such wastes specified elsewhere) |
Aufwendungen für Dressiergerüste sollten unter Code 4063 Kaltbreitbandstraßen aufgeführt werden. | Expenditure for skin pass mills should be shown on code 4063 cold wide strip mill. |
Die unter Refludan berichteten Nebenwirkungen sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt | Adverse events reported on Refuldan are shown in the table below |
(a) Drittländer oder Gebiete, die unter Absatz 2 aufgeführt sind und | (a) the third countries or territories listed or referred to in paragraph 2 and |
Die auf dieser Grundlage berechneten Schadensspannen sind unter Randnummer 90 aufgeführt. | The injury elimination margins calculated are shown at recital (90). |
Unter diesen Bedingungen gibt es viele negative Aspekte, die unter Ziffer 6 des Entschließungsantrags aufgeführt sind. | I hope Parliament will play its part too, and that we will soon be able to solve this important ques tion which has divided us for many years now. |
Auch die liquiditätszuführenden Feinsteuerungsoperationen und strukturellen Operationen würden unter dieser Position aufgeführt . | credit institutions which have recourse to this facility . |
Er ist unter den 72 Namen hervorragender Personen auf dem Eiffelturm aufgeführt. | This is organized by the association of the same name. |
oder anderen Erscheinungen einnehmen (siehe Arzneimittel aufgeführt unter Wechselwirkungen mit anderen Arzneimitteln ) | conditions (see the products listed in Taking other medicines ), |
Weitere spezielle Situationen wie Osteomyelitis und pädiatrische Patienten sind unter Dosierung aufgeführt. | Other specific situations such as osteomyelitis and paediatric patients are stated under Posology. |
Unter den Agrarausgaben werden auch andere Posten aufgeführt, die dort nicht hingehören. | Mr Vredeling, Vice President of the Commission Mrs Chouraqui Mr Vredeling Mr Marshall Mr Vredeling Mr Albers Mr Vredeling Mr De Goede Mr Vredeling |
Einige dieser Aktionen können Sie auch mit Tastenkürzeln erreichen, die unter aufgeführt werden. | Some of the menu items can also be controlled by keyboard shortcuts. See for a list. |
4.9.1 Diese Dienstleistungen sind bereits unter den lokal erbrachten Dienstleistungen (Ziffer 4.8) aufgeführt. | 4.9.1 These services are already included in the locally supplied services (section 4.8). |
aufgeführt. | . |
Abänderung 9 betrifft die Datensicherheit, die unter den funktionalen Spezifikationen des Systems aufgeführt ist. | Amendment 9 concerns data security, which is part of the system's operational specifications. |
Der Europäische Rat wird nicht unter den in Art. 4 EWGV genannten Organen aufgeführt. | The EP will prove itself capable of responding to these challenges because it knows that the 340 million citizens of the European Community want parliamentary representation. |
Herman liehe Mittel, die unter dem Posten Industrielle Zu sammenarbeit aufgeführt sind, wieder einzusetzen. | Agnelli and a dozen young volunteers, a tank truck sent by the town of Monte Argentario, trucks with equipment for the kitchens, vans, cars, campers, etc. |
Gut, ich habe mich schlecht aufgeführt. Pfarrer zu sein unter Verrückten, ist Strafe genug. | I'll admit that seems I behaved badly but coming to a village of madmen is already a punishment. |
Diese Arzneimittel sind am Anfang von Abschnitt 2 aufgeführt, unter Atripla darf nicht eingenommen werden. | These are listed under Do not take Atripla, at the start of Section 2. |
Mit Sternchen( ) sind Nebenwirkungen gekennzeichnet, zu denen unter der nachstehenden Tabelle weitere Informationen aufgeführt sind. | An asterisk ( ) indicates that additional information on the respective undesirable effect is provided below the table. |
Unter den kurzfristigen Prioritäten wurden bestimmte Schlüsselprioritäten ermittelt diese sind am Beginn der Prioritätenlisten aufgeführt. | Among the short term priorities, the key priorities have been identified and grouped together at the beginning of the lists of priorities. |
Nicht aufgeführt | Unlisted |
(Interaktionen) aufgeführt. | These are listed under 4.5 (Interactions). |
Der Film berührte saudische Twitterer und unten sind einige ihrer Reaktionen unter dem Hashtag ma8barah aufgeführt. | Saudi tweeps were emotionally touched by the movie and below are some of their reactions under the hashtag ma8barah. |
1941 wurde am Broadway eine Bühnenversion von Native Son unter der Regie von Orson Welles aufgeführt. | Native Son opened on Broadway, with Orson Welles as director, to generally favorable reviews in March 1941. |
Diese sind vorstehend unter der Überschrift Nehmen Sie PREZISTA nicht zusammen mit folgenden Arzneimitteln ein aufgeführt. | These are mentioned above under the heading Do not combine PREZISTA with any of the following |
Es wurden keine anderen unerwünschten Nebenwirkungen beobachtet als die, die unter dem Punkt Nebenwirkungen aufgeführt sind. | No undesirable effects other than those observed and mentioned in section 4.6 Adverse Reactions have been observed. |
(b) sie im Voranschlag aufgeführt sind, der unter Umständen durch Zusätze zum ursprünglichen Vertrag geändert wurde | (b) they are referred to in the estimated overall budget which may be revised by amendments to the initial contract |
Die unter den Buchstaben a) und b) genannten Leistungen und Abkommen sind in Anhang IX aufgeführt. | The benefits and agreements referred to in subparagraphs (a) and (b) are listed in Annex IX. |
Unter den kurzfristigen Prioritäten wurden bestimmte Schlüsselprioritäten ermittelt diese sind am Beginn des Abschnitts 3.1 aufgeführt. | Among the short term priorities, the key priorities have been identified and grouped together at the beginning of section 3.1. |
Unter den kurzfristigen Prioritäten wurden bestimmte Schlüsselprioritäten ermittelt diese sind am Beginn des Abschnitts 3.1 aufgeführt. | Among the short term priorities, the key priorities have been identified and grouped together at the beginning of section 3.1. |
Shell nicht aufgeführt | Unlisted Shell |
zu aufgeführt sind. | au please tell your doctor or pharmacist. |
2.7 Die unter die Richtlinie 2003 87 EG und damit auch unter das EU Emissionshandelssystem fallenden Quellen sind im Anhang der Richtlinie aufgeführt. | 2.7 Sources covered under Directive 2003 87 EG and thus under the EU ETS are listed in the annex to the directive. |
Was unter den Bilanzpositionen der verschiedenen Finanzausweise im Einzelnen ausgewiesen wird , ist ebenfalls in Anhang IV aufgeführt . | The contents of the items to be included in the different balance sheet formats are also described in Annex IV . |
Im Gegenzug dazu ist Bhutan unter den zwanzig friedlichsten Ländern, wird aber in Innovationsindizes nicht einmal aufgeführt. | Conversely, Bhutan is among the top 20 most peaceful nations, but does not even make it onto innovation indices. |
Das Profil .DEFAULT.DAT ist wie eine NTUSER.DAT und unter HKEY_USERS aufgeführt, ist aber nicht Teil der ProfileList. | The HKEY_CURRENT_USER key is a link to the subkey of HKEY_USERS that corresponds to the user the same information is accessible in both locations. |
Unter Andere Punkte werden Vorschläge aufgeführt, die in unterschiedlichem Maß unterstützt wurden, jedoch keine einhellige Zustimmung fanden. | Under other points , proposals are listed which were made and received varying degrees of support, short of general agreement. |
Alle übrigen Flüsse, Kanäle und Seen, die nicht unter den Zonen 1, 2 und 3 aufgeführt sind. | All other rivers, canals and inland seas not listed in Zones 1, 2 and 3. |
Synthetischer Alkohol ist nicht in Anhang I des Vertrags aufgeführt und fällt deshalb nicht unter die GAP. | Synthetic alcohol is a non Annex I product and therefore not covered by CAP. |
Für Milch und Milcherzeugnisse, aufgeführt in Anhang I unter den KN Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 | For milk and milk products listed in Annex 1 within CN code Nos 0401, 0402, 040500 and 0406 |
für Milch und Milcherzeugnisse, aufgeführt in Anhang I unter den KN Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 | for milk and milk products listed in Annex I under headings Nos 0401, 0402, 040500 and 0406 |
Verwandte Suchanfragen : Aufgeführt Auf - Explizit Aufgeführt - Referenz Aufgeführt - Zweimal Aufgeführt - Einzeln Aufgeführt - Die Aufgeführt - Schiff Aufgeführt - Separat Aufgeführt - Lager Aufgeführt - Speziell Aufgeführt - Zweimal Aufgeführt - Wird Aufgeführt - Nicht Aufgeführt