Übersetzung von "auf den Glauben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Glauben - Übersetzung : Glauben - Übersetzung : Glauben - Übersetzung : Glauben - Übersetzung : Glauben - Übersetzung : Auf den Glauben - Übersetzung : Glauben - Übersetzung : Glauben - Übersetzung : Glauben - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Hard Believe Still

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Glauben Sie, wir haben Chancen auf den Sieg?
Do you think we have any chance of winning?
Glauben Sie, dass es nur auf den Bäumen wächst?
Do you think it just grows on trees?
Blinde glauben nicht an die Liebe auf den ersten Blick.
The blind don't believe in love at first sight.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
Thus will God punish those who do not believe.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
So God lays abomination upon those who believe not.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
Thus Allah puts the wrath on those who believe not.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
God thus lays defilement upon those who do not believe.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
Thus Allah lays the abomination (of flight from and hatred of Islam) on those who do not believe
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
Thus Allah layeth ignominy upon those who believe not.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
Thus does Allah lay spiritual defilement on those who do not have faith.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
As such Allah lays the scourge on the unbelievers.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
Thus does Allah place defilement upon those who do not believe.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
Thus, God places wickedness on those who do not accept the faith.
So legt Allah den Greuel auf diejenigen, die nicht glauben.
That is how God heaps ignominy upon those who refuse to believe.
Oh Cassie, glauben Sie an Liebe auf den 1. Blick?
Oh, Cassie do you believe in love at first sight?
Den Schwachen im Glauben nehmet auf und verwirrt die Gewissen nicht.
Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions.
Den Schwachen im Glauben nehmet auf und verwirrt die Gewissen nicht.
Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.
Den Glauben ernst nehmen
Taking Faith Seriously
Verliere nicht den Glauben.
Don't lose faith.
Mit einer Antwort den ganzen Tag Wunder sehen als diejenigen auf den Glauben von der Kindheit erzogen, der weltweit am härtesten an Wunder zu glauben.
Than those reared on faith from infancy, the world's hardest to believe in miracles with an answer all day see miracles. Rebbetzin some lights, I tell you,
Sie sagen Unser Herr, wir glauben. Schreibe uns unter den Zeugnis Ablegenden auf.
They say, 'Our Lord, we believe so do Thou write us down among the witnesses.
Sie sagen Unser Herr, wir glauben. Schreibe uns unter den Zeugnis Ablegenden auf.
They say Our Lord! we believe, so write us down with the witnesses.
Sie sagen Unser Herr, wir glauben. Schreibe uns unter den Zeugnis Ablegenden auf.
They say, Our Lord, we have believed, so count us among the witnesses.
Sie sagen Unser Herr, wir glauben. Schreibe uns unter den Zeugnis Ablegenden auf.
We do believe write us down, therefore, with those who bear witness (to the Truth).
Sie sagen Unser Herr, wir glauben. Schreibe uns unter den Zeugnis Ablegenden auf.
They say, Our Lord, we believe so write us down among the witnesses.
Sie sagen Unser Herr, wir glauben. Schreibe uns unter den Zeugnis Ablegenden auf.
They say, Our Lord, we have believed, so register us among the witnesses.
Sie sagen Unser Herr, wir glauben. Schreibe uns unter den Zeugnis Ablegenden auf.
They say, Our Lord, we believe, so count us among those who bear witness.
Tut die Tore auf, daß hereingehe das gerechte Volk, das den Glauben bewahrt!
Open the gates, that the righteous nation may enter the one which keeps faith.
Tut die Tore auf, daß hereingehe das gerechte Volk, das den Glauben bewahrt!
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.
Aber Sie können mir glauben, dieses Volk wünscht den Frieden auf beiden Seiten.
But you can rest assured that this nation wants peace on both sides.
Frei zu segeln auf den sieben Meeren frei zu glauben, was wir wollen
Free to sail the seven seas Free to worship as we please
Glauben Sie, er wartet auf Sie?
You think he's waiting for you?
Zumindest vermindert diese Kehrtwende den Druck auf die israelischen Behörden, mit den auf Treu und Glauben basierenden strafrechtlichen Verfolgungen fortzufahren.
At the very least, it alleviates much of the pressure on the Israeli authorities to go forward with good faith prosecutions.
Diejenigen an den Finanzmärkten, die an den freien Markt glauben, haben ihrem Glauben vorübergehend abgeschworen.
Those in financial markets who believe in free markets have temporarily abandoned their faith.
Die Welt braucht den Glauben.
The world needs faith.
Sie sprangen in den Glauben.
They took a leap of faith.
Ich habe den Glauben verloren.
I lost faith.
Wir glauben an den Frieden.
But the case is exactly the opposite.
Glauben Sie an den Weihnachtsmann?
A wallet? You believe in Santa Claus?
Sie glauben an den Teufel?
Really? You believe in the existence of the devil?
Und Sie glauben den Quatsch?
And you believed her?
Aber wir haben den Glauben, den Glauben der Kinder, kleine Kinder, die glauben absolute good nur gut werden kann, von ihrer besten Gemälde aussehen,
But we have faith, have faith of children, young children who believe in absolute good only good can be, look at their best paintings,
Zu diesem (Glauben) also rufe (sie) auf.
Unto this, then, summon (O Muhammad).
Man kann keine Nation auf Glauben aufbauen.
You can't build a nation on faith.
Sie glauben, mein Leben begann auf Krantz!
You probably think that my life began on that windowsill of Krantz castle!

 

Verwandte Suchanfragen : Glauben An Den Glauben - Verzichten, Den Glauben - Erhärten Den Glauben - Durch Den Glauben - Untergraben Den Glauben - Durch Den Glauben - Halten Den Glauben - Den Glauben Verlieren - Halten Den Glauben - Auf Dem Glauben,